По ту сторону синих гор
Шрифт:
Я покраснела. Почувствовала, как запылали щёки и теперь даже чай был не нужен, чтобы согреться.
Проводив супруга взглядом до двери, я тихо выдохнула, когда он вышел, и тут же обнаружила, с каким интересом меня разглядывает Исгирда.
Она поставила передо мной кружку с горячим чаем, подвинула туесок с мёдом, и от меня не укрылось мелькнувшее в глазах женщины удивление сдобренное любопытством, стоило ей заметить у меня на ладони сатру.
– У вас такая же?
– открыто поинтересовалась я, похоже,
Губы её дрогнули в трогательной улыбке, и женщина спокойно развязала стягивающий ворот сорочки шнурок, чуть приспуская ткань с плеча и демонстрируя виднеющийся на его изгибе шрам от укуса.
– Обычно сатру оставляют на плече в первую ночь, - поведала она.
– Но Бьёрн всегда был жутким собственником, вот и отметил тебя так, чтобы все видели.
Поставленный мужем знак, видимо, что-то кардинально менял в отношении ко мне Исгирды. Полагаю, её успокаивало, что «морочить голову» Идену я теперь точно не буду.
Момент был замечательным, и я, отпив чая, решила им воспользоваться.
– Я знаю, что не нравлюсь вам. И теперь даже понимаю, почему. Но мне кажется, нам следует серьёзно поговорить.
– О чём?
– мгновенно вернула себе прежний облик строгой и взыскательной хозяйки Исгирда.
– О Бьёрне, о его родителях и о том, как мы будем жить дальше.
Женщина нахмурилась, в глаз её мелькнуло и погасло беспокойство.
– И как же мы будем жить дальше?
– с проскальзывающим в голосе сарказмом поинтересовалась она.
– Я бы хотела, чтобы мирно. Спасибо, кстати, за чай. Очень вкусно.
Исгирда промолчала, лишь настороженно повела бровью.
– Во-первых, от нашего свами противостояния не выиграем ни вы, ни я. А во- вторых, лишние хлопоты Бьёрну сейчас ни к чему. Мне показалось, вы любите своего сына?
– А ты?
– в упор посмотрела на меня манна.
Лгать я не умела, да и не считала Исгирду дурой, неспособной отличить правду от вранья.
– Я его уважаю. А потому не собираюсь заставлять делать выбор между мной и вами.
– А ты что, можешь?
– усмехнулась она.
Зря она иронизировала. Я ведь всё-таки выросла и была воспитана при дворе. И пусть лесть, коварство и хитрость считала для себя неприемлемыми в отношениях с мужчиной, но зато я видела, как фрейлины вполне успешно ими пользовались.
– Умная женщина может добиться многого, если пожелает. Вот вы, например, как-то же стали хозяйкой халле не являясь эль-манной прежнего оэна.
– Ты ничего об этом не знаешь!
– вспыхнула Исгирда.
– Я и хочу узнать. От вас. А не от кого-то другого. Я не собираюсь с вами воевать. И не намерена подвигать с того места, которое вы, уверена, честно заслужили. Я ничего не смыслю в ведении домашнего хозяйства. Я не умею готовить, стирать, заготавливать продукты, рассчитывать их количество
Исгирда очень хорошо понимала, куда я клоню, к тому же я изъяснялась предельно честно.
– И что ты предлагаешь?
– сложила на груди руки она.
– Я предлагаю объединить наши усилия. Раз уж мы живём под одной крышей, давайте жить дружно. От этого все только выиграют: вы, я, жильцы халле, да и Бьёрну не придётся всё время вмешиваться в бабские дрязги. Попробуйте относиться ко мне хотя бы как к предыдущим жёнам своего сына. К кому-то же из них вы должны были симпатизировать?
– Они любили Бьёрна, - с вызовом выпалила женщина.
– Они?
– прищурилась я.
– А Бьёрн?
Мать мужа вздохнула и отвела взгляд.
– Бьёрн любил Алву, свою первую жену. На остальных женился, потому что так было надо. Но он жалел их и никогда не обижал.
– Вот видите, - мягко усмехнулась я.
– Жалел... А мне в упрёк вы только что практически поставили мою нелюбовь. Вы забываете, что и Бьёрн меня совершенно не любит. Мы с ним оба заложники обстоятельств. Но как умные люди понимаем, что если мы не в силах что-то изменить, то всегда можем попытаться измениться сами. Я прошла путь от ненависти и неприятия, до понимания и уважения. И возможно, моё уважение к вашему сыну для него более ценно нежели то, что вы подразумеваете под любовью. И у вас тоже есть возможность изменить ко мне своё отношение, главное дать этому шанс.
– Что ты от меня хочешь?
– устало вздохнула Исгирда и тяжело опустилась на скамью.
– Ничего особенного. Лишь то, что будь вы молодой и неопытной девушкой, попавшей в чужую страну и дом, желали бы получить в качестве помощи или совета от более мудрой, опытной и взрослой женщины, являющейся хозяйкой того места, где вам приходится жить.
Исгирда криво улыбнулась.
– А ты и правда необычная девушка.
Подобное признание с её стороны можно было приравнять к своей маленькой победе.
– И кто же дал мне такую характеристику?
– Иден, - ответила женщина и моя радость померкла. Повышенный интерес рыжего ко мне заставлял чувствовать себя неловко.
– Жаль, что не Бьёрн, - угрюмо буркнула я.
– Бьёрн лишнего никогда не скажет. Он молчун. Как его отец.
– Расскажите о нём!
– О ком?
– удивлённо вскинула бровь Исгирда.
– О Расвальде?
– Я вообще-то хотела побольше узнать о муже, но раз пошёл такой разговор, то и о его отце хотела бы получить побольше информации. Вы ведь знали родителей Бьёрна? Какими они были? Кто была его мать? Это не праздное любопытство. Для Бьёрна очень важно это знать. И я хочу понять...