Пистолет с музыкой. Амнезия Творца
Шрифт:
Мне бы давно усвоить, что ничего так просто не бывает. Еще выходя из лифта, я уловил запах духов, и по мере моего приближения к двери запах усиливался. В коридоре никого не было, но дверь в приемную оказалась не заперта, и там на диване сидела, закинув ногу на ногу, Челеста Стенхант. Должно быть, я застал ее врасплох, поскольку она поспешно спустила ноги на пол и оправила юбку. Какая разница. У меня неважная зрительная память, но ее колени и пара соблазнительных дюймов повыше колен великолепно запомнились за то короткое
– Меткалф, – сказала она, и сказала так, словно уже давно повторяла это слово.
– Как вы вошли?
– Я пришла раньше.
– Дантист…
– Да. Не сердитесь.
– Я не сержусь, – сказал я, пересек комнату и отпер дверь в офис. – Я устал и голоден, и у меня голова трещит. Я устал от разговоров.
Она вошла следом за мной.
– Пэнси сказала, вы были у нее дома.
– Верно. Заезжал по делу.
Я сел за стол, протер деревянную поверхность рукавом, достал новый флакон порошка и высыпал добрую порцию. Я давал Челесте понять, что в данный момент она не находится в центре моего внимания. Она молча сидела в кресле по ту сторону стола и ждала, пока я нанюхаюсь.
– Голодны? – спросил я.
Она мотнула головой так, будто вопрос напугал ее. Я позвонил вниз и заказал пиццу. Мне пришлось поспорить, чтобы они согласились положить грибы в маленькую пиццу, но в конце концов они уступили. Я отодвинул телефон, откинулся в кресле и стал наслаждаться ощущением, производимым зельем. Словно смотришь на мир сквозь розовато-кровавую пелену. Челеста уселась поудобнее и в конце концов снова закинула ногу на ногу, что быстро переключило мое внимание на нее.
– Где вы были, когда я заезжал к вам? – спросил я.
– Вы задаете слишком много вопросов. Я пугаюсь.
– Попробуйте ответить на один. Я слышал, это помогает.
Она посмотрела на меня.
– Я… мне позвонил Гровер Тестафер. Мы встречались за ленчем.
– Зачем?
– Он хотел поговорить о своей практике – насчет доли Мейнарда. Он хотел поговорить о брате Пэнси и о вас…
– Вы выигрываете что-нибудь от смерти Мейнарда?
Она резко глянула на меня, и я на мгновение увидел перед собой ту волевую женщину, с которой впервые встретился на Кренберри-стрит. Потом она снова пригладила перья, и ее голос зазвучал спокойно, как всегда.
– Не совсем. Мне, наверное, надо будет обратиться к адвокату. Я не хочу иметь к этому отношения. У Мейнарда был стабильный доход, но мало расходов…
– Звучит так, будто вы неплохо в этом разбираетесь.
– Я не разбиралась, пока Гровер не просветил меня сегодня.
Я прикинул хронологию. Гровер был дома, пугая меня своим электропистолетом в одиннадцать – а ко времени, когда я подъехал на Кренберри-стрит, Пэнси Гринлиф уже валялась одна, накачавшись Вычистителя.
Это означало, что Тестафер сможет ссылаться
Ход моих мыслей был прерван стуком в дверь. Я крикнул, что открыто, и мальчишка-разносчик из пиццерии с белой картонной коробкой вошел и положил ее на стол. Пока я рылся в карманах в поисках чего-нибудь мельче энгьюиновых сотен, он не сводил взгляда с Челесты Стенхант. Я заплатил, и он отчалил. Пицца была горячей, но, судя по корочке, ее подогревали второй раз, а грибы были не втоплены в сыр, а просто накиданы сверху. Я откусил пару раз и отложил ее обратно, потеряв к ней интерес.
– Ну, что вам? – спросил я. – Дело закрыто.
– Я… я не знаю, как это делается, – ответила она. – Я хочу нанять вас.
– Это еще зачем?
– Я не верю, что Мейнарда убил брат Пэнси. Мне страшно. – Она растянула последнее слово так, чтобы оно включало в себя все возможные двусмысленные обещания. – Мне нужна ваша защита.
– Вы обращались в Отдел?
– Не понимаю.
– Энгьюина обвинили во всех смертных грехах. Если бы вы заявили Отделу, что считаете его невиновным, это могло бы возыметь некоторое действие. В конце концов вы жена.
– Я вдова. – Она улыбнулась, но невесело.
– Вдова, – повторил я. – И вам нужна защита. От кого?
– От того, кто убил Мейнарда. Мне кажется, вы единственный, кто еще хочет найти его.
– Жаль, но я теряю к этому интерес. Слишком уж результаты не окупаются.
Мне пришлось разыгрывать циника. Мне нужны были ее деньги, и по возможности больше, и она, как и я, знала об этом.
Ее голос снова завибрировал – похоже, она включала этот эффект при необходимости.
– Если вы не хотите помочь…
– Сначала вам надо рассказать все, что вам известно. Отвечайте на мои вопросы. Считайте это проверкой. И если у вас все получится, обсудим условия.
– Я расскажу вам все, что знаю.
– Постараюсь не смеяться над этим. Ладно, отвечайте. Что такого сделала Пэнси Гринлиф, что ей достался в качестве платы дом на Кренберри-стрит?
Челеста улыбнулась мне, но я не улыбнулся в ответ. Она сглотнула и ответила:
– Она работала на Денни Фонеблюма. Он купил ей дом. Он любит проявлять заботу о людях.
– Что она делала для него?
– Я не знаю.
– Он снабжает ее наркотиками.
– Мне не хотелось бы показаться глупой, мистер Меткалф, но мне казалось, наркотики продаются свободно. Их покупают в порошечнях.
– Не тот сорт, что употребляет Пэнси. Говорите, Челеста.
На этот раз она смотрела на меня без улыбки, а многозначительные намеки в ее тоне совершенно исчезли.
– Он дает их ей. Он убьет меня, если узнает, что я вам сказала.
– Я это и без вас знаю.