Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Двое пленников — безоружных, закованных в цепи — использовались в качестве манекенов.

Ларкин увидел, как женщина, которую называли Лорой, скрестила клинки с огромным мужчиной. Защитные доспехи они не надевали, а мечи были острыми, как бритва.

Лора прыгнула на противника; движения были настолько быстрыми, что ее фигура казалась размытой. Мужчина успел повернуться, но она проткнула ему грудь.

Он упал, и Лора вскочила на него верхом.

— Каждый раз ты пропускаешь этот удар. — Наклонившись, она игриво лизнула выступившую кровь. — Окажись на твоем месте человек, mon cher, [12]

он был бы уже мертв.

12

Дорогой (фр.).

— Никто лучше тебя не бьется на мечах. — Мужчина тяжело дышал, но все же протянул руку и погладил ее по щеке. — Не знаю, зачем я пытаюсь победить тебя.

— Если я не нужна Лилит, попробуем еще раз. — Она провела пальцем по его щеке, потом слизнула кровь.

— Давай позже… ближе к рассвету.

— Если королева не позовет меня, я приду. — Она снова наклонилась, и их поцелуй был долгим и страстным.

Вложив в ножны окровавленный меч, Лора вышла из комнаты; Ларкин поспешил за ней.

Она на секунду остановилась, когда перед ней упала плачущая женщина. Лора переступила через нее и посмотрела на пару горящих глаз, выглядывавших из темноты.

— Играешь в прятки, Дэви?

— Я хотел поиграть, а она все время падает. Заставь ее подняться, Лора! Пусть бегает. Я еще не наигрался.

Лора тяжело вздохнула.

— Qa va. [13] — Она присела на корточки, схватила женщину за волосы и приподняла. — Если ты не побежишь и не развлечешь нашего дорогого Дэви, я отрублю тебе пальцы. По одному. Сначала на руках, потом на ногах. — Она выпрямилась, таща женщину за собой. — Ну, же! Беги.

13

Хорошо (фр.).

Несчастная с плачем бросилась бежать, и Лора оглянулась на Дэви.

— Почему бы тебе не дать ей побольше форы? Так интереснее, и игра продлится дольше.

— С тобой лучше играть. С тобой всегда веселее.

— Мне и самой хочется, но твоя мама зовет меня. Может, попозже мы с тобой еще поиграем. — Она поцеловала мальчика и двинулась дальше.

Исполненный отвращения, Ларкин крался за ней.

Лора вошла в комнату. Проскользнув внутрь, Ларкин почувствовал вибрацию магии. Дверь с глухим стуком захлопнулась.

— А, Лора. Мы тебя ждали.

— Я заканчивала урок с Луцием, а потом встретила Дэви. Ему так весело.

— Он очень хотел поиграть. — Лилит протянула руку, и Лора, приблизившись, взяла ее. Они повернулись к человеку, стоящему в центре комнаты.

На нем был черный плащ с красной каймой. Серебристая грива волос обрамляла лицо с темными, словно оникс, глазами, крючковатым носом и тонкими, неулыбчивыми губами.

За его спиной горел огонь — без очага, поленьев или торфа. Над огнем висел котел, из которого поднимался светло-зеленый дым, такого же цвета, как слабое мерцание в пещерах. На двух длинных столах выстроились бутылочки

и кувшины. То, что в них плавало, трепыхалось и выглядело крайне неприятно.

— Мидир, — Лилит взмахнула рукой, обращаясь к мужчине, — я хотела, чтобы Лора присутствовала при нашем разговоре. Она действует на меня успокаивающе. Ты знаешь, чего мне стоит сдерживать себя после катастрофы, случившейся несколько дней назад.

Она подошла к столу, взяла графин и налила кубок красной жидкости. Понюхала.

— Свежая?

— Да, миледи. Сцеженная и приготовленная для тебя.

Лилит отхлебнула и протянула кубок Лоре.

— Хочу спросить, ты уже оправился от ран?

— Со мной все в порядке, миледи.

— Я должна извиниться за несдержанность, но ты меня разочаровал, Мидир. Очень. Наказание могло быть более суровым, не останови меня Лора. Они стащили этих магов прямо у меня из-под носа, оставили оскорбительную надпись у моего порога. Именно ты должен был защитить мой дом от подобных напастей, но не смог.

— Я в твоей власти, миледи. — Чародей опустился на колени и склонил голову. — Я не был готов к их атаке и к той силе, которой они обладают. Этого больше не повторится.

— Конечно, не повторится, если я отдам тебя Лоре. Знаешь, как долго она может поддерживать в человеке жизнь? — Лилит с многозначительной улыбкой посмотрела на подругу.

— Был один в Будапеште, — начала вспоминать Лора. — Я держала его полгода. Могла бы и дольше, но надоело. Думаю, Мидир будет забавлять меня не один год. Но…

Лора погладила Лилит по спине.

— Он нам пригодится, cherie. [14] Мидир обладает огромной силой, и он связан с тобой, n'est-ce pas? [15]

14

Дорогая (фр.).

15

Не так ли? (фр.).

— Он многое обещал мне. Очень многое. Молчать! — прикрикнула Лилит, увидев, что чародей поднял голову. — Именно эти обещания уберегли его от моих зубов. Но ты мой пес, Мидир, не забывай об этом.

Он снова поднял голову, на этот раз медленно.

— Я твой слуга, миледи, только твой. Я разыскал тебя и открыл тебе переход между мирами, чтобы ты могла править ими.

— И чтобы ты сам, чародей, мог переходить из мира в мир, собирая цветы магии, словно маргаритки, с помощью моей армии. Но вся твоя магия рассыпалась под ударом простых смертных.

— Да, он оказался слабоват, — подтвердила Лора. — Мидир позволил оскорбить тебя, и это непростительно. И все же живой чародей принесет больше пользы, чем мертвый. С ним мы после Самайна получим все.

— Видишь? Она меня успокаивает. — Лилит взяла кубок у Лоры. Они обняли друг друга за талию. — Ты жив только поэтому — я согласна с ней. И хорошо еще, что у тебя хватило ума наслать тьму, когда мы поняли, что враг проник к нам. Ладно, вставай. Вставай же!

Он поднялся.

— Мне позволено говорить, миледи?

Поделиться:
Популярные книги

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Невест так много. Дилогия

Завойчинская Милена
Невест так много
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.62
рейтинг книги
Невест так много. Дилогия

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая