По законам железных людей
Шрифт:
Все так, только непонятно для чего я приглашен сюда, к тому же спешно. Полюбоваться интерьером, картиной? Йоко нужна поддержка, сейчас ей не до нежностей, и все–таки… Открыла, впустила и тут же сама уединилась в уголочке, со стаканом виски в руке. То, что в хрустальной посудине плескался забористый алкоголь, догадаться нетрудно. Я взял со стола откупоренную бутылку. Первоклассный скоч. «Something special» [10] .
— Пить в одиночку вредно. Разреши составить компанию, — сказал я, желая хоть как–то разговорить ее и, честно говоря,
10
Something special (англ.) — нечто особенное.
— Ничего особенного. Как «Джонни Коку» и «Ригару». Просто брат любил этот сорт. Ему нравилась песенка: «Пусть не будет ничего, но чтобы было всегда «Нечто особенное»…» — Йоко задумчиво разглядывала содержимое стакана, и лицо ее было грустное, грустное.
— Хорошая квартира. Хорошее виски. Хорошая картина. Это Шагал, не так ли?
— Шагал. Брат принос его откуда–то месяц назад. Сказал, что ценя ей — сто миллионов йен, — Она произнесла это с таким безразличием, словно сообщила о сущем пустяке. Ничего себе — пустяк! Интерес к подлинникам такого уровня может позволить себе далеко не всякий богатый человек. Импрессионисты. Шагал… Тонкий намек на то, что вы ошиблись дверью.
Я отхлебнул на стакана В общем–то, ничего особенного.
— Твой брат любил суси?
— Очень. А откуда тебе это известно? — наконец–то Йоко оторвала свой взгляд от виски. — Почему ты об этом спрашиваешь?
Мне было бесконечно жаль ее, видел, что случившееся надломило что–то в душе Йоко, но выхода не было.
— Похоже на то, что в доме Куронума Юко заказывали суси специально для него.
— Ты встречался с ней?
— Хотел встретиться. Но ее… убили.
Йоко закрыла лицо руками. Ее всю колотило. Когда она отняла руки, побелевшее лицо, дрожащие губы выдавали такой страх, что это передалось невольно и мне. Но то был страх за нее, а не перед чем–то иным, верьте слову. Сквозь слезы она пыталась говорить, но фразы не складывались, можно было разобрать лишь: «Ужас… только не это… ужасно, ужас».
Глоток виски как будто подействовал на нее успокаивающе. Пусть немного придет в себя. Я добавил в ее стакан и в свой. Она покачала головой: хватит, ие хочу. Я попросил у нее фотографию Такити.
— Зачем она тебе? — Нет, не успокоение вернулось к ней, а нечто враждебное ко мне вселилось в нее. Я остро почувствовал это. Чем больше я вдавался в объяснения того, что расследованию нужно помогать, тем более отрешенными становились ее глаза, глядевшие на меня и, казалось, не видящие меня.
— Послушай, — сказала она, — может быть, хватит?!
— Ты о чем?
— Об этом самом. Брата не воскресить. Я не хочу обременять тебя своими проблемами, хлопотами.
— Ты думаешь, меня ждут неприятности? Это тебе сослуживцы внушили? Уж говори, коли начала.
— Ничего подобного, — в запальчивости Йоко задела стакан и часть «Нечто особенного» пролилась на стол. Я ей не верил, каюсь. Не она это говорила, а кто–то другой, чужой, поселившийся в ней. Страх. Тогда я спросил ее, по–прежнему ли она убеждена в убийстве брата или уже
— Можешь не говорить. Мне и без того ясно, откуда ветер, кто посоветовал тебе как можно скорее забыть, предать забвению, короче, молчать. Но я не могу держать от тебя в секрете: твой брат вчера вечером был у Куронума Юко.
— Что!!! Как ты можешь! — Йоко задыхалась от волнения, гнева, обиды. Уж и не знаю, чего было больше в ее словах. — Не думаешь ли ты, что он убил ее?!
— Конечно, не думаю. Тем более, что знаю — с ним вместе у нее был еще один мужчина. Но кто он — неизвестно. Вот поэтому я и хочу попросить у тебя фотографию брата, лучше две-три разные. Полиция пока не знает, где он был вчера вечером. Нужно ее упредить.
Она молча поднялась, вынула из ящика стола альбом и молча положила его передо иной, Я отобрал два снимка. На одном Такити сфотографирован в рост, в пиджаке, лицом на камеру. На другом — во время игры в гольф, в компании четырех мужчин.
— Спасибо тебе, Йоко, — сказал я. — Мне пора.
— Пожалуйста, не делай глупости. Выше головы не прыгнешь. — Она была такой одинокой, такой беспомощной, что все во мне перевернулось. Хотелось укрыть ее у себя на груди, поцеловать.
Из ярко освещенного подъезда я нырнул прямо в сумерки. Как быстро летит время. Время, наполнившееся кошмарными событиями. Мне следовало прежде всего показать снимки Гэн–тян. Но в сусичной лавке его не было, ушел на доставку товара. Наведаюсь позже.
В полицейском отделении Нака-Мэгуро было форменное столпотворение. Журналисты с жадностью ловили каждое слово Нацумэ. Я пристроился в задних рядах. Как я понял, пресс-конференция только началась. И меня сразу неприятно поразил уверенный тон начальника уголовного розыска. Штаб по расследованию происшествия они, конечно, создали, но, мол, это пустые формальности, так как уже сейчас можно со всей определенностью заявить и т. д. Толпа зашумела. Нацумэ поднял руку.
— Жертва поддерживала личные отношения с одним мужчиной. Заявление об этом мы имеем от представителя киностудии, на которой работала Куронума Юко.
— Кто этот мужчина? Как зовут представителя студии? Что значит — поддерживала отношения?
Надо отдать должное самообладанию Нацумэ, все реплики летели мимо его ушей.
— Вчера вечером тот мужчина был у Куронума. Отпечатки его пальцев найдены на чашке и на двери. Вы спрашиваете — кто этот мужчина? Игата Такити, тридцати шести лет, управляющий фирмой «Кавакита согё». Как мы полагаем, убив женщину, он вернулся к себе домой и вскоре покончил с собой, бросившись с крыши дома.
Газетчики усердно строчили, едва отрываясь от блокнотов для очередного вопроса.
— Самоубийца оставил предсмертную записку?
— Нет, не оставил.
— Так какие же отношения у него были с Куронума Юко?
— Скажем так, Игата был ее покровителем. (В толпе смешки, двусмысленные реплики.)
— Нацумэ–сан, убийство и самоубийство можно считать на любовной почве?
— Если хотите, можно сформулировать и таким образом.
— У актрисы, кроме Игата, не было другого мужчины?
— Вопрос понял. Господам журналистам подавай любовный треугольник. Ничем не могу помочь — третьего не было. (Одобрительный смех.)