Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Phantoms and friends
Шрифт:

— Я звонил в органы опеки, — внезапно заявил Лайтман, вынудив опешившего от услышанного Тео споткнуться. — До конца недели обещали прислать своих людей.

— И зачем ты это сделал?! — раздражённо прошипел Ти Джей.

Парень принялся озираться по сторонам, судорожно соображая: сбежать сейчас, прямо с кладбища, или всё-таки добраться до временного пристанища и забрать свои скудные пожитки. А… как быть потом?

— Прекрати дёргаться, истеричка, — фыркнул Лайтман. Доктор поболтал флягу, пытаясь на слух определить, сколько пойла в ней ещё осталось, сделал короткий глоток и только

потом продолжил: — Усыновить тебя хочу.

Тео недоверчиво скривился.

— Ты так им и сказал?

— Ага, — Лайтман мотнул головой, призывая застывшего истуканом Ти Джея двигаться дальше. — Шевели булками, малец. Нечего здесь торчать. И так дохрена времени просрали на этих долбаных похоронах. А у нас полно работы.

— У нас?

Ти Джей решительно не понимал, с какой стати Лайтман всё это затеял. Одно дело, когда ты позволяешь беспризорнику ютиться в подвале своего морга, другое — оформить над этим беспризорником опеку.

— У нас, у нас, — Лайтман тем временем всё продолжал веселиться. — Думаешь, я не заметил, как ты подглядываешь за мной, пока я вожусь с трупами?

— Мне…

— Да-да, это я уже слышал, — мужчина нетерпеливо передёрнул плечами, пряча опустевшую флягу обратно во внутренний карман. — Тебе просто интересно. Так вот. Если такой любопытный, то можешь глазеть, разрешаю. Заодно и поработаешь на меня. Не думаю, что ты справишься хуже, чем те пустоголовые студенты, которых мне вечно шлют на практику. В обморок при виде развороченных кишок, надеюсь, падать не будешь?

— Не должен, — мрачно проронил Ти Джей.

Всё-таки нужно забирать вещи и валить. Правил игры, которую затеял Лайтман, он так и не разгадал. А быть ведомым на таких условиях Тео не желал.

— Ты можешь снова сбежать, — продолжил вдруг Лайтман с крайне серьёзным видом. Он остановился и наклонился к Ти Джею, обдав его крепким запахом выпитого. — Но я бы на твоём месте хорошенько подумал. В папочки я к тебе не навязываюсь. Думаю, от одного такого же урода ты и сбежал. Колотил тебя, поди, м?.. Ладно, не хочешь говорить — дело твоё. Меня мой колошматил так, что до сих пор ночами снится его гнусная рожа. И если бы мне в своё время хоть одна сволочь предложила помощь, я б не отказывался.

Тео молча переваривал слова Лайтмана, глядя на собеседника всё с тем же недоверием. Помощь? Серьёзно? Какая ему выгода помогать проблемному подростку? Тем более в таких масштабах.

— Правда… у меня есть одно условие, — Лайтман криво ухмыльнулся и, взъерошив густую светлую чёлку Ти Джея, добавил: — Если всё-таки надумаешь жить и работать у меня, тебе придётся перестать красить волосы в этот убогий пидорский цвет.

— Это маскировка, — как бы Тео ни старался, сдержать ответную усмешку у него не вышло.

— Хреновая маскировка, малец. Но я свожу тебя к парикмахеру, если уж так нравится быть блондиночкой. Пусть приведут в порядок твои кривые патлы.

— Замётано.

Ти Джей кивнул, задумчиво прищурив левый глаз. В конце-то концов… что он теряет соглашаясь? А если Лайтман не притворяется и действительно искренне жаждет помочь, то с таким тылом куда больше возможностей продумать, а затем и воплотить в реальность план отмщения сучке

Ингрид.

Перед тем, как вслед за будущим приёмным папашей покинуть кладбище, Ти Джей в очередной раз обернулся: Ингрид всё ещё торчала у могилы сестры вместе со своим жалким муженьком, рядом всё с тем же отсутствующим видом топталась мелкая Свон, Оливия же перекочевала с рук Мура в заботливые объятья матери.

Тео покачал головой. Интересно, как ему следует поступить с этой мелкой паршивкой? То, что первым из круга близких нужно исключить Мура, Ти Джей уже решил. Но… как быть с той, кто запросто может оказаться его сестрой? Убить, как и остальных?

Да.

Наверное, так будет надёжнее. Стоит обрубить все концы, чтобы никогда больше не возвращаться к этой теме.

Двадцать один год назад

Раньше Ти Джей крайне редко видел сны, но вот уже которую ночь ему снился отец, который, не стесняясь в выражениях, ругался. Издевался. Высмеивал. Обвинял сына в том, что он превратился в ссыкливую девчонку.

Ты забыл, чему я тебя учил? Всегда помни, кто ты.

Тео и не забывал. Разве можно? В его венах текла кровь чудовища. И он этим гордился. Но, при всём уважении к отцу, Ти Джей не хотел идти его путём. Да, ритуалы, с которыми Блэйн-старший его познакомил ещё в раннем детстве, Тео завораживали, но парень всё же желал вывести собственную формулу успеха.

Только вот ментальные узы, которые связывали его с покойным отцом и простирались сквозь границы разумного, преодолевая пространство и время, крепли в его сознании с каждым погружением в сон. Как прогрессировало и его недовольство самим собой, собственным бездействием и слабостью. Как росла и его Жажда.

Поэтому Ти Джей решил наконец сделать то, о чём так долго думал. Убить Оливию Мур.

Но воплотить в реальность сюжет, что Тео прокручивал в голове последние годы, разбавляя его всё новыми кровавыми деталями, оказалось намного сложнее, чем парень полагал. Конечно, задушить собственную сестру — это не толкать ничего не подозревающих придурков под колёса или с лестницы. И с Глистом, и с Муром было куда проще.

Но отступать Ти Джей не собирался. Ни в коем случае.

Для расправы он избрал идеальную ночь: Джульетт дежурила в больнице, оставив обеих девочек у беспечных Бланшаров, пробраться в дом которых было в разы легче, чем в крепость доктора Бёрк, — Тео проверял. И пока всё семейство вместе с гостившей у них Эммой увлечённо смотрело какую-то дебильную рождественскую комедию, Ти Джей влез через окно в спальню Мэри Маргарет, где малявка Оливия в этот поздний час должна была видеть десятый сон.

Должна была. Но нет. Она не спала.

— Санта?!

— Зубная фея, — сквозь зубы прошипел Тео, перевесившись через подоконник. — Только не вопи, ладно?

Комнату освещали лишь разноцветные огни, мигающие на разряженной в пух и прах ёлке, что стояла в углу, и Ти Джей не сразу разглядел в этой темноте Оливию. Она сидела на полу в окружении кукол с оторванными головами. Как мило.

Да, Ти Джей готовил запасной план на случай, если его обнаружат, но всё равно жутко расстроился. Сейчас она начнёт орать, и все сбегутся. А ведь как хорошо всё шло!

Поделиться:
Популярные книги

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Гарем на шагоходе. Том 1

Гремлинов Гриша
1. Волк и его волчицы
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 1

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Желудь

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Желудь

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Затерянные земли или Великий Поход

Михайлов Дем Алексеевич
8. Господство клана Неспящих
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.89
рейтинг книги
Затерянные земли или Великий Поход