Пленница Хозяина Жемчужных Холмов
Шрифт:
Король людей замер, не в силах опустить грозное оружие на мальчишку – детоубийцей он никогда не был, но злость так и разрывала его на части. И, размахнувшись ещё раз, он вонзил своё оружие в Драконий камень.
– Неееет! – голос умирающего короля драконов заполнил собой пространство на некоторое время, отразившись о стены. – Что ты наделал?!
Камень задрожал, сотрясая собой весь храм, из прорех его, увеличивающихся всё больше с каждой секундой, заполыхал огонь, беснующийся, неконтролируемый. С потолка посыпались камни,
Ратрик, ошарашенно подняв королеву на руки, озираясь, побрёл к выходу, отмечая на ходу, что ребёнок, назвавший короля драконов папой, сейчас со всей силы цеплялся в каменную статую, коей стал Сидд. Он что-то бормотал нечленораздельное, но королю людей на это было просто плевать. Он получил, что хотел: не просто захватил Жемчужные Холмы и уничтожил короля драконов. Он разрушил Драконий камень, питающий всех драконов свое магией. А это значило одно: мерзкие ящеры, столько тысячелетий державшие в страхе весь мир, пали окончательно и бесповоротно
Так начался конец драконьей империи…
Глава 26
– Что Вы всё пытаетесь там разглядеть, лорд Персифаль?
Капитан Мортус стоял рядом, пуская дым кольцами из старой повидавшей жизнь трубки, и всё так же невозмутимо смотрел через плечо белокурого лорда на беспечно колыхавшееся море.
Сильвей не отвечал. Он пытался найти следы кровавой расправы ундин над дэригоном, но кроме бесконечных волн не видел ничего абсолютно.
Но пожилому капитану и не требовался его ответ.
– Хотите узнать, удалось ли Вашим недругам проскочить мимо злобных плотоядных тварей или нет? Скорее всего, им повезло. Нутром чую. Капитан Эль-Перро стреляный воробей, он не хуже меня знает ловушки и опасности этих вод.
Этого Сильвей на самом деле и боялся. Но надеяться ведь ему никто не запрещал, и он без устали выискивал глазами несуществующие доказательства состоявшейся трагедии.
– Скажите, а что там с Мёртвыми островами? Далеко до них?
– Ближе, чем Вы думаете.
– усмехнулся капитан Мортус.
– Не терпится их узреть собственными глазами?
Лорд Персифаль поморщился.
– Не то что бы…
– Держу пари, о них Вы тоже ничего не слышали?
Сильвей покачал головой.
– Признаюсь, не приходилось. Не доводилось раньше бывать в этих краях.
Персифаль опять с тоской вспомнил свои беззаботные дни в родовом замке, когда наследство, полученное от отца, было еще не до конца промотано и вино текло рекой, столы ломились от яств, а от хорошеньких и на всё
– Тогда сюрприз будет для Вас неприятным, лорд… И если ундин нам удалось обойти стороной – повезло со временем суток, то здесь, боюсь, шансов пройти мимо просто не будет.
– И что они представляют собой, эти Мёртвые острова? … - лениво поинтересовался лорд Персифаль, скорее от скуки и поддержания беседы, чем от настоящего интереса.
– А чёрт их знает, – а всё-таки старый морской волк немного нервничал. – Никто толком объяснить не может. Кому что мерещится… Я вот каждый раз боюсь, что не выдержу их пытки. А обойти это место нельзя – пираты так и норовят вцепиться в глотку, ждут, кто решиться на это…
– Подождите. – остановил его Сильвей. – Так почему всех так пугают какие-то острова, если никто толком ничего не может объяснить?!
– Потому что каждый раз, когда мы пытаемся пройти между ними, с кораблём начинают твориться немыслимые вещи, будто сами духи против нашего присутствия здесь! Вы скоро сами всё прочувствуете на себе, и, если позволят Великие, мы выйдем из этой передряги живыми и не пополнить бесчисленную армию покойников, что, вопреки своему названию, так и не обрела покой…
– А я вижу, капитан Мортус, Вы любитель страшных сказок. – скептически заметил лорд Персифаль. – Я не верю во всяких там духов и призраков. Да и в ундин, признаюсь, не особо поверил – просто не хотел Вас обижать. Но Вы сейчас пытаетесь напугать меня, и я вынужден был сказать Вам об этом…
Капитан лишь хмыкнул.
– Можете не верить, Ваше право. Вот только спросите у любого из моих людей, почти все они бывалые моряки, и Вы не найдёте ни одного, кто не боялся бы этого проклятого места.
Лорд Персифаль вновь вздохнул.
– Ладно, посмотрим на ваши эти Мёртвые острова…
Великие! Как же скучно. А неопределённость в отношении Алессандры просто добивала. Сильвей вновь облокотился на борт, едва сдерживаясь, чтобы не завыть волком на луну. Да только вот он волком никогда не был, да и луны в утреннем небе не наблюдалось. Только бескрайнее, успевшее надоесть до рези в глазах море…
Маленькая тёмная точка впереди немного вывела его из сонного состояния, заставив напрячься.
– Капитан Мортус! – закричал он, подзывая успевшего отойти капитана. – Взгляните, это ведь корабль?!
Но тот уже смотрел в свою подзорную трубу, хмуря лоб.
– Корабль. – хрипло произнёс он. – И что-то с ним не так… Хотя до Мёртвых островов ещё не близко…
– Позволите? – лорд Персифаль протянул руку, и капитан вложил в неё прибор для улучшения видения на расстоянии. – Уж не наш ли там старый знакомый…
– Больше некому. – заверил его капитан. – В Жемчужные Холмы на корабле плывут только безумцы, такие как он и Вы…
Голодные игры
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Найденыш
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Игра Кота 2
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
рейтинг книги
Связанные Долгом
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего
Религия и эзотерика:
эзотерика
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
