Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Пить что будете? — Уже знакомый мужчина без всякого энтузиазма подошёл к столику.

— Чай пожалуйста. — Попросил Орион, чем вызвал новую волну смеха.

— Чай?! Какой чай, сынок? Пиво, вино, черудея*, но никакого чая или воды.

— Эй, отстань. Не надо нам ничего. Мы сейчас уже уходим. Лучше помоги этому бедолаге. — Вступился за Ориона Фук. Он легонько пнул лежачего без сознания человека и обратился шёпотом к собеседнику:- По поводу корабля ты не беспокойся. Все переговоры я беру на себя. Я знаю как надо говорить. К тому же мне знакомы все капитаны бывавшие здесь… Ну, или почти все. Ты просто стой за спиной и слушай.

Орион только и делал, что слушал Фука. Бармен тем временем играючи поднял лежачего под

столом человека и потряс его. Тот открыл левый глаз, второй прикрывала чёрная повязка. Мальчик осмотрел бедолагу, красная рубаха с длинным рукавом оказалась без пуговиц, со странной, такого же цвета повязкой на запястье, а серые мешкообразные штаны были залиты какой-то жидкостью. Верёвка, которая служила ему ремнём, развязалась, так что брюки съехали с бедер и не падали только благодаря тому, что хозяин широко расставил ноги.

— Очнись Сайморол! — Нещадно тряс бедолагу бармен. — Время погрузки. Сайморол, очнись.

____________________________________________________-

*Черудея- крепкий спиртной напиток, изготовляемый и солода, низкого качества.

ИЗ ДОСЬЕ НА САЙМОРОЛА:

Дата рождения не известна (не помнит сам)

Родителей нет. Воспитывался в уличной банде " чёрные сердца".

Любит выпить, редко трезвеет. С восьми лет покоряет моря.

Характер мягкий.

Сайморол очнулся, подтянул штаны и пытаясь вспомнить где он находиться, сначала посмотрел на пустую бутыль в руке, потом на бармена, который по-прежнему держал его в своих объятьях, потом на окно.

— Что? — Голос его звучал хрипло и натянуто. Он освободился от поддержки и покачиваясь устремился к барной стойке.

— " Империя" отходит. — Перегородив путь Сайморолу, ответил бармен.

— Куда? — Не понимая, что от него хотят и почему его не пускают к стойке, снова вопросил только что проснувшийся.

— На Стригинил кажется ты говорил. — Бармен, которому надоело отталкивать прорывавшегося к стойке человека, подхватил его и выволок на крыльцо. Яркое солнце ударило в глаз Сайморолу и тот закрыл рукой лицо.

Ориона как молнией ударило. Он сгорбился за столом и затих.

— Что с тобой? — Поинтересовался Фук, видя скрюченное тело спутника.

— Стригинил, Стригинил… — Бормотал Орион, не обращая внимания на Арубатура.

— Эй, друг! — Не унимался Фук. — Ты голос потерял или опьянел от здешнего запаха?

— Нам надо с ним, на его корабль. — Наконец внятно изрёк Орион.

— Зачем? Этот бродяга не может служить на хорошем судне. Мы можем пойти и договориться о комфортабельных каютах, обеде на верхней палубе и приятном времяпрепровождении. — К своему сожалению, Фук договаривал в спину Ориону, который поднялся и направился к моряку. Тот, предавшись солнечному теплу, распластался на крыльце, похрюкивая и явно не куда не торопясь.

Орион склонился над блаженствующим человеком и попытался его поднять, на что получил невнятные ругательства и отмашки руками. Поняв, что поднять того, не так уж и просто, мальчик вернулся в бар и взял две пустые пинтавые кружки, вышел обратно. Фук и бармен с интересом наблюдали за продолжением. Продолжение оказалось не долгим: Орион перешагнув через бессознательно лежавшее тело, отправился в даль, по направлению к морю. Он вернулся через минуту, держав в руках полные кружки солёной воды. Фук его уже поджидал на крыльце, уговаривая бедолагу очнуться и встать. Увидев возвращающегося мальчика, он отошёл в сторонку и продолжил наблюдать. Орион вылил одну за одной кружки на голову спящего и это дало свой эффект. Моряк оперся на руки, без резких движений поднял голову.

