Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Письмо Россетти
Шрифт:

Совершенно нормальная? Надо было заставить Мередит подробней объяснить, что она имела в виду. Клер не слишком часто доводилось встречаться с учениками школы Форсайта, но она была уверена, что большинство из них выглядят все же иначе. Длинные, до талии, волосы девочки были выкрашены в цвет, которого в природе не встречается вовсе. Бургундский, с оттенком свекольно-пурпурного, лишь участки у корней выдавали истинный окрас, довольно приятный, светло-рыжеватый. Зеленые глаза были густо обведены черным карандашом, ресницы намазаны тушью, отчего она напоминала то ли енота, то ли вульгарную кинодиву с афиши. Рот маленький, с пухлыми губками, и Клер сразу поняла: этот ротик имеет неприятную тенденцию открываться часто и болтать

без умолку. Левую бровь украшал пирсинг – маленькое серебряное колечко; схожее украшение, только в виде большого обруча, торчало из пупка, выступавшего из обтягивающих джинсов с сильно заниженной талией. А блузка – почти прозрачное сооружение из шифона в розово-красный цветочек – была собрана под грудью и дальше расходилась на две половинки, открывая весь живот.

Слишком уж сексуальный прикид для четырнадцатилетней девчонки, если, конечно, можно считать его сексуальным. И на Гвендолин Фрай он выглядел просто чудовищно, точно она напялила на себя чьи-то чужие шмотки. Ну, прежде всего, он был ей просто маловат. А бестелесным созданием ее вряд ли можно было назвать, в вырезе цветастой блузки торчали большие груди. Пышней, чем у самой Клер.

– Ты Гвендолин Фрай?

– Ага.

В подкрашенных глазах мелькнуло презрение. Они словно говорили: “А кто еще, как думаешь, может сидеть здесь и ждать?”

– Привет. Я Клер.

– Угу.

Ни тебе “здрасте”, ни “очень рада познакомиться”. Манеры у девушки явно хромали. Но Клер, едва увидев Гвендолин Фрай на заборе, уже успела внутренне к этому подготовиться.

– Где миссис Рэндольф? – спросила она.

Начальница общежития должна была встретить ее здесь с бумагами, которые следовало подписать. В них говорилось о том, что на ближайшую неделю Гвендолин официально передается под надзор Клер.

Какое-то непонятное движение головой. Очевидно, оно означало “внутри”. Гвен сползла с каменной стены, привычным жестом ухватилась за пояс джинсов обеими руками и резким рывком подтянула их. Она оказалась выше Клер на дюйм или два, и Клер почему-то подумала, что это нечестно, несправедливо. Она ожидала увидеть девочку – нет, если точней, совсем еще ребенка, – а вместо этого компаньонкой ее должна была стать какая-то невоспитанная акселератка. И тот факт, что Гвендолин Фрай казалась неуклюжей и, несмотря на вызывающий прикид и макияж, даже застенчивой, ничуть не влияло на самое первое негативное впечатление. Хотя, конечно, это не слишком красиво – испытывать чуть ли не ненависть к существу, которое значительно моложе тебя, разве не так? Совсем некрасиво, нехотя призналась сама себе Клер и тут же поняла, что ничегоподелать с собой не может.

Клер постучала в дверь общежития, обернулась, взглянула на девчонку. Прежде у нее создалось впечатление, что Гвен хотела поехать в Европу с отцом и мачехой, теперь она была далеко не уверена в этом. Эта девочка-переросток совсем не походила на ребенка, мечтающего совершить трансатлантическое путешествие. Нет, скорей она напоминала ребенка, которого спешно отправляют к дальним родственникам, потому как атмосфера в родном доме для нее неподходящая. Что, как догадывалась Клер, недалеко от истины. На секунду она почувствовала даже нечто отдаленно напоминающее сочувствие. А затем вдруг вспомнила, какое необычное событие предопределило их встречу. Ведь мать Гвендолин стреляла в ее отца. Почему? Почему именно на поле для гольфа в Бэк-Бей? Почему именно у одиннадцатой лунки?…

Клер вдруг ощутила неприятное, почти тошнотворное чувство страха. Страх угнездился где-то глубоко в животе и не покидал. Вряд ли она избавится от него до тех пор, пока не вернет дочь отцу.

