Пленники замкнутой бесконечности
Шрифт:
— Жив.
— Лучше бы его… Что я теперь буду делать с этим уродом?
— Уродом?! Да он красив, как Бог.
— Будь проклята эта красота! Она не для нас. Она хуже уродства.
Глава II. Другая жизнь
На следующий день, едва первое солнце начало своё превращение в розовое облако, а второе стояло ещё высоко и было похоже на крупный оранжевый апельсин, Айгур был у дома Рэгги. Лиэна с Альбором возвращались с поля. Гай ожидал возвращения хозяев во дворе, за забором слышалось его громкое дыхание и нетерпеливое
— Айгур! — радостно воскликнула Лиэна, увидев кузнеца.
Она побежала Айгуру навстречу и бросилась бы ему на шею, если бы сзади не шёл её строгий опекун.
Выглядела Лиэна совершенно здоровой, от вчерашнего недомогания не осталось и следа. Глаза девушки горели ярко, на щеках алел румянец. Сегодня она показалась Айгуру ещё более привлекательной и, даже, красивой.
— Я ждала встречи с тобой, — сказала она тихо, чтобы дед не услышал, и совсем тихо: — Я соскучилась.
— Я тоже, — так же тихо признался Айгур.
— Явился, не запылился, — проворчал старый Альбор, подходя к ним и открывая калитку. — Ты поосторожнее заходи. Гай к тебе не привык ещё, потрепать может.
Но пес агрессии не проявил, деловито обнюхал вчерашнего знакомца и, даже, не рыкнул, когда тот потрепал его по загривку.
— Ишь, ты! — удивился Альбор. — Видать, признал за своего, — и сказал Айгуру: — Если будешь ужинать, помоги дров наколоть. Или ты думаешь, я тебя бесплатно кормить буду?
Айгур улыбнулся. Он понимал, что ворчит старик беззлобно, просто по привычке.
— Я не голоден, — ответил Айгур, протягивая Альбору корзину с рыбой, прикрытой мокрой травой. — А помогу охотно.
— Что это у тебя там? — спросил Альбор, заглядывая в корзину и раздвигая траву. — Ух, ты! Знатный улов. С утра, верно, бездельничаешь?
— Работы нет совсем, — пожаловался Айгур. — Никто ничего не несёт, никому ничего не нужно. Да ко мне, вообще, редко обращаются. Предпочитают в соседнюю деревню заказы возить.
— Дураки! — в сердцах ругнулся старик. — Рыбку Лиэне отдай. Она приготовит. Что стоишь, как столб?
В дровнике пахло смолой. Большие чурбаки свалены в кучу, наколотых дров совсем мало, видимо, колол Альбор дрова по мере необходимости. Некогда, сейчас всё дневное время уделялось будущему урожаю.
Айгур выбрал колун потяжелее, под свою силушку. В работе мало, кто мог угнаться за Айгуром. Силы у кузнеца было немеряно. Руки, привыкшие к железу, обхватили топорище колуна плотно и жёстко, как рукоять кувалды. Хак! Толстый чурбак разлетается на две одинаковые половинки. Движения чёткие, размеренные, ни одного лишнего, ошибочного. Красиво!
Куча чурбаков уменьшалась на глазах. Айгур колол дрова, Альбор складывал их в аккуратную поленицу. Старик устал быстрее. Он присел на скамейку, вытирал лысину платком, исподлобья смотрел, как ловко орудует кузнец колуном, качал головой — восхищался. Вспоминал себя, молодого. Когда-то и он мог так же. А теперь, вот, сидит, отдыхает — замаялся.
— Здоров ты стал. А когда-то… — Альбор поднял с земли щепку, повертел в руках, отбросил в сторону. — Думал, не жилец ты, уж больно худ был, да бледен. Думал, вслед за матерью своей, за Егорией, пойдёшь.
Айгур аккуратно поставил колун на место, сложил в поленицу не собранные Альбором дрова. Присел рядом на скамейку.
— Альбор, — обратился он к старику, — почему вы спасли меня тогда, двадцать лет назад? Все нас с мамой ненавидели, хотели убить. А вы спасли.
Старик долго не отвечал. Сидел, сгорбившись, рассматривал свои большие ладони, покрытые твердыми мозолями, заскорузлые пальцы с обломанными ногтями. Начал говорить медленно, как бы, нехотя:
— Я свой долг выполнял. Наместником я тогда был, Боги меня наместником назначили. Родом-то я отсюда, из этой деревни. Мы с твоим отцом с малолетства друзьями были. За одной девицей ухаживали, за мамкой
— Стало быть, в том, что я в живых остался, и Божья воля есть?
Альбор поднял глаза на Айгура, посмотрел внимательно.
— Божья воля, — повторил старик и, вдруг ткнул ему в лицо свой кривой палец. — Я удивляюсь, почему они тебя с такой рожей в живых оставили, когда ты только на свет появился. Наверное, не заметили. У них в тот день, когда Егория тебя на свет производила, переполох в Раю случился. Не знаю, что произошло у них, но суеты много было. За переполохом, суетой и просмотрели. А потом… — Альбор усмехнулся: — А кто им скажет? Они же с людьми не разговаривают. Только со слугами, да с наместниками. А наместником до меня мой брат двоюродный был. Я его упросил не сказывать. Вот такая… ситуация.
— А что такое «ситуация»? — удивился Айгур незнакомому слову.
— Не знаю, как это на человеческий язык переводится. Говорят так. Боги говорят. Я, когда у Врат Рая проживал, много словечек разных запомнил.
Разговор был прерван появлением Лиэны. Она стояла на крыльце и звала мужчин ужинать.
— Пошли, — приказал Альбор. — Будет еще время, поговорим…
Жизнь Айгура круто изменилась.
Он избавился от одиночества. Отверженный горбун обрел семью.
Сил у старого Альбора оставалось немного и, поэтому, молодой человек взвалил на свои плечи всю тяжёлую работу по хозяйству. Он привел в порядок и отремонтировал дом и надворные постройки, поправил забор, вырыл новый колодец и выгребную яму. Бывал с Альбором и с Лиэной в поле. Полевая работа была для кузнеца в новинку. Работая кузнецом, Айгур получал хлеб и овощи в обмен на свой труд. Хозяйства он никогда не вёл, не имел ни скотины, ни огорода. Если простаивал без работы (такое случалось нередко), уходил в лес на охоту или ловил рыбу в Йяке. Тем и бывал сыт. Работая с Альбором в поле и на огороде, Айгур познал тяжесть крестьянского труда: он жал хлеб, вскапывал грядки, воевал с сорняками.
В свою кузницу Айгур захаживал всё реже и реже, а, вскоре, и совсем перестал там появляться. Огонь в кузнечной печи погас навсегда…
Каждый вечер, закончив работу, дед и внучка Рэгги и Айгур садились за стол, ужинали, беседовали. Говорили о многом.
Все контакты Айгура с жителями деревни ограничивались лишь тем, что изредка в кузницу приходил кто-нибудь, не глядя на кузнеца, говорил, что надо сделать, и уходил. Ещё менее разговорчивым заказчик был, когда забирал предмет, изготовленный кузнецом. Такая жизнь была скучна и невыносима. Работа не приносила Айгуру удовлетворения, несмотря на то, что ремесло свое он знал довольно хорошо и, в общем-то, любил. Предметы обихода и сельскохозяйственные инструменты, сделанные его руками, служили хозяевам долго, были прочными и красивыми. Но ни разу он не услышал слов похвалы в свой адрес, ни разу не увидел благодарности в глазах заказчиков. Никто не разговаривал с ним, и не желал его слушать.