— Грубо… — Глядя на мальчугана, произнёс Сайморол. Голос его по-прежнему хрипел.

— Я слышал вы отправляетесь на Стригинил? Возьмите нас

с собой. — При слове "нас", Фук насторожился, вжал голову в плечи и огляделся по сторонам, пытаясь найти ещё кого-нибудь.

— Стригинил? — Вымолвил Сайморол, вытирая мокрое лицо. — Видимо да, я отправляюсь на Стригинил. Мне тоже так сказали. — Орион помог наконец ему подняться. Одноглазому стало значительно лучше. Координация более-менее наладилась, он потянулся и спустился с крыльца. — Тьма морская, какой сегодня день! — Орион не понял, что это было- вопрос или доброжелательное восклицание.

Сайморол остановился на короткое время, вновь наслаждаясь теплом утреннего солнца и направился прочь от бара к причалам.

— А мы? — Окликнул его Орион. Моряк оглянулся, разглядывая стоящих сзади людей, потом скривил в недоумении лицо и сказал:

— А вы кто такие?

— У-у-у! — протянул Фук и поняв, что мальчику без его помощи не обойтись, решил взять переговоры в свои руки. — Что значит: " Кто мы такие"? Это кто ты такой? У тебя десять раз спросили разрешения, принять участия в плавании, а ты спрашиваешь: " Кто вы такие"? Если бы ты знал, кто мы такие, то постеснялся задавать этот вопрос. Ты знаешь, откуда прибыл этот человек? Нет. Сакил! Это название тебе что-нибудь говорит? Нет? Так что же ты спрашиваешь? Или ты не видишь, кто здесь стоит? Ты у каждого спрашиваешь это, или увидел нас и подумал: "А не спросить ли у них кто они такие"? — Фук даже не заметил как перешёл на крик, но спохватившись, подошёл вплотную к собеседнику и пожалел об этом. — Фу, как от тебя несёт. Пожалуй Карелистник* сможет, освежить твоё дыхание. Парень, не пей так много. Печень одна. О, да ты ещё и куришь. Тебе мама не говорила, что курить вредно? Нет? Так знай, курить вредно? В общем, надо за зубами следить. — Сайморол стоял как вкопанный, даже не моргая. Его ещё не опохмелившийся мозг не мог обработать столько информации. К фейерверку слов из уст Фука он ещё не привык. — Ты чего, опять уснул?

– ----------------------------------------

*Карелистник- кустарник с сильным мятным вкусом.

Или ослеп на глаз? — С этими словами Фук помахал перед лицом

моряка рукой и не заметив никакой реакции, принялся его трясти. — Эй!-

От тряски, голова Сайморола сильно заболела, он схватился за неё и присел на корточки, но не восстановившаяся ещё координация движений, заставила его приземлиться на пятую точку. — Наконец-то ты очнулся! — Как ни в чём небывало продолжил Арубатур свою речь. Он поднял и развернул одноглазого по направлению к причалам, показав Ориону рукой следовать за ними. — Так, где ты говоришь находиться твой корабль? Там? Отлично!

Время шло и улочки города начали наполняться народом. Даже на маленьких, отдалённых от центра, встречались спешащие куда-то или просто прогуливающиеся, правда, последних было меньшинство. Дик с попутчиками продвигался не спеша, сворачивая с одной улочки на другую, но, как заметил Ентри, картина города от этого не менялась. Он считал, что они проехали весь город, вдоль и поперёк, но черепичные крыши и вымощенные камнем улочки встречались везде. Сараллон медленно, со стороны могло показаться лениво, продвигался вперёд, он то понимал, что риск велик, с каждой минутой их шансы уменьшаются. Правда, у них был один большой козырь: у города не было городской стены, когда-то это была маленькая, рыбачья деревушка, а после того как та разрослась и превратилась в город, стену возводить не стали. Да и толкучки в городских воротах никто не хотел, и покинуть Ливуд можно с любой улочки на окраине, но окружали его лес, море и высокая "гора памяти", путь к которой окажется для любого не лёгким. Это Дик знал и оставил его как запасной план. Им надо в порт, как можно быстрее и незаметнее.

Поделиться:
Популярные книги

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Таня Гроттер и Исчезающий Этаж

Емец Дмитрий Александрович
2. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.82
рейтинг книги
Таня Гроттер и Исчезающий Этаж