Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Меня или лошадь? — пробормотал Киан, но Мойра сделала вид, что не слышит.

— Передай дяде, что мы вернулись домой и ждем его в общей гостиной.

— Сию минуту, Ваше высочество.

Мойра направилась через весь двор к высокой арке. Двери для гостей уже были открыты.

— Неплохой у тебя тут летний дом, — пробормотала Блэр. — Лорд Ларкин.

Он ответил ей улыбкой:

— Ничего особенного. По правде говоря, мой родной дом не здесь, хотя и недалеко. Отец будет править страной, пока Мойру не коронуют.

— Если

так предначертано судьбой, — бросила Мойра через плечо.

— Если так предначертано судьбой, — согласился Ларкин.

В большом зале горели факелы, и Блэр подумала, что весть об их возвращении уже распространилась по замку. На полу, вымощенном плиткой, она заметила те же два символа, что и на флагах: кладдах словно плыл над головой дракона.

Изображения повторялись и на стеклянном куполе, встроенном в высокий потолок.

Блэр обратила внимание на массивную мебель, цветистые гобелены, уловила аромат роз. Все поднялись по винтовой лестнице.

— Замок стоит на этом месте больше двенадцати веков, — сказал Ларкин. — Он построен по воле богов на холме, который называется Риога — Королевский. С тех пор все правители Гилла жили здесь.

Блэр оглянулась на Гленну.

— Белый дом по сравнению с ним — сарай.

Комната, в которую они вошли, совсем не походила на гостиную. Огромная, с высоким потолком и камином, таким большим, что в нем могли встать в ряд пять человек. Огонь уже ревел внутри. Сам камин был облицован ярко-синим мрамором. Фреска над камином изображала, по всей видимости, сцены из истории Гилла.

По периметру было расставлено несколько длинных низких скамей, обитых яркой тканью. Стулья с высокими резными спинками окружали длинный стол, на котором слуги уже расставляли кубки и кружки, вазы с яблоками и персиками, тарелки с сыром и хлебом. Стены были увешаны картинами и гобеленами, пол укрыт узорчатыми коврами. В высоких подсвечниках и серебряных канделябрах горели свечи.

Одна из служанок, пышногрудая девица с длинными золотистыми волосами, склонилась перед Мойрой:

— Миледи, мы благодарим богов за ваше возвращение. И ваше, милорд.

Заметив в глазах девушки, смотревшей на Ларкина, блеск, Блэр вскинула брови.

— Ислин, рада тебя видеть. — Мойра взяла служанку за руки. — Как твоя мать?

— Все хорошо. Уже плачет от радости.

— Передай, что я скоро к ней зайду. И нужно приготовить комнаты для гостей. — Мойра отозвала девушку в сторону, объясняя, что нужно сделать.

Ларкин уже направлялся к столу — к еде. Он отломил кусок хлеба, положил сверху сыр и откусил.

— Домашний вкус, — с полным ртом пробормотал он. — Попробуй, Блэр.

Не успела она возразить, как Ларкин сунул кусок ей в рот.

— Неплохо, — выдавила Блэр.

— Неплохо? По-моему, просто великолепно. А это что? — Он поднял большую кружку. — Вино, да? Гленна, ты же не откажешься, правда?

— Господи, конечно, нет.

— Нисколько не изменился. — В дверях стоял мужчина

с великолепной фигурой и серебристыми прядями в темных волосах. Он пристально смотрел на Ларкина. — Еда и красивые женщины.

— Отец!

Они встретились в центре зала и заключили друг друга в крепкие объятия. Блэр заметила волнение, отразившееся на лице мужчины. Потом увидела золотисто-карие глаза — как у Ларкина.

Мужчина обхватил ладонями лицо Ларкина и крепко поцеловал его в губы.

— Я не стал будить мать. Хотел сам удостовериться, прежде чем вселять в нее надежду.

— Я приду к ней, как только смогу. Ты хорошо выглядишь. Только вид немного усталый.

— Почти не спал все эти дни. Ты ранен.

— Ерунда. Не о чем волноваться.

— Конечно, не о чем. Ты дома. — Мужчина с улыбкой повернулся к остальным, и Блэр вновь увидела, как похожи они с Ларкином.

— Мойра!

— Сэр! — Голос ее прервался, и она со всех ног бросилась к мужчине. Руки девушки обвили его шею, и он приподнял ее над полом.

— Прости меня. Прости, что забрала его от тебя. Прости, что доставила столько волнений.

— Но вы же вернулись, правда? Целые и невредимые. И привели гостей. — Он поставил Мойру на пол. — Добро пожаловать!

— Это отец Ларкина, брат моей матери. Принц Риддок. Сэр, позвольте представить моих друзей, лучших на свете.

Пока Мойра знакомила их, Ларкин стоял за спиной отца, подавая знаки — поклониться или сделать реверанс. Блэр поклонилась, чувствуя себя глупо.

— Нам нужно столько тебе рассказать, — начала Мойра. — Только давайте присядем. Ларкин, ты не закроешь двери? Это не для посторонних.

Риддок слушал, время от времени прося Мойру повторить или что-либо объяснить. Иногда задавал вопросы сыну или кому-то из гостей. Блэр видела, как тяжесть их слов буквально наваливается на его плечи, чувствовала его мрачную решимость.

— Было еще шесть нападений с тех пор… — Риддок на секунду умолк. — Со времени вашего отъезда. Я, как мог, старался следовать твоим советам, Мойра. Сказал людям, чтобы они не покидали своих домов после захода солнца, не приглашали незнакомцев. Но привычки и традиции так просто не убьешь. В отличие от тех, кто все же придерживался их в эти недели.

Испытующий взгляд Риддока уперся в Киана, сидевшего напротив.

— Ты сказала, что мы должны ему доверять, хотя он один из них. Демон в человеческом обличье.

— Доверять — это слишком много. — Киан лениво срезал кожуру с яблока. — Терпеть — вот более подходящее слово.

— Он сражался вместе с нами, — сказал Ларкин. — Проливал кровь.

— Он мой брат, — прибавил Хойт. — Не доверять ему — значит не доверять мне.

— Никому из нас, — заключила Гленна.

— Вы сдружились за эти недели. Понимаю. — Риддок отхлебнул вина, не отрывая взгляда от Киана. — Но поверить, что демон может и хочет пойти против себе подобных, терпеть его — это не так просто.

Поделиться:
Популярные книги

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Волчья воля, или Выбор наследника короны

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Волчья воля, или Выбор наследника короны

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное