Пленник страсти (Боваллет, или Влюбленный корсар, Доминика и Бовалле, В омуте любви, Испытание любовью)
Шрифт:
Он обнял ее за плечи.
— Ты любишь меня? — спросил он. Его глаза требовали быстрого ответа.
Девушка подняла голову.
— Ты же знаешь, что люблю…
Он быстро наклонился и поцеловал ее прежде, чем она успела что-либо сказать. Крепко прижав ее к себе, он спросил чуть насмешливо:
— Ну, что? Сделаем из тебя англичанку, птичка моя?
Она кивнула.
— Только увези меня отсюда! Увези! Куда угодно!
На мгновение он застыл, прижавшись щекой к ее щеке. Затем отпустил ее, подвел к камину и мягко усадил в складное кресло перед огнем.
— Они что, хотят выдать тебя за смазливого кузена? — спросил он.
— Я ненавижу его! — ответила она. — Я сто раз говорила
— Не бойся, — успокоил он ее. — Помни, я рядом с тобой, и ничего не бойся. Как же мне увезти тебя поскорее?
— А как ты приехал? — поинтересовалась она. — На «Рискующем», через твою рыбачью деревушку?
— Нет, через границу, открыто, с письмами к королю Филиппу! — просто ответил он.
Она ахнула.
— Значит, ты волшебник! Расскажи мне, как тебе это удалось?
— Очень просто, девочка. Мне просто повезло, вот и все. Я сцепился с секретным посланником к королю Филиппу, убил его и занял его место. Теперь наша задача пробраться к побережью. От моря нас отделяет немало трудных лиг пути, а погоня пустится по горячим следам! Опасно, очень опасно!
Она выпрямилась в кресле.
— Нет, послушайте меня, сеньор Николас! Скоро мы уезжаем из Мадрида, когда точно я не знаю, но скоро. Донья Беатриса сказала сегодня вечером, что надеется, будто за городом Диего понравится мне больше, чем здесь. Мы поедем на север, в Васконосу, это около Бургоса. Донья Беатриса хочет ехать как можно скорее!
— Бог в помощь! Что же ее задерживает?
— Думаю, Диего. Нет, она его совсем не любит, но какой ей смысл увозить меня в деревню, если его самого там не будет? Он еще не завершил свои дела в городе, и не желает ехать, пока все не кончит.
— Дьявол бы забрал этого молокососа! — проговорил Боваллет. — К северу от Бургоса, ты говоришь? Это нам пригодится, очень пригодится.
Она с интересом посмотрела на него.
— Оттуда до побережья около суток пути, но за мной будут следить. Неужели ты сможешь, Николас?
— Конечно, конечно, любимая! Не бойся. «Рискующий» будет крейсировать вблизи деревушки, которая тебе уже знакома, и, если удача будет за нас, мы сможем выбраться. — Ник подошел к окну и слегка раздвинул занавеси. — Светает. Мне надо уходить. — Он снова подошел к ней и взял ее руки в свои. — Доверься мне, малышка, я найду способ. Только позволь мне видеть тебя. Я должен иметь с тобой какую-нибудь связь, на случай срочной необходимости. Если тебе понадобится найти меня, знай, что я остановился в таверне «Восходящее Солнце», со мной Джошуа. Я уже немного знаком с городом, но встретил тебя только сегодня… Ты живешь очень уединенно, любимая.
— Я не хотела выезжать. Но теперь с этим покончено. В понедельник я с тетей поеду в дом дона Алонсо де Алеперо. Ты будешь там?
— Это можно устроить, — ответил он. — Можешь быть уверена, ты увидишь меня в этом доме. Кажется, твоя тетка проявляет ко мне некоторую слабость. — Он наклонился, покрывая поцелуями ее руки. — Прощай, сердце мое, и ничего не бойся.
— Я боюсь только за тебя, — ответила она.
— Бойся за меня только тогда, когда услышишь о моей смерти, — улыбнулся он и на минуту прижал ее к себе. — Держись подальше от Диего, моя хорошая, — сказал он полушутя, полусерьезно. — Не то, у меня будет слишком сильное искушение разделаться с ним.
— О, ты должен быть очень осторожен, — сказала она горячо. — Обещай мне! Он ненавидит тебя, сегодня он так об этом и заявил!
— Господи, сжалься над этим щенком! — легко ответил сэр Николас. — Неужели
Она прильнула к нему.
— Ты должен идти. Да, тебе надо уходить. О, мой любимый, как я люблю тебя!
Глава XIII
В общем-то, не было ничего удивительного в том, что вскоре весь город заговорил о шевалье де Гизе. Каким-то образом ему удавалось произвести шум. Похоже, в его планы не входило затаиться и выжидать. Бумаги его были в полном порядке, покровительство де Лоса помогало ему проникнуть в любой дом, стоило об этом только намекнуть, и он вовсю этим пользовался. Практически в Мадриде не осталось никого, кто бы не слышал о шевалье. Тех, кто с ним не встречался, можно было пересчитать по пальцам. Двор продолжал молчать. Королю Филиппу надо было обдумать ответ, набросать депешу, поразмыслить над ней, отложить в сторону, чтобы еще раз подумать. Те, кто пытался поторопить его католическое величество, делали это себе на погибель. Он ничего не делал, не взвесив все хорошенько. Думал он методично, продумывая все до мелочей, и не без основания гордился тем, что всегда принимал только тщательно обдуманные решения.
В какой-то степени медлительность Филиппа вполне устраивала сэра Николаса, ибо он был бессилен, пока Доминика оставалась в Мадриде. Однако, если Филипп будет тянуть слишком уж долго, ему, возможно, придется искать другого курьера, чтобы отправить ответ семейству Гизов. Спору нет, сэр Николас был бы очень рад заполучить этот ответ в свои руки, но у сэра Николаса не было никакого намерения заниматься делами Уолсингхэма в ущерб своим собственным. В зашифрованном письме де Гиза, копия которого была надежно спрятана у сэра Николаса, и так было немало интересного для государственного секретаря. Касались эти сведения некой Мэри Стюарт [80] , в настоящее время — политической узницы в Англии. В письме приоткрывались некоторые планы насчет ее будущего, причем их авторство явно принадлежало его величеству королю Филиппу и герцогу де Гизу. Хорошенькие дела задумывались под шумок! От одних этих планов у государственного секретаря волосы встанут дыбом!
80
Мария Стюарт, королева Шотландии (1542 — 1587) — дочь шотландского короля Джеймса V и французской дворянки Марии де Гиз. Мария Стюарт стала довольно видной политической фигурой в династической семье Европы XVI века. Приверженцы католической веры видели в Марии кандидатуру, которую можно было бы противопоставить Елизавете I, у которой не было детей. Папа римский, испанский и французский короли неоднократно организовывали заговоры с целью возвести Марию Стюарт на английский престол.
А пока, сэр Николас бродил по городу, понемногу собирая информацию, которая могла заинтересовать не только Уолсингхэма, но и сэра Френсиса Дрейка, и лорда-адмирала Говарда, барона Эффингхэмского. На Кадисской набережной строился новый флот, и сэр Николас тщательно запоминал размер и вооружение кораблей, в особенности высоких галеонов.
Такое поведение хозяина вызывало у Джошуа Диммока одни только вздохи и нервную икоту. Джошуа, называвший себя человеком тихим и боязливым, время от времени начинал дрожать, как в лихорадке. Оснований для этого у него было предостаточно, так как он твердо знал, что Боваллет бывает весел и беззаботен только тогда, когда играет с опасностью, подстерегающей его со всех сторон.