Петербург в названиях улиц. Происхождение названий улиц и проспектов, рек и каналов, мостов и островов
Шрифт:
ЯЛТИНСКАЯ УЛИЦА
Имя этой улицы в Московском районе существует с 1911 года. Оно было дано по крымскому городу вне какой бы то ни было связи с этой частью Петербурга.
Первоначально улица отходила на восток от Балтийской железнодорожной линии, пересекала засыпанный позже Лиговский канал, после чего переходила в Ново-Каменную дорогу, ныне вошедшую в состав Рощинской улицы. После перепланировки района в 1950-е годы старая трасса исчезла, а улица получила новое направление – вдоль засыпанного
После открытия нового путепровода в 2007 году Ялтинская улица превратилась в проезд вдоль его западной стороны, а участок от Митрофаньевского шоссе до кладбища исчез вовсе.
УЛИЦА ЯРОСЛАВА ГАШЕКА
Улица в Купчине, которая идет от Балканской площади до Малой Карпатской улицы, 2 ноября 1973 года получила имя чешского писателя Ярослава Гашека (1883—1923). Имена большинства улиц в этом районе были связаны с темой социалистических стран Восточной Европы – улицы Фучика, Олеко Дундича, Белы Куна.
Ярослав Гашек (1883—1923) входит в пятерку лучших сатириков и юмористов конца XIX – начала XX века. Ему принадлежат более тысячи рассказов и фельетонов, и каждый из них – это маленький шедевр.
С началом Первой мировой войны Гашек попал на фронт. Чехи и словаки совершенно не желали воевать против русских за непонятные им австрийские интересы и при первой же возможности целыми полками сдавались в плен. Среди них был и Гашек. С 1916 года он сотрудничал в издававшейся в Киеве газете «Чехослован», где в 1917-м напечатал повесть «Бравый солдат Швейк в плену», в которой видны контуры будущего романа.
К 1917 году в России оказалось несколько сот тысяч пленных чехов и словаков, перемещавшихся по стране почти без охраны. Они приняли активное участие в Гражданской войне, одни на стороне белых, другие – красных. Гашек принял сторону красных. Овладев за два года русским языком, он вступил в партию большевиков, стал членом политотдела 5-й армии Восточного фронта и писал по-русски фельетоны во фронтовых газетах, обличая противников советской власти.
В 1920 году Гашек возвратился в уже независимую Чехословакию и приступил к главному труду своей жизни – роману «Похождения бравого солдата Швейка». Ослабленный войной, пленом и нечеловеческими дозами пива организм не выдержал, и 3 января 1923 года Гашека не стало.
ЯРОСЛАВСКАЯ УЛИЦА
Первое название этой улицы – Песочная, причем сначала оно относилось к последнему участку современного Суворовского проспекта, потом распространилось на нынешнюю улицу Пролетарской Диктатуры, а с нее уже – на Ярославскую. Произошло это в 1836 году; тогда улица проходила от Смольной площади (ныне площадь Растрелли) до Дегтярного переулка.
Указом от 14 июля 1859 года часть проезда от Дегтярного переулка до Малой Болотной улицы (улица Бонч-Бруевича), то есть в противоположном направлении, была выделена в Ярославскую улицу. Тем же указом еще несколько проездов Рождественской
В 1961 году при прокладке нового участка улицы Салтыкова-Щедрина (ныне Кирочной) был упразднен участок Ярославской улицы от Дегтярного до Сухопутного переулка. Южная часть этого участка, от Дегтярного переулка (у его поворота) до Кирочной как проезд без названия существует и сейчас.
ЯРОСЛАВСКИЙ ПРОСПЕКТ
Проспект проходит от Нежинской до Поклонногорской улицы в Выборгском районе. Название известно с 1887 года и дано по городу Ярославлю. Многие участки последней трети магистрали (севернее Забайкальской улицы) – это скорей дорожки в парке, мало напоминающие проспект.
ЯХТЕННАЯ УЛИЦА
Яхтенная улица проходит от Приморского проспекта до Камышовой улицы. Среднего участка – от Приморского шоссе до улицы Оптиков – пока нет.
Название улице было присвоено 27 марта 1990 года. В нем нашла отражение спортивная тематика, поскольку улица расположена вблизи ЦПКиО и Финского залива. В парке и рядом с ним находятся спортивные клубы, в том числе и яхтенные. Одновременно поблизости появились еще два наименования по спортивной тематике – Туристская и Беговая улицы.
ЛИТЕРАТУРА
Абрамов А. С. У Кремлевской стены. М., 1978.
Аветисов Г. П. Имена на карте Российской Арктики. СПб., 2003.
Агеева О. Г. «Величайший и славнейший более всех градов в свете…» – Град Святого Петра (Петербург в русском общественном сознании начала XVIII века). СПб., 1999.
Адмиралы Российского флота. Россия поднимает паруса / Сост. В. Д. Доценко. СПб.,
1995.
Алянский Ю. Л. В мастерской на Петроградской стороне. М., 1985. Анатолий Собчак. Фотоальбом. СПб., 2001.
Антонов В. В., Кобак А В. Святыни Санкт-Петербурга. Историко-церковная энциклопедия: В 3 т. СПб., 1994—1996.
Архитекторы-строители Санкт-Петербурга середины XIX – начала XX века: Справ. / Под ред. Б. М. Кирикова. СПб., 1996.
Барабанщикова А. И., Ямщикова Е. А. Народовольцы в Петербурге. Л., 1984.
Барышников М. Н. Деловой мир Петербурга. Исторический справ. СПб., 2000.
Без ретуши: Страницы советской истории в фотографиях, документах, воспоминаниях: В 2 т. / Авт.-сост. М. П. Ирошников, Ю. Б. Шелаев. Л., 1991.
Бердышев С. Н. Саратов топонимический: штрихи к портрету // Новый топонимический журнал. 2005. № 1. С. 63—75.
Богданов И. А. Петербургская фамилия: Латкины. СПб., 2002.
Бройтман Л. И. Басков переулок без иностранцев // Новый топонимический журнал.
2006. № 1. С. 95—97.
Бройтман Л. И. Проспект с ненастоящей фамилией // Новый топонимический журнал. 2005. № 3/4. С. 101—103.
Бялый Г. А., Муратов А. Б. Тургенев в Петербурге. Л., 1970. Ваксберг А. И. Валькирия революции. Смоленск, 1997. Валовой Д., Валовая М., Лапшина Г. Дерзновение. М., 1991. Васильев В. В. Аничков мост. Л., 1973.