Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

План по соблазнению герцога
Шрифт:

Княжну будто холодной водой окатило. И именно в этот момент она решила, что действительно ненавидит эту ведьму. И покажет ей ее место. Она не имеет никакого права чувствовать себя свободнее, чем сама княжна.

Девушка не готова была признать это даже самой себе, но ей хотелось показать этой выскочке, крикнуть ей в лицо: «Думаешь, ты одна так можешь?!», и потому она вела себя так вызывающе. Потому увела ее жениха. Вот пусть теперь смотрит внимательно!

На все ее уловки герцог лишь разок мазнул по-мужски заинтересованным взглядом по декольте, но в остальном был таким же отмороженным, как и его кузен. Казалось, будто он ее вообще не видит и думает о чем-то своем. Как она ни пыталась его очаровать, он лишь отвечал ей что-то вежливо-пустое, от

чего ее щеки наливались краской, будто ей надавали пощечин.

— Знаешь, — обратилась она к нему намеренно свысока, — Мне не нравится твое поведение. Перед тобой будущая королева! Не стоит ли тебе об этом подумать?

Она сама не могла сказать, зачем так себя вела. Просто все ее уже достало. Просто хотелось увидеть в его глазах хоть проблеск страха, трепета, подчинить своей воле, унизить…

Мужчина наконец посмотрел на нее, а не сквозь, и вдруг улыбнулся.

— Ваше Высочество, — герцог еще раз быстро мазнул взглядом по невесте и обратился к княжне, — Но ведь до этого момента еще дожить надо.

— Что?.. — девушка пару раз хлопнула глазами, а потом зашипела, как кошка, — Ты мне что, угрожаешь?! Да как ты смеешь! — зашипела она ошарашено, а потом будто что-то вспомнила и улыбнулась, — Хочешь, чтобы из-за тебя наша сторона разорвала все договоры? Войны хочешь? Думаешь, твой король тебя за это по головке погладит, а? Думай, что и кому говоришь!

Он наклонился к ней чуть ближе и почти интимно зашептал, через ее плечо пытаясь поймать взгляд невесты.

— Не обманывайтесь, Ваше Высочество. Это не договор приложение к вам, а вы — приложение к договору, — она вздрогнула в его руках и ее сердце забилось быстрее, — Мы — обе стороны, я имею в виду — шли к нему не один год, а наши дипломаты — с обеих сторон, если вы не знали — месяцами света белого не видели, чтобы вместо кровопролитного конфликта за спорный кусок земли размером меньше, чем половина моего герцогства, договориться о взаимовыгодном сотрудничестве на равных условиях. Вы, кстати, знали, что понятие «равные условия» у обоих монархов очень разные? Нет? — мужчина насмешливо вскинул брови, продолжая вежливо ей улыбаться, — Так вот. На данный момент мы чествуем на самом-то деле не вас, а тех людей, которые проделали без преувеличения блестящую работу, которой наконец-то довольны оба наших правителя. И ваш отец скорее пришлет нам другую княжну, чем разорвет договор. Тем более, зная особенности вашего характера, — девушка побледнела, а щеки наоборот раскраснелись как-то нездорово, но она продолжала зло смотреть вперед, не опуская глаз, — Сколько у вас сестер? Одиннадцать? И замужем всего две…

Герцог нахмурился, переведя взгляд на улыбающуюся Его Высочеству невесту. Княжна на автомате проследила этот его взгляд и уже почти равнодушно отметила, что этот разговор с ней герцогу даже не особенно интересен. Девушка гулко сглотнула. Зачем она вообще начала это все?.. Как будто сама не знала, чем закончиться. Все как всегда! Мужчина наконец вспомнил про нее и продолжил.

— Войны из-за принцесс начинаются только в сказках, Ваше Высочество. В жизни принцессы бывают только красивым поводом, прикрывающим настоящие причины конфликта. А на данный момент конфликта нет, так что ваши жалобы не смогут стать даже поводом. Хотите показывать характер? Пожалуйста. Нас предупреждали, что такое может случиться. Но ради себя самой — не переходите границ. Если, конечно, хотите дожить до момента, когда сможете передвинуть их под свой вкус.

Герцог, который сам когда-то настаивал именно на ее кандидатуре в качестве невесты наследника, был сейчас слегка раздражен, но все же продолжал считать, что именно эта княжна лучше всего им подходит, так что надо было теперь подсластить горькую пилюлю. Он посмотрел на девушку. Глазами она все еще пыталась метать молнии, но в них уже скопилась влага. Она не выглядела удивленной его словами, скорее была похожа на обиженного ребенка. Коим, в общем-то и была. Мужчина едва сдержал усталый вздох — вот уж быть строгой нянькой он никогда не мечтал!