С тихим мелодичным звоном загорелся знак “пристегните ремни”, и двигатели самолета взревели. Клер выглянула из иллюминатора, на взлетной полосе и поле за ней залегли длинные вечерние тени. В салоне рассаживались

пассажиры, по проходам сновали стюардессы, следили затем, чтобы все пристегнулись, проверяли, надежно ли уложен багаж.

– Я не собиралась красть, – в пятый раз, наверное, пробурчала Гвен.

– Но ведь ты уже выходила из магазина, – тоже в пятый раз заметила ей Клер.

– Я как раз собиралась за них заплатить.

В ожидании посадки они заглянули в бутик при аэропорте, и Клер вдруг с ужасом заметила, как Гвендолин сунула в рюкзак пару серебряных сережек.

– В следующий раз, когда будешь в магазине, – сказала Клер, – советую держать все покупки в руке или в корзине и в конце, у кассы, выложить их на прилавок.

Произнесла она все это более нравоучительным тоном, нежели намеревалась. Вздохнув, она попыталась сменить тон; похоже, Гвен все больше заводилась от ощущения несправедливости и непонимания.

– Ладно, чтобы закончить с этим неприятным разговором раз и навсегда, – сказала Клер, – я готова принять твою версию о том, что ты просто забыла, что положила сережки в рюкзак. Но если б я позволила тебе выйти за дверь, тебя бы сразу задержали и мы опоздали бы на самолет, а я никак не могла этого допустить. Ну что, забыли, проехали?

Гвен не ответила, но надулась и сердито сопела, и настроение Клер от этого не улучшилось. “Вот почему я предпочитаю жить одна”, – подумала вдруг Клер. Чувства и переживания других людей порой бывают просто невыносимы.

Она развернулась в кресле и оглядела салон, вернее вторую его часть, через раздернутые шторы. Самолет был полон лишь наполовину. Они с Гвен летели в бизнес-классе, место Клер у окна справа, у Гвен – возле прохода. Черные кожаные кресла с высокими спинками стояли здесь свободно в несколько рядов. Они откидывались и превращались в шезлонги, а на полу были удобные приступки для ног. Совершенно очевидно, что Эдвард Фрай человек не бедный. Два билета первого класса до Италии, приобретенные за неделю до вылета? Должно быть, они стоили целое состояние.

Подошла стюардесса, наклонилась над Гвен.

– Всю электронику, пожалуйста, выключите и уберите. Пользоваться можно только после взлета, – с улыбкой произнесла она и выразительно покосилась на Клер.

Взглядом и улыбкой она сразу определила для себя статус Клер – нечто вроде мамаши/мачехи/тетушки-опекунши. И еще словно давала понять, что Клер слишком стара, чтобы пользоваться всеми этими электронными игрушками. Гвен сняла наушники, выключила плеер, затем нагнулась, достала рюкзак и стала рыться в нем с озабоченным видом человека, который ищет спасение от скуки на ближайшие восемь часов полета.

Клер достала из сумочки авторучку и книги, которые захватила с собой, и остановила выбор на “Истории борьбы с реформацией” Мармонта. Что ж, она может почитать, выписать кое-что для себя полезное. Пошевелила пальцами ног и решила, что можно снять туфли. Почитает немного, а потом попробует подремать. Вряд ли девчонка доставит неприятности в самолете.

ИМПЕРАТОР

15сентября 1617 года

Мясо было жесткое, а вино – венецианцы называли его “малмси” – слишком сладкое на вкус Бедмара. Он в одиночестве обедал в личных своих апартаментах в посольстве Испании. Он ведь посол, черт побери, так почему его должны кормить той же дрянью, что и целый легион слуг внизу? Самое время поменять старого кастильца, с которым он прибыл из Мадрида, на хорошего шеф-повара, сведущего в местной кухне, хотя, конечно, изобретательность венецианцев во всех сферах жизни поистине не знает границ. Неделю назад он был на банкете в Ка-Барбариджо, где все блюда подавали позолоченными – фрукты, фазан, даже хлеб были покрыты тончайшим слоем сусального золота. Наверное,единственная вещь, которую венецианцы любят больше денег, – это пускать их на ветер. И пусть блюда показались ему странными, все равно они были куда вкусней теперешней его трапезы.

Поделиться:
Популярные книги

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2