Пленники Генеллана (том II)
Шрифт:
Буккари посмотрела на него — загорелое лицо, честные, наивные глаза, умоляюще глядящие на нее. Да, юг заразил наивного милого шефа, одержимого теперь одним желанием: вернуться с крионцами.
— Мы скучали по тебе, — сказала она. — Иди посмотри наш дом. И помоги Тукманяну, он никак не может решить, где устроить камбуз.
Счастливое, мечтательное выражение сползло с лица Уилсона, он повернулся и зашагал к дому. Земляне последовали за ним. Крионцы в сопровождении Честена отыскали место своей прошлой стоянки и принялись устанавливать палатки. Шэннон, Хадсон и Буккари остались одни.
— Послушай,
Информация Хадсона заставила Буккари задуматься.
— Ганнер чертовски хочет вернуться, — сказал Шэннон. — Там, наверное, хорошо.
— Да, — тихо ответил Хадсон. — Уилсон нашел дом для себя. Мне чуть не пришлось его связать, чтобы усадить в самолет. Вы бы видели, как он расхаживал голышом по пляжам — лысина блестит на солнце, брюхо висит. Знаешь, Шал, перед тем, как убраться с корвета, Вирджил Родс сказал, что Уилсон хочет умереть на тропическом острове. Пошутил, конечно, но Ганнер воспринял его всерьез. А теперь, думаю, он нашел для себя этот остров.
— Вообще-то, я еще не готова к тому, чтобы он умер, — нетерпеливо сказала Буккари. — Нам здесь нужны все, возможно, даже ты, Нэш. Не успеешь и глазом моргнуть, как придет зима, и я… мы должны быть к ней готовы.
— Но почему бы нам всем не перебраться на юг? — спросил Хадсон. — Ведь крионцы только будут рады.
Буккари не отвечала. Она смотрела куда-то вдаль, на зеленеющую долину с тихо колышущимся озером и пенящимися водопадами.
— Хорошо, что ты вернулся, Нэш, — сказала она вместо ответа. — Сарж, отведи мистера Хадсона вниз, покажи, что сделали ребята, — взяв Хадсона за руку, лейтенант легонько подтолкнула его к тропинке. Шэннон кивнул и пошел первым. Буккари прошла за мужчинами несколько шагов, затем остановилась, любуясь величественным пейзажем, словно впервые видела его. Ее не оставляли сомнения.
Вопрос Хадсона, так и оставшийся без ответа, попал в цель. Ей вспомнилось, как не хотел командор Квинн уходить с плато в долину перед той первой, страшной зимой. Действительно, может быть, в долине было лучше? Или без помощи обитателей скал они все равно бы погибли? Может, это просто другой куплет одной и той же песни? Или стоит приказать всем улететь с крионцами на юг? А как быть со всем, что с таким трудом построено? Бросить? Или все же остаться и продолжать начатое? Возможно, тот же самый холод — их наилучший защитник? Ехать на юг — значит, вступить в более тесный контакт с крионцами, их правительством, а подобный контакт, в свою очередь, неизбежно ведет к новым проблемам. В этом она почему-то была уверена.
Ох уж эти решения! Бремя лидерства — цена лидерства! Но Буккари в принципе уже решила. Они встретят зиму в долине, готовые к холодам и лишениям. Может быть, следующим летом переберутся поближе к теплому югу. Может быть. План этот по каким-то неясным причинам не был ей симпатичен; ей представлялось более важным находиться недалеко от обитателей
Она направилась к палатке крионцев. Катеос, завидев гостью, заулыбалась.
— Война на Крионе продолжается, Шал, — сообщила Катеос. — Мы не мможжем сказать ничего ноового, но мы обесспоккоены. Никто не ззнает, что произзойдет даалыпе. Неиззвестно, что стаало ее Эт Авианом, жжив он или мерртв. Эт Силмарн оззабочен. Они ккак брратья, — речь лилась из нее потоком, не сдерживаемая более оковами незнания человеческого языка.
Буккари поддержала разговор, рассчитывая выудить что-нибудь полезное.
— Из-за чего идет война, Катеос? Ради чего сражаются ваши соотечественники?
— Власть. Они бьются за власть. Как всегда, — Катеос сняла шлем и опустилась на четвереньки. Теперь глаза обеих женщин находились на одном уровне.
— И много жертв? — спросила Буккари. Крионка подавила вздох.
— Сообщения не яссны… но, оччевидно, погиббло многго кррионцев — миллионы.
— Миллионы! — воскликнула лейтенант. — И никого это не волнует? Никому нет дела до жизней этих несчастных?
— Нет, нет. Крионцы ценятся только как топливо в ракетах или удобрения для полей. Наших правителей не интерресуют массы. Необученные крионцы — мы называем ихх троды — просто цифры, статисты, по… потенциальные солдаты или рабоччие, — ответила Катеос, в ее голосе зазвучал гнев. — Хаасоон рассказывал мне о вашших семмьях, о вашшей свобооде. Наша система плоха, она не терпит такихх идей.
— В моем мире тоже много проблем, — заметила Буккари.
— Но поссмотрите на сеебя! — воскликнула Катеос. — Вы, ххрупкая жженщина… И Хаасоон сказзал, что вы еще и пилот. Крионская женщина никогда, никогда не досстигнет этого.
— Возможно, я не очень хороший пример.
— Да или нет, но вы достигли положжения, о котором крионка можжет только мечтать, — грустно сказала Катеос. — И вы путешшествуете межжду звезздами. Ччудо! Это жже прросто ччудо!
Невольное признание собеседницы заставило Буккари поднять голову.
— Вы хотите сказать, что ваш народ не выходит за пределы этой системы? Вы не летаете к другим звездам?
Катеос заметно смутилась.
— Ахх, нет, мне нельззя об этом говорить. Этто… этто большшой секрет. На нашшу планету напали из космоса. Мое прравительство опассается, что этто можжет повториться. Мы ххотим знать, как вам уддается летать между ззвездами. Мы спросим васс об эттом.
— Мы не нападали на вас, — ответила Буккари. Крионцы не виноваты в трагедии на Шауле, вертелось у нее в голове. — Это вы напали на нас. Мы пришли с миром.
— Нам этто неиззвестно. На Крион ужже нападдали прежде, — бормотала Катеос, нервно озираясь. — Многие погибли. Мы считаем, что вы пришли напасть на насс.
— Нас здесь никогда не было, — попробовала убедить ее Буккари. — Мы не нападали на вас.
— Этто случчилось очень давно, — неуверенно сказала Катеос. — Возможно, вашши генералы ххранят этто в секрете от васс. Ради своей выгоды.
— И как давно это было, Катеос?
— Более четырехсот лет назад. Крионских лет, — тихо ответила Катеос.