— Вы пока

здесь красивая кукла, у которой на самом деле нет своего места, кроме того, на которое ей укажут, — она стиснула зубы и все-таки отвела взгляд, — У вас есть все шансы это изменить, но для этого — включайте мозги. Вас окружают здесь те, кому вы на один зуб, и своим норовом вы их в лучшем случае повеселите. Хотите быть шутом?

Она часто-часто дышала, хотела что-то возразить, как-то задеть и чтобы танец скорее закончился, но ответить было нечего.

— Вы можете стать в этом дворце по-настоящему важным человеком, — польстил ей герцог, подмечая, как на секунду загорелись интересом глаза, — Но для этого надо и учиться много, и связи налаживать, а не рвать. Прежде чем что-то делать, кому-то угрожать или устраивать сцены, дайте себе время разобраться, что это вообще за место. Подумайте, чего бы вы хотели в будущем и как этого можно добиться…

Он говорил и говорил, заставляя ее успокоиться, и направляя ее мысли в нужную сторону. Она все еще вздергивала подбородок, фыркала на его слова, огрызалась порой, но — слушала. Если ему повезет, рыбка клюнет с первого раза и начнет потихоньку заниматься чем-нибудь полезным, а если нет — то это уже его не его зона ответственности.

Сам же он с некоторым удивлением следил за Его Высочеством и мисс Леоной, которые, кажется, на удивление хорошо поладили. Она что-то ему рассказывала с улыбкой, и он увлеченно слушал. Кузен не так часто проявлял интерес к окружающим, и если уж его что-то цепляло, то и сам он, абсолютно флегматичный большую часть времени, в такие моменты вцеплялся в предмет интереса, словно клещ — и попробуй потом отодрать без потерь. И теперь герцог внимательно наблюдал за парой, пытаясь понять, есть ли у него причины для беспокойства…

— Куда мне вас проводить? — Его Высочество подал мне руку, когда танец закончился, — К отцу или жениху?

— К жениху, конечно! Отца я уже помучила, — в груди разливался азарт и предвкушение.

Я должна была проверить, насколько зацепило герцога: упали ли рости в хорошую почву, дали ли побеги, и, главное, когда мне собирать урожай! Его Высочество чуть опустил голову, прикрывая улыбку, и скосил на меня насмешливый взгляд. Меня это не капельки не смущало. Ведь если у наследника твоими стараниями хорошее настроение — это же хорошо? Вроде бы так?

— Как прикажете, мисс Фламмен, рад услужить, — он легким движением взял с подноса проходящего мимо слуги бокал и подал мне.

На следующий танец я, к счастью, ангажирована не была, и герцога ни с кем отпускать тоже не собиралась. Натанцевался! Я хрустнула пальцем, не удержавшись, стоило мне увидеть идущих нам навстречу герцога и княжну. Вцепилась в его руку, бесстыжая, вы посмотрите!

Мы быстренько обменялись любезностями, раскланялись, и Его Высочество, напоследок обласкав меня взглядом, на показ герцогу, увел свою кобру, наконец, подальше от моего зайчика. Почему зайчика? Потому что все змеи в ближайшем радиусе явно мечтали его съесть, желательно целиком — и долго-долго переваривать… Но он мог не волноваться, ведь у него есть я! И я готова защищать его честь, совесть, душу и бренное тело от этих злых духов. Конечно, в благодарность ему придется отдать все это добро мне, но уж я-то о нем хорошо позабочусь.

— Как потанцевали? — я старалась говорить непринужденно.

Сегодня сцену ревности должны были устроить мне, а не я. Так что я стиснула кулаки, натянула улыбку и готова была забыть о своем желание пнуть княжну под хорошенький зад — тем более что это желание у меня вряд ли бы получилось осуществить.

И все-таки реальность — место под завязку наполненное иронией. В который раз убеждаюсь. Или боги все-таки существуют, и представляют из себя существ отнюдь не таких суровых и скучных, как нас учили, а вполне себе с юморком? В любом случае, когда наши планы наконец осуществляются, происходит это почему-то зачастую совершенно не так, как хотелось бы… Хотя нет, осуществляются-то может и так, а вот результат почему-то выходит не таким, как мечталось.

Поделиться:
Популярные книги

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Кристалл Альвандера

Садов Сергей Александрович
1. Возвращенные звезды
Фантастика:
научная фантастика
9.20
рейтинг книги
Кристалл Альвандера

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

На прицеле

Кронос Александр
6. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На прицеле

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Эртан. Дилогия

Середа Светлана Викторовна
Эртан
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Эртан. Дилогия

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов

Беовульф (Сборник)

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Беовульф (Сборник)