По следу Саламандры
Шрифт:
«Что же делать?» — пригорюнилась Лена.
После сумасбродного приключения и какого–то безудержно романтического сна в дороге она не была готова к разочарованиям.
К тому же Флай не производил впечатления знакомого, с которым всегда можно созвониться, услышать, что он не занят, договориться о встрече через полчаса, встретиться и поболтать.
Флай был не таков. Лене казалось, что, отпустив его от себя, выпустив из виду, она потеряет его навсегда. Но Флай и не думал покидать ее. Он объяснил, что дом большой, народу
Лена попыталась объяснить, что вон там, в левом крыле дома находится спальня, предоставленная ей… Но Флай предложил другое.
— Постарайся проникнуть вон в ту башню, — сказал он. — И открой окно. Просто открой щеколду.
Он скрылся в кустах и передал Лене саквояж. Саквояж был довольно тяжелым.
Лена направилась к дому. Ей очень хотелось посмотреть, как Флай полетит, но на ее совести была операция прикрытия, поэтому твердой походкой, насколько это позволяли уставшие ноги, она пошла к главному входу.
Ее встретили дворецкий, Огустина и мрачный привратник.
— Просто немного прогулялась под дождем, искупалась с утра, — пояснила она коротко в ответ на попытки с ней заговорить и жестом пресекла предложения помочь: — Сыта, устала, хочу спать. Люблю, знаете ли, погулять по ночам. Привыкайте, если я у вас загощусь.
Карло не ожидал внезапного нападения от какого–то дикаря с гарпуном. Но не ожидал этого и Алекс Ив.
— Лддин? Так тебя зовут? — ласково заговорил Алекс. — Я очень благодарен тебе за поддержку, но ты не совсем понял, что тут происходит.
— Лддин понял! — прорычал дикарь.
— Я думаю, мистер Бенелли, — развел руками Алекс, — вам сейчас лучше уйти.
— Уйти! — подтвердил дикарь.
Карло, скосив глаза, видел, как тот вращает глазами на татуированном лице. В этот момент хлопнула входная дверь, задребезжав роликами. В зал вошли трое громил.
— Ну что же ты не дождался нас, Умник! — весело воскликнул один из них.
Во внезапно наступившей тишине с лязгом амбарных замков отворились курки двух тяжелых драммеров.
— Ну, начинается, — сказал Алекс Ив сокрушенно. — Лддин, спасибо за помощь, но теперь вам лучше не встревать. Мои друзья хотят кое–что узнать, а я не имею ничего против того, чтобы рассказать им все, что они хотят. Ты понимаешь Лддин?
— Да! — прорычал дикарь, убирая гарпун от горла Бенелли. — Они не поверят тебе. Они не хотят знать то, что ты скажешь. Они хотят знать то, что сами думают. Они не хотят думать по–другому. Лддин уходит.
Здоровяки хотели преградить путь татуированному дикарю с гарпуном, но Карло велел им пропустить его. Некогда было заниматься ерундой. Не для того, чтобы мстить какому–то гарпунеру без матросской книжки за плохие манеры, проделал он долгий путь.
Рыбаки потихоньку проследовали к стойке и, расплатившись,
У самой двери Лддин обернулся.
— Ив! — позвал он.
— Да.
— Боль ничего не значит, — сказал дикарь, — имеет смысл только доблесть и верность.
И выскользнул прочь.
Один из громил запер дверь, другой достал плеть.
— Поговорим? — осведомился Карло.
— Мне нечего скрывать, — сказал Алекс, — но вас действительно дезинформировали. И, судя по вашим подручным, информация исходила от моего соседа через два квартала. — Он сделал жест громилам: — Джаккоммо Черепашонку привет от меня.
— Рассказывай, — буркнул Карло, — вываливай все, что знаешь. И если увижу, что ты врешь…
Проклятый дикарь сбил господину Бенелли настрой. Он утомился в пути, слишком распалил себя и чувствовал, что перегорел. Пусть Ив расскажет все, а потом пусть громилы Че–репашонка пересчитают ему все кости. И он уточнит детали. А потом будет видно.
Лена действовала как на автопилоте. Она прошла в спальню, оттуда в библиотеку с винтовой лестницей, которая вела в башню, указанную Флаем.
Очутившись на верхотуре, она не нашла сил и времени, чтобы насладиться роскошным видом окрестностей, исследовать хитроумные приборы, из которых она уверенно могла опознать разве что телескоп.
Только подумала, что в этом доме можно полгода прожить, не выходя, и каждый день открывать что–то новенькое… А она вот, вишь ты, поперлась невесть куда искать на попу приключений.
Она не узнавала себя больше. Что–то в ней перевернулось, перекроилось. Но ведь приключений она нашла! И не так чтобы очень уж страшных. Пусть порою и было жутковато и диковато, но ведь на то они и приключения! И то ли еще будет.
И ведь если дома кому рассказать — не поверят ни за что. Тут она вновь испытала горечь от сознания безысходности — ведь, может быть, и не доведется рассказать старым знакомым ни о каких приключениях. От укола в сердце она даже пошатнулась.
Бросила бессильно саквояж с вещами Флая на пол башенки, повозилась непослушными пальцами со щеколдой и отперла–таки ее.
Вгляделась в небо — не летит ли кто… Никто не летел.
Всё! Спать! Нагулялась, ешки–матрешки! От воспоминания о постели в великолепной спальне ослабли ноги и глаза начали слипаться.
Лена пустилась вниз, вошла в спальню и, быстро скинув с себя верхнюю одежду, повалилась ничком.
Но кто же даст ребенку спокойно заснуть? Непременно надо ее тормошить и ворочать. Увы и ах! Приперлась эта назойливая Огустина — домомучительница.
Юная леди не может спать вот так.
А как может?