Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Аристофонт! Разладил мне налаженное дело все!

Погиб я, если не найду обмана небывалого!

Гегион

540 За мной! Вот он. Поговори.

Тиндар

О, кто меня несчастнее!

Аристофонт

Почему ж ты убегаешь с глаз моих, Тиндар, скажи?

На меня смотреть не хочешь, точно не знаком со мной?

Раб я, как и ты, хоть, правда, дома я свободен был,

Ты же был рабом в Элиде, в рабстве с самых детских лет.

Гегион

Не дивлюсь ничуть, что прочь он убегает с глаз твоих,

На тебя смотреть не хочет и

противен ты ему:

Ведь его не Филократом, а Тиндаром ты назвал.

Тиндар

Гегион, у нас в Элиде он считался бешеным.

Не впускай себе ты в уши, что наговорит он тут.

Дома он с копьем гонялся за отцом и матерью.

550 Болен он, болезнь же эту лишь плевками выгонишь. [494]

От него держись подальше!

Гегион

Прочь!

Аристофонт

Ты вот как, висельник?

За отцом с копьем, сказал ты, я гонялся бешеный?

494

…болезнь же эту лишь плевками выгонишь. — По народному поверью при эпилепсии, которую Тиндар приписывает Аристофонту, нужно было плевать за пазуху.

У меня болезнь, и надо выгонять плевком ее?

Гегион

Будь покоен, многих мучит хворость эта самая,

Но плевок им во спасенье, помогает часто он.

Аристофонт

Как! Ему ты веришь?

Гегион

Верю? В чем?

Аристофонт

Да что безумен я.

Тиндар

Видишь, как он злобно смотрит? Отойти бы лучше прочь.

Берегись, я говорил уж, в нем вскипает бешенство.

Гегион

Как тебя назвал Тиндаром, я решил — он бешеный.

Тиндар

560 Он и своего не знает имени подчас, кто он.

Гегион

Но тебя назвал он даже другом.

Тиндар

Да, видал таких!

После этого, пожалуй, Алкмеон, Орест, Ликург [495]

Мне приятели такие ж, как и он.

Аристофонт

Что? Все еще

Надо мной ругаться смеешь ты, колодник этакий?

Я тебя не знаю?

Гегион

Ясно, что его не знаешь ты,

Если вместо Филократа Тиндаром зовешь его.

Кто перед тобой, не знаешь; кого нет, того назвал.

Аристофонт

Кого нет, он тем назвался; кто он сам, о том молчит.

495

Алкмеон и Орест, убившие своих матерей и пораженные безумием, а также фракийский царь Ликург, упомянутый в «Илиаде» Гомера и в «Антигоне» Софокла, наказанный безумием за то, что он напал на Диониса и его менад, — известные мифические герои.

Тиндар

Вот нашелся! Филократа превзошел правдивостью!

Аристофонт

Ты нашелся: явным вздором вздумал уличать! А ну,

570 На меня взгляни, прошу я.

Тиндар

Ну?

Аристофонт

Скажи

ты мне одно:

Не Тиндар ты?

Тиндар

Повторяю: нет.

Аристофонт

Ты Филократ?

Тиндар

Филократ.

Аристофонт

Ему ты веришь?

Гегион

Больше, чем тебе — и мне.

Кем его ты называешь, тот к его отцу сейчас

Выехал в Элиду.

Аристофонт

Как так? У раба отец?

Тиндар

И ты

Раб, а раньше был свободным. Им и я надеюсь быть,

Лишь бы дать освободиться сыну вот его.

Аристофонт

Как, плут!

Говоришь, что ты свободен от рожденья, точно бог!

Тиндар

Я не бог, но Филократ я, утверждаю.

Аристофонт

Что за вздор!

Негодяй! Как над тобою, Гегион, смеется он!

58 °Сам он раб. Иным рабом он не владел, как лишь собой.

Тиндар

Сам на родине был нищим, нечем было жить тебе;

Хочешь и другим того же? И не удивительно!

Свойство всех несчастных — зависть к лучшим,

зложелательство.

Аристофонт

Гегион, не будь упорен, слепо так не верь ему.

Он, насколько вижу, что-то уж успел тут выкинуть.

Сына, вишь, тебе вернет он: это мне не нравится.

Тиндар

Знаю я, что ты не хочешь этого, а все-таки

Я устрою, лишь бы боги помогли: ему верну

Сына, он меня в Элиду к моему вернет отцу.

590 Вот зачем к отцу Тиндара я послал.

Аристофонт

Ты сам Тиндар.

С этим именем в Элиде нет других рабов у нас.

Тиндар

Рабством вновь меня коришь ты? Раб я от руки врагов.

Аристофонт

Силы нет терпеть мне больше!

Тиндар

Слышишь? Эй, беги же прочь!

Камнями он нас погонит, если не велишь схватить.

Аристофонт

Мука мне!

Тиндар

Глаза пылают! Дело начинается!

Тело пятнами покрылось всюду, видишь, темными.

Черной желчью, вишь, мутит как!

Аристофонт

Ежели умен старик, -

Так у палача измучат черною смолой тебя,

Чтобы светом засветилась голова твоя вся сплошь.

Тиндар

Заговариваться начал! Одержим он нечистью.

Было бы сейчас умнее приказать схватить его.

Аристофонт

600 Жаль, что нет со мною камня. Этому колоднику

Мозг из головы б я выбил! Сводит он с ума меня!

Тиндар

Слышишь? Ищет камня.

Аристофонт

С глазу на глаз пару слов к тебе,

Гегион.

Гегион

Скажи оттуда. Я услышу издали.

Тиндар

И не приближайся больше: он откусит нос тебе.

Аристофонт

Гегион, не верь, прошу я, будто я помешанный.

Никогда им не был вовсе, да и той болезни нет

У меня, что говорит он. А боишься ты меня,

Так вели связать. Однако ж свяжут и его пускай.

Тиндар

Так и сделай, как он хочет. Прикажи связать его.

Аристофонт

Замолчал бы ты, подложный Филократ! Уж я тебя

610 Выведу, чтоб оказался ты Тиндаром истинным!

Что киваешь?

Тиндар

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Ринсвинд и Плоский мир

Пратчетт Терри Дэвид Джон
Плоский мир
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Ринсвинд и Плоский мир

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала