Пилигрим
Шрифт:
— Вам стоит подумать над словами господина Сухо, чем вы можете быть нам полезны? — сказал корабельщик.
— Вы со мной все на дно пойдете! — завопил Похо. — Если… если я попаду в, в-в-в… короче, все со мной пойдете!
— Ни к чему угрожать, — сказал судья. — Я имел в виду то, что сказал, что вы могли бы сделать для общего блага.
Похо оглядел троицу.
— О-о-о, я вижу, вы наконец готовы, для разговора. — Лисара посмотрела в темный угол.
Все это время там стоял силуэт в круглой шляпе.
(Через пол часа)
— Я все понял, — сказал Похо. — Найду деньги, и договор сделаю. Э-м-маа… господа, вы уверены, что он справится?
Из-под шляпы наемника, что сидел рядом, показалась маска. В ней городовой разглядел кровавые глаза.
— Вы сомневаетесь в нашем мастерстве? — спросил старческий голос.
— Не-е-ет… я, я имею в виду…
— Полагаю, господин Похо хотел сказать, что близнецы победили два корабля пиратов и одолели их командиров, — сказал Бу и закинул сухую ягоду в рот.
Городовой не хотел заглядывать под маску, но его черные глазки то и дело соскальзывали под шляпу наемника. Пухлыми ладошками он потянулся к центру столика. Когда Похо взял ручку, та отсоединилась от чайника. Городовой плюхнулся в кресло, округлившиеся глаза разглядывали идеальный спил на глиняной ручке. Вдруг Похо понял, что на его бедро капают остатки жидкости из кружки. Городовой дрогнул. Распиленная надвое, она упала, разошлась на идеальные половинки.
Похо повернулся к наемнику, вжался в кресло. Его глаза разглядели тонкую красную полоску рядом с щекой. Затем городовой увидел, как его крысиный ус отвалился и упал на грудь.
— Простите! — провыл он, — я все понял, простите, что сомневался!
— Рассчитываем на вас, — сказала Лисара.
— Да! — Похо свалился вместе с креслом, попятился к двери, — я займусь этим немедленно!
Он выбежал из заведения куда быстрее, чем заходил в него. Грису следил городовым из-за угла.
Акида просидел в портовой забегаловке до самого вечера. Обычно он пил, затем возвращался в казармы. Так проходили день за днем, уже не первый год. Сегодня капитан просто глазел на кувшин.
Весь день он то и дело слышал байки про близнецов. О том, как сестры расправились с пиратами, тушили пожар и помогали пострадавшим. Много преувеличений, но и правды было немало. Также о лине, что лечит всех задаром. Мужчина с отрубленной рукой хвастался, что она так быстро заживает, что к началу посевов он сможет работать на полях.
О Мие ни слова.
Вечером к Акиде подошла Дирза.
— Все упиваешься? — фыркнула зайка.
Капитан поглядел на нее.
— Хмф! А я ожидала увидеть стекло вместо глаз. Пришла сказать спасибо. — Зайка протянула ему кувшин с красной перевязкой. —
Акида начал бурить взглядом тару, словно это был его брат-пират, с которым он накануне схлестнулся в дуэли идеального момента.
— Чего? Вы постарались… — Дирза поглядела на кувшин, в попытке понять, что не так. Поправила складку на тряпичной обертке вокруг горла, снова протянула капитану, тот смотрел насквозь. — Да хватит уже.
Дирза громыхнула кувшином о стол, встала.
— Погоди.
— Чего еще?
— Расскажи мне про девушку с фиолетовыми глазами. — Только теперь Акида поглядел на лина.
— А…, а вы не знаете? Она до последнего защищала детей из приюта, — сказала зайка, — мои братья от нее в восторге, она раскидала целую толпу… Хотя, кажется, она слабее остальных.
— Ты говорила с ней?
— Пару раз.
— И что?
— Что и что! — Дирза скрестила руки, подергала ушами. — Добрая она, чего еще надо? Даже слишком.
Зайка пошла прочь, под конец добавила:
— Вам бы поучиться у нее.
Акида глядел на кувшин, помял в руках пустую чашку с квадратным сколом, поставил ее на стол.
Мия сидела на веранде казарм. Днем она готовила, ходила туда-сюда и пыталась последовать словам Акиды о том, что нужно позволить себе чувствовать течение духа. Но их смысл уходил все дальше.
Солнце только что скрылось. Фиалковыми глазами Мия смотрела на дерево, снова и снова она пыталась повторить то, что делала Акида. Но движения веток и падение листьев ее глаза не предсказывали.
Девушка поглядела в кусты, в них проползала змея с рожками. — «Я вижу ее, знаю, что она не шелохнется, пока не отведу взгляд…» — подумала Криста. В теле змеи она видела зеленый дух, который выдавал ее намерения.
Мию отвлекли шаги.
Она мотнула головой к воротам, затем на змею — та исчезла.
Капитан подошел к девушке и протянул руку. Мия не сразу сообразила, чего он хочет. Подала руку, затем одернула ее и вручила трость.
— Первая ступень идеального момента — это понимание своего тела. — Акида подкинул трость выше крыши, отошел на пару шагов, пока она падала, он снял меч с пояса и вытянул его и руку. Кончик ножен оказался у Мии перед лицом. Трость подлетела к набалдашнику кобуры.
Акида опустил руку, ровно настолько, чтобы погасить кручение трости. Она бесшумно приземлилась на кончик, после чего капитан поднял ее, удерживая идеальный баланс. Еще до того, как подул ветер, капитан вильнул меч вправо, и назад. Кривая деревяшка стояла, будто ее воткнули в землю.
— Если за месяц сможешь удерживать ее на весу, пока не сгорит лучина, я возьму тебя в ученицы. Но учти — задание усложнится через неделю.
Мия просияла.
— СПАСИБО! — Она поклонилась так резко, что скрючилась от боли.