По прочтении сжечь
Шрифт:
– Мы еще не начали, - перебил его густым басом Дан, - а вы уже понукаете. Не порите горячку.
– Я вам объясняю ситуацию, а не порю горячку, как вы выразились, строгим тоном сказал Донахью.
– Надо положить чемодан обратно как можно скорее. Чем дольше вы будете копаться, тем больше риска. И лучше всего вернуть чемодан во время следующего дежурства того, кто дежурит сейчас. Поэтому надо постараться...
Бузони поправил очки и сказал подчеркнуто вежливо:
– Простите, пожалуйста, я не могу работать, когда беспрерывно
– Как вы смеете!
– Донахью вспыхнул и мгновенно принял позу боксера. Хотите получить?
Морнингстар замахал обеими руками:
– Умоляю, только не сейчас. После - сколько угодно.
Бузони, низко наклонившись к чемодану, осторожно повернул ключ в замке, подождал, как будто прислушиваясь к чему-то, потом повернул еще раз и кивнул головой. Вытащив ключ - он оказался очень длинным, - Бузони внимательно осмотрел его головку и сказал Морнингстару:
– Ничего особенного. Такими замками пользовались еще при фараоне Тутанхамоне. Открывайте, только не сразу. Чуть-чуть приподнимите крышку и подержите так, потом дальше.
– Выкладывать сюда?
– Морнингстар показал на белую бумагу, разостланную на полу около шкафа.
– И обратно кладите в том же порядке, - заметил Донахью.
– Если перепутаете...
– Не мешайте, - огрызнулся Морнингстар. Он открыл чемодан и вместе с Бузони стал вытаскивать вату, которой был обложен большой пакет, обвязанный тесемкой.
– Чисто азиатское коварство. На самом чемодане никаких печатей и наклеек, а на этой тесемке наляпаны печати и пломбы.
Бузони стал разглядывать сургучные печати. Потом пожал плечами и усмехнулся:
– Азиатский примитив.
– Не надо быть слишком самоуверенным, - сказал Донахью.
– Можно напороться на ловушку, и тогда катастрофа... никак не исправишь. Тут ведь не уголовное дело, речь идет...
Бузони повернулся к профессору Дану и показал головой на Донахью:
– Пусть эта балаболка заткнется. Нервирует меня...
Донахью покраснел:
– Я руковожу операцией, прошу иметь это в ви...
Профессор Дан с решительным видом снял пиджак и обратился к Донахью:
– Категорически и ультимативно рекомендую убраться в...
– он произнес крайне непристойное слово, - в противном случае я вас...
– добавил он еще более крепкое слово.
Донахью весь передернулся, но Уайт схватил его за локоть и быстро зашептал:
– Ради бога, сдержись, сейчас нельзя, умоляю, все пойдет прахом...
Он оттащил Донахью в угол и усадил на кровать. Бузони и Морнингстар распаковали пакет - вынули папку с кожаной обложкой фиолетового цвета и длинную машинку с двумя клавиатурами. Крист начал фотографировать машинку со всех сторон. Профессор Дан уткнулся в фиолетовую папку. Все работали в полном молчании.
Морнингстар снял каретку и стал вытаскивать из-под пружин разноцветные провода. Он повернул голову в сторону офицеров. Лицо его
– Идите сюда и помогайте!
– сердито сказал он.
– Сидят, как в театре.
Уайт улыбнулся и, сняв пиджак и галстук, подошел к работающим. Профессор Дан пробурчал:
– Расселись словно...
– из его уст вылетело еще несколько предельно нецензурных слов.
Донахью дернулся, будто его ударило током. Уайт покачал головой:
– Вот уж не ожидал, что светило науки, гордость Массачусетского технологического института пользуется таким... экстравагантным лексиконом.
Профессор поднял голову и рассмеялся. Его морщинистое лицо с мохнатыми бровями стало совсем ребяческим.
– У нас в институтской команде регбистов всегда говорили так во время тренировок. А потом приносили друг другу извинения. А драться со мной не советую - мои апперкоты смертельны.
Морнингстар заставил Уайта помогать Кристу - нумеровать сфотографированные части машинки и вести их краткое описание под диктовку Дана и Морнингстара. Донахью взял с ночного столика будильник и, подойдя на цыпочках к профессору, поставил перед ним часы. И так же на цыпочках вернулся на свое место.
11
Без десяти минут пять явился Идэ. Он взглянул на чемодан и кивнул головой:
– Все в порядке?
Терано откинулся в кресле и засмеялся:
– Никаких происшествий. Жизнь идет монотонно и безмятежно.
Идэ включил радио и стал разглядывать чемодан. Потом присел на корточки.
– Странно...
– Он покрутил головой.
– Я положил нитку на пол в виде буквы "му", но, кажется, не совсем так... этот завиток был больше. А впрочем... Ты подходил к чемодану?
– Я ходил по каюте, кружил и подходил к чемодану. Надо было меня предупредить.
– Терано улыбнулся.
– Или, может быть, проверяешь меня?
– Нет, пожалуй, так и было.
– Идэ отошел от чемодана.
– Все-таки следовало бы поставить на нем сургучные печати и пломбы на всякий случай. Но наши решили не привлекать к нему внимания.
– По-моему, следовало бы кроме этой штуки дать нам еще другие чемоданы с дипломатической почтой. Чтобы замаскировать.
Идэ не согласился.
– Если бы дали еще и почту, было бы труднее следить за этим чемоданом. Хорошо, что не дали больше. Все время трясусь за этот чемодан, не могу спать спокойно.
– Ничего не сделается.
– Терано встал и проделал несколько движений фехтовальщика.
– Мы преувеличиваем опасность. Никто не знает о нашем багаже. А книжка эта интересная, недаром ею зачитываются в Европе... о том, как четверо белых попали в ламаистский монастырь и что они там увидели. Читал и не мог оторваться... ни на минуту.
– А я почитаю что-нибудь полегче. О похождениях Миямото Мусаси.
– Идэ подошел к столику и вытащил из ящика, книгу в картонном футляре.
– Чтобы не заснуть.