По следам Богов
Шрифт:
– В следующий раз, огонёк, – он оставил горячий поцелуй на коже, отчего я замерла, – я сразу перейду к наказанию.
Мужчина выпрямился и покинул столовую, оставляя меня наедине со взбунтовавшимися мыслями.
Я густо покрылась румянцем, а сердце болезненно пустилось в пляс. Абсолютно не выходило понять, что творилось у него в голове! Оставшись сидеть на месте ещё какое-то время, я задумалась. Вильгельм иногда вёл себя так, будто мы… скорее всего, это бессмертные замашки от скуки, не более. Не
Тяжёлый вздох сорвался с моих губ; я поднялась с места и унесла посуду на кухню.
Глава 14
Побродив по дому, поняла, что Вильгельм ушёл. Сначала мне думалось, что я осталась одна, но с заднего двора доносился какой-то шум. Я вышла через кухню и увидела Руэда и Клауса, которые командовали очисткой бассейна. Когда только успели прийти?
– О! – воскликнул Клаус. – Красотка, ты уже поела?
– Да, благодарю, – просияла я, – было очень вкусно.
– Я старался, – мужчина шуточно горделиво вскинул голову. Но затем внимательно на меня посмотрел и сказал: – Господин в кабинете, если ты ищешь его.
– Никого я не ищу, – буркнула я себе под нос, а громче добавила, пожав плечами: – Хорошо.
На пятках развернувшись, дабы двинуться обратно, врезалась непонятно в кого. Ну вообще, понятно, в кого, просто это было весьма неожиданно.
– Мистер Хаслер! – воскликнула я, хватаясь за свой нос. Вильгельм очень сурово посмотрел на меня и грубо захлопнул дверь за моей спиной.
– Огонёк, ты моё имя забыла? – процедил он.
– Нет, – замотала головой я, – просто так получилось… – почувствовав, что начинаю мяться, как провинившийся подросток, я встрепенулась и упёрла руки в бока. – Это вообще-то уважительная форма обращения! В чём проблема?
– Думаю, я объясню тебе позже, – внимательно смотря на меня, спокойно ответил мужчина, – об уважительной форме обращения ко мне. Кажется, урок ты не усвоила. Но сейчас у нас появились планы, не хотелось бы их откладывать.
– Урок… – тихо проговорила я, краснея. Быстро одёрнув себя, встрепенулась. – Какие планы?
– Сначала переоденься: одежда в твоей комнате.
– Какая из спален моя?
– Та, в которой лежит твоя одежда, – хмыкнул он, пожав плечами. Мужчина пропустил меня в дом, отойдя в сторону.
Моей оказалась самая дальняя из спален; на кровати лежало несколько пакетов с одеждой и обувью. Белоснежные полупрозрачные шторы оказались слегка раздвинуты, пропуская в комнату нежный солнечный свет. Бархатные подушки с изысканным узором декорировали кровать с высоким изголовьем. На полу расстилался пушистый ковёр с длинным ворсом персикового цвета.
По сторонам от кровати стояли небольшие антикварные тумбы; на одной располагался светильник в форме цветка колокольчика, а на другой –
Кончиками пальцев я провела по лепестку, ощутив бархатную мягкость кожей, и вздохнула. Нет, ну, с одной стороны, здорово: обновки всегда радовали. С другой… приятнее покупать их самой.
В пакетах обнаружились купальник, лёгкое светлое платье, босоножки и сумка. Пальцы коснулись мягкой, почти бархатной ткани. Я точно помнила, как паковала пляжные принадлежности в чемодан перед вылетом из Торонто, но сейчас не хотелось искать их среди смешавшейся в нём одежды.
Вильгельм ждал меня внизу, на улице, разговаривая о чём-то с Клаусом. Как только я вышла на крыльцо, телохранитель пару раз кивнул и удалился, направившись к заднему двору.
– Зачем нам куда-то ехать, если пляж прямо перед домом? – удивилась я, когда бизнесмен открыл для меня дверцу автомобиля. Это был миниатюрный двухдверный спорткар белого цвета с кремовым кожаным салоном и откидной крышей.
– Потому что мы не на пляж, – бросил Вильгельм, занимая место водителя после того, как я расположилась на пассажирском.
– А куда? – мужчина не дал мне договорить, приложив палец к губам. Я убрала его руку и продолжила: – Странно получается: Вы рассказали о том, что между богами опять разборки, а мы едем отдыхать?! Вместо того, чтобы что-то предпринять и хоть как-то внести ясность.
Вильгельм внимательно на меня посмотрел. Его чёрные глаза проникали в самую глубину моей души.
– Не бойся, огонёк. Для того, чтобы что-то предпринять, нам нужно побыть приманкой.
– От этого легче не стало, – буркнула я.
Дорога пролегала через город, струясь неподалёку от побережья. Мужчина опустил крышу автомобиля, и теперь морской воздух щекотал лицо и развевал мои распущенные рыжие кудри.
Мы прибыли в морской порт, где стояло множество разнообразных яхт и лодок. Вильгельм помог мне выбраться из автомобиля, а затем, забрав из багажника сумки, взял за руку и повёл вперёд. Солнце ярко светило, отражаясь в морской глади. Вода тихо плескалась о борта судов, создавая умиротворённую атмосферу. Видя моё восхищение, Вильгельм слегка приподнял уголки губ, создавая подобие улыбки.
Мы подошли к одной из яхт, на которой уже ждал капитан, и Вильгельм помог мне подняться на борт. Палубу украшали морские флаги, придающие судну особый шарм; мачта возвышалась к небу, пошатываясь в такт волнам.
– Так нас ждёт прогулка по морю? – тихо спросила я. Вильгельм всё ещё не выпускал мою руку из своей, хотя помощь мне уже не требовалась.
– Добро пожаловать на борт, – улыбнулся встретивший нас мужчина. Он был великолепно одет – форма капитана ему очень шла. – Мистер Хаслер, нет ли изменений в нашем маршруте?