По дорогам сказки
Шрифт:
Она побежала вперед что было мочи. А навстречу ей двинулись целые полчища снежных хлопьев. Это было очень странно, потому что небо было совсем чистое и на нем полыхало северное сияние. Нигде не было видно ни тучки. Откуда же мог падать снег? Но снег не падал, он несся прямо по земле. Снежные хлопья надвигались на Герду и с каждой минутой становились все больше и больше, точно те снежинки, которые она видела когда-то под увеличительным стеклом.
Это было войско Снежной королевы. Одни снежинки были похожи на больших белых ежей, другие – на взъерошенных медвежат, третьи –
Но Герда смело шла вперед и вперед, – ведь она во что бы то ни стало должна была найти и освободить Кая!
И вот наконец она добралась до чертогов Снежной королевы.
А что же в это время было с Каем?
Он и не думал о Герде и уж меньше всего догадывался о том, что она тут, рядом с ним.
Снежная королева жила среди вечных снегов и нетающих льдин.
Метели возвели стены ее чертогов, буйные ветры пробили в них окна и двери.
Громадные белоснежные залы тянулись одна за другой на сотни миль – просторные, высокие, до самого неба. Их освещало разноцветными огнями северное сияние. Вьюги разостлали здесь пушистые, блестевшие серебром ковры. Но холодно и пустынно было в этих белых, ослепительно сверкающих залах. Никогда не заглядывало сюда веселье. Хоть бы один раз устроили здесь праздник для белых медведей, чтобы под музыку бури могли они показать, как ловко и грациозно умеют ходить на задних лапах. Хоть бы раз составилась здесь за ледяным столом партия в лото, где игроки горячо спорят, ссорятся, а иной раз даже и дерутся. Хоть бы когда-нибудь здесь сошлись на беседу за чашкой кофе беленькие кумушки-лисички, – нет, никогда, ничего! Всегда одинаково холодно, мертво и пусто!
Посреди самой большой пустынной снежной залы было круглое замерзшее озеро. Лед, затянувший его, растрескался на тысячи кусков. И все тысячи кусков были совершенно одинаковой величины, каждый точь-в-точь как другой, даже трудно поверить этому.
А на самой середине замерзшего озера стоял ледяной трон Снежной королевы. Когда ей не нужно было улетать по делам из дому, она всегда сидела на этом троне и гляделась в ледяное зеркало. Королева называла его «зеркалом разума» и уверяла, что это самое верное и чистое зеркало на свете.
Тут же, в этой пустынной зале, жил и названый брат Герды, Кай. От стужи он совсем побелел, хоть сам и не чувствовал холода. Да это и не удивительно – ведь у него вместо сердца был кусок льда. А такое сердце не чувствует ничего – ни радости, ни грусти, ни тепла, ни мороза.
Кай ни о чем не жалел, никого не вспоминал. Целыми днями сидел он на ступеньках трона у ног Снежной королевы, перебирая плоские ровные льдинки и выкладывая из них окоченевшими руками различные фигуры.
Вы все, должно быть, знаете игру, которая называется «китайская головоломка»? Из деревянных дощечек надо складывать разные сложные узоры. Вот такой головоломкой был занят Кай, только вместо дощечек у него были льдинки, а игра называлась «игрой холодного разума».
Ему казалось, что на свете нет ничего важнее этого
А между тем Снежная королева не раз говорила ему: «Если ты сложишь это слово, я отпущу тебя на волю и подарю тебе весь свет и пару новых коньков в придачу».
В сотый раз складывал Кай из льдинок восемь упрямых букв, но буквы, словно нарочно, рассыпались или укладывались не в том порядке, как надо.
Снежная королева только качала головой.
– Нет, опять не так! – сказала она с усмешкой, когда он в сто первый раз показал ей свою работу. – Ну что ж, подумай, подумай хорошенько. А пока ты думаешь, я полечу в теплые края, загляну в черные котлы – котлами она называла кратеры огнедышащих гор Этны и Везувия, – хорошо бы их немного побелить!
И она улетела, а Кай остался один в огромной снежной зале, он смотрел на льдины и все думал, думал, так, что голова у него трещала. Он сидел не шевелясь, бледный, как снег, прозрачный, как лед, неподвижный, как мертвец. Можно было подумать, что он замерз.
В это самое время в огромные ворота ветров вошла Герда. Ветры так удивились, что свернули крылья и притихли, и Герда свободно вошла в ледяную залу. Она сразу увидела Кая, бросилась к нему на шею и крепко обняла его.
– Кай! Милый мой Кай! Наконец-то я нашла тебя!
Но он словно не видел и не слышал ее. Он сидел такой же неподвижный и холодный, как прежде. Тогда Герда заплакала. Ее горячие слезы упали ему на грудь, проникли в самое сердце, и ледяное сердце Кая оттаяло.
Он взглянул на Герду и тоже заплакал. Слезы потоками полились у него из глаз и унесли с собой осколок кривого зеркала. Тут только Кай узнал Герду и улыбнулся ей.
– Герда! Милая Герда!.. Где же это ты была так долго? Где был я сам? – Он с удивлением огляделся по сторонам. – Как здесь холодно, как пустынно!
И Кай крепко обнял Герду. А Герда смеялась и плакала от радости, и, глядя на нее, радовалось все вокруг. Даже льдинки в озере пустились в пляс, а когда они устали и улеглись, из них составилось то самое слово, которое Снежная королева велела сложить Каю. Теперь Кай был свободен и, если бы захотел, мог бы получить в подарок весь свет и пару новых коньков в придачу. Пусть Снежная королева возвращается, – у нее уже нет над ним власти! Его отпускная лежала тут, написанная блестящими ледяными буквами!
Герда поцеловала Кая в обе щеки, и они опять покрылись румянцем, поцеловала его в глаза, и они заблестели; она коснулась его рук и ног, и Кай снова стал бодрым и здоровым.
Кай и Герда взялись за руки и вышли из ледяных чертогов. Они шли и говорили о родном доме, о розах, что цвели у них под окнами, обо всем, что с ними было. И, заслушавшись их, стихали холодные ветры и выглядывало из-за туч солнце. Когда же они дошли до куста с красными ягодами, Герда увидела, что ее уже поджидает старый друг – северный олень.