Письма о "Новом Журнале"
Шрифт:
От А. Л. Толстой [101] ответ был, но отрицательный. Я ее видел на приеме адм. Керка и говорил. Она говорит, что не хочет печатать отрывки, пока не устроит книгу в к. н. издательство. По сути дела, она права. Но все же было бы хорошо, если б Вы ей написали просьбу, ведь она в принципе обещала. Между нами говоря, мне говорила переводчица книги на англ. яз., что книга оч. интересна, но что автор напрасно уснастил ее пространными цитатами из Толстого, кот. отягощают (по мнению переводчицы) текст книги.
101
101. Толстая Александра Львовна (1884-1979) - дочь Льва Толстого, основательница Толстовского фонда для помощи русским эмигрантам. Печаталась в "Современных записках", "Опытах", "Новом Журнале" и др. Ее двухтомная книга "Отец. Жизнь Толстого" вышла в изд. им. Чехова в 1953 г. Существует переписка Р. Гуля и А. Л. Толстой о печатании отрывков из ее будущей книги.
Не знаю, знаете ли Вы некий скандал, кот. разыгрался между Толстой и Александровой. В. А. говорила по телефону с Ал. Льв. и спрашивала, не может ли она дать книгу Чехов. изд-ву. Та не возражала,
102
102. На две книг Бунина "Весной в Иудее" и "Митина любовь", вышедших в изд-ве им. Чехова (1953) написала рецензию Ю. Сазонова (1953, 33).
103
103. "Наша страна" - газета, орган народного монархического движения, издающаяся в Буэнос-Айресе с 1948 г.
104
104. Вреден Николай Романович - директор изд-ва им Чехова.
Хорошо бы было, если б Бунин ч. н. прислал.
Сазонову разыщу и попрошу от Вашего имени. Отзывы распределяются так: об Алекс[ееве] никто не хочет писать, ибо книга оч. плоха. Сам автор мне это говорил и сказал, что это черновик только, что он хотел его переработать, но изд-во - В. А.
– сказала, что нет, они берут книгу и сдают ее. Попрошу еще Коряк[ова], но не знаю. Я - о Юрасове и могу в придачу взять Малах. Об Ахмат. хотел что-то новое написать Филиппов (пришлю Вам), он же просил написать о Елагине [105] . Струве о Замят (не вышел еще). О К.Рыжем подождем до 30-й книги, да вообще как-то это надо сделать дипломатично, а то будут хвалить секретаря редакции (подумаем). Библиография у нас будет большая. Завалишин написал о Максим. и Булгакове. Небольшие рецензии, я сдал их в набор. Нейтральные.
105
105. Отзывы на книги: Гуль - на книгу С. Юрасова "Враг народа" (1952, 30); Б. Филиппов Анну Ахматову "Избранные стихотворения" (1953, 32); он же написал рецензию на книги Юрия Юрасова "Укрощение искусств" и М. Корякова "Освобождение души" (1952, 30).
Очень Вас хочу поторопить с Вашей статьей и чувствую, что в Лондоне Вы заняты сейчас сильно. Мне же думается, что Ваша редакторская статья должна быть в каждом номере, к тому же отдел проблемных статей - у нас слабее всех других. И Ваше выступление всегда оч. желательно. Да и отклики всегда на Ваши статьи интересные. Так что жду. И тороплю Вас как могу. <...>
Я-то думаю, что у нас всегда будет перевес старых эмигрантов, старых авторов. И если к. н. говорит уже о том, что старые отходят, то это сущая неправда. У нас и Алд., и Зайц., и Бун., и Александр[ова], и Аронсон (дает статью), и Тимаш. (хочу поговорить с ним обязательно, мы уж бегло говорили), и Черн. и Кулиш, и Вишняк, и мн. мн. др. Так что это зря говорят. Кстати, я говорил с Шубом о Далине. Далин с ним говорил (был у него) и говорит, что не может написать статью только потому, что он с утра до вечера занят своей новой большой книгой о НКВД, для которой у него материала "только разбирать на три года". Далин совсем изолировался. Главная же его ярость - это Никол[аевский] Подумайте только, Далин не подписался под воззванием "единой соц партии" в СВ только потому, что подписался Никол[аевский]. И все из-за истории с Ам. Ком.
– что там произошло, точно неизвестно, но отношения навек разорваны. <...>
Письмо Карповича от 18-V-52, Лондон.
Дорогой Роман Борисович, спасибо Вам за письма от 9-го и 11-го <...>
Прежде всего отвечу по пунктам Ваших писем.
1. Статья Церетели (т. е. глава из его воспоминаний, посвященная Чернову) -
2. Статья Вольского - напишу ему теперь же о сокращениях. <...>
3. Спасибо за отзыв Аронсона. Он действительно (особенно для Аронсона) в общем очень благоприятен. <...>
5. Согласен, что можно и не указывать, что мы печатаем главы из книг, которые появятся в Чех. из-ве. Может быть, для очистки совести узнать у них, настаивают ли они на этом? <...>
8. Очень печально, что в деле издания русских книг (Чеховским издательством) так много технических и других недочетов... Нам надо сохранить независимость в отзывах на их книги, т. е. не смущаться печатать критические отзывы, если книги этого заслуживают...
9. Я не смущался бы тем, что в Harvard'e сдержанно относятся к статье Соловьева. Все это сводится к тому, что Якобсон и Чижевский скептически относятся к гипотезе Соловьева об авторстве "Слова", а Зоя слишком этим фактом впечатлена. Статья тем не менее очень интересна. Я прочел ее с увлечением. И все-таки написана хорошим ученым, к-рого тот же Якобсон сейчас пытается устроить в один американский университет.
Что касается книги (не статьи ли?), появившейся в 1948 г. в России, то в то время (еще до ссоры Сталина и Тито, если не ошибаюсь - да позднее это едва ли и могло бы произойти) в советских изданиях из русских ученых, застрявших в Югославии, печатался и Острогорский [106]– как и Соловьев по части пробольшевизма совершенно не виноват. Это просто парадокс, созданный обстоятельствами времени и места.
106
106. Острогорский Георгий Александрович (1902, Петербург - 1976 ) выдающийся русско-сербский ученый-византинист, действительный член Сербской АН (1948). Профессор Белградского университета. С 1948 директор Института византиноведения Сербской Академии Наук. Его книги получили широкую известность и переводились на английский, немецкий, французский языки.
Струве [107] написал мне из Парижа, что книгу журнала для меня получил. Я уже попросил его мне ее сюда переслать, а пока "занял" экземпляр у Н. Е. Андреева [108] , когда на днях был в Кембридже.
Обложка мне очень нравится (включая новый цвет). Но с первой страницы (титульного листа) я бы убрал всё от "Основателя М. Цетлина" до "Обложка работы М. В. Добужинского" [109] включительно. Иначе пропадает "художественная часть" этого листа. Все это я бы перенес, как мы сначала и намечали на вторую страницу. <...>
107
107. Струве Алексей Петрович. см. прим. 53. (53. Струве Алексей Петрович (1899-1976) - сын П. Б. Струве, библиограф, библиофил, антиквар. Письмо Гуля: "Дорогой Алексей Петрович, знаю, что наши отношения как-то испорчены, но думаю, что это больше с Вашей стороны. Я всегда относился к Вам очень дружественно и продолжаю. А посему разрешите Вас приветствовать дружески и просить Вас передать такой же сердечный привет всей Вашей семье от нас обоих. Не доверяя всяким Америкэн Экспресс, куда я должен писать для Михаила Михайловича Карповича, решил писать на Вас. Думаю, что Вы за это не посетуете. На Вас для Мих. Мих. вышлю на днях кое-какие манускрипты... Мих. Мих. написал в Рим, что все посылаю по Вашему адресу. По расписанию Мих. Мих. должен быть у Вас 17-го числа. У Вас, т. е. в Париже..." (9 апреля 1952). Гуль и Карпович размышляли о том, как бы сделать Струве представителем журнала во Франции.)
108
108. Андреев Николай Ефремович (1908-1982) - историк, литературовед. Петербуржец, в 1919 уехал с родителями в Эстонию. В 1927 г. переехал в Прагу. Там он поступил в Карлов университет на философский факультет, который закончил в 1933 г. Участник пражского литературного объединения "Скит", преподаватель Русского свободного ун-та. В 1945 г. был арестован, до 1948 г. жил в Германии, в 1948 переехал в Англию, преподавал в Кембриджском университете на кафедре славистики.
109
109. Добужинский Мстислав Валерианович (1875-1957) - художник, мемуарист. Обложка "Нового Журнала" по рисунку Добужинского появилась с 28 книги.
Письмо Гуля от 25 мая 1952
Дорогой Михаил Михайлович,
послал Вам письмо с приложением статьи Кус[ковой]. Хотел написать на другой день, но ничего не вышло. Только сегодня могу написать Вам подробное письмо <...>
1. Статья Церетели. Получил от него и сдал в набор, он, как я писал, удлинил несколько, закруглив ее, договорив до Учр. Собр... но он никаких новых нот в статью не вносит совершенно. К статье надо написать предисловие, т. е. заметку от редакции насчет Чернова (я думаю в несколько строк). Я напишу некий проект и пришлю Вам. Если напишется у Вас, то м. б. Вы прямо мне его и пришлете? <...>
3. От Аронсона еще портрет Е.Д. не получил. Это придется уже дать в кн. 30-й. Позвоню ему.
4. НРС. Ах, какие они жуликоватые люди. Я договорился о 4-х больших объявлениях за 50 дол. Они дали два и потом суют от себя какие-то безграмотные небольшие, буду им завтра опять звонить.
5. Газданов мне сегодня звонил... Он приехал на полтора мес. Завтра будет у меня. Поговорю, м. б. он напишет нам к. н. рецензии. Он мог бы написать о Сирине, напр. Это было бы неплохо. Поговорю.
6. Кстати, кто бы написал о воспом. (политических) Тырковой? Не читал их, только просматривал, мне кажутся они оч. интересны. Не написали ли бы Вы сами? Это было бы лучше всего. А так - я не представляю. Маклаков? [110] Тимашев? <...>
110
110. Маклаков Василий Алексеевич (1869-1957) - юрист, общественный деятель, публицист, мемуарист. Его очерки печатались в НЖ.