Побег от прошлого
Шрифт:
– Ну, так что вы хотели? – наконец, поворачивается к нам хозяин этого электронного гнезда из проводов, мониторов и клавиатур.
– Да ничего особенного, - отмахивается Лайт. – Всего лишь тайно проникнуть в офис частных детективов.
– А, всего лишь, - как-то разочарованно пожимает плечами Мэтт, а потом на его лице вновь появляется интерес. – Уж не в офис ли «Пенбер&Пенбер» часом?
– Предсказуемо, правда? – усмехается Бейонд.
– Да, вполне, - отвечает вместо Мэтта Мелло и тут же хитро прищуривается, смотря то на него, то на Лайта. – Время? Место? Цели?
– Обыск, - ухмыляюсь я. –
– Ладно-ладно, я уже понял, давайте начинать, - широко улыбается Мэтт, явно довольный, что ему предстоит заниматься любимым делом да еще и помогать друзьям этим, после чего усаживается за компьютер.
Все мониторы включаются разом, и на каждом высвечивается что-то свое. К тому же на столе лежит целых три клавиатуры, и Майл периодически работает то на одной, то на другой, постоянно крутясь на стуле. Некоторое время мы внимательно следим за тем, что происходит на экранах, а потом на центральном – самом большом из них – появляется детальная карта Кембриджа, на которой мигает какая-то красная точка.
– Что же, - удовлетворенно говорит Мэтти, - местный офис у них действительно есть, расположен в самом центре города на Кембридж-стрит, вот здесь. – Он увеличивает масштаб, так что точка мигает уже не на неопределенном месте карты, а на одном из домов. – Если верить путеводителю по городу, то это просто большое офисное здание. Там располагаются агентство недвижимости, адвокатская контора, нотариус и вот, офис «Пенбер&Пенбер».
– Класс, - недовольно хмыкает Миса, которой наша затея явно по-прежнему не нравится. – Сплошные юристы, а значит, в здании отличная система охраны.
– Сейчас и проверим, - уверенно хмыкает он, вставляя в системный блок компьютера один из дисков, до этого лежащих на столе. Несколько минут он возится с программами, вводит какие-то коды безопасности и пароли – для меня это вообще темный лес. – Есть! – в какой-то момент довольно восклицает Мэтт, и на экран выводится изображение с камеры. Ничего особенного, просто пустой коридор незнакомого здания. – Повезло, что у них установлены новые модели, к которым можно подключиться по сети, - замечает он. – Будь там старые, ничего бы не вышло, и пришлось бы разведывать все на месте.
– И который из офисов принадлежит им? – интересуется Эль, с любопытством разглядывая три двери, которые видны на экране. – Не самый удачный обзор… Не видно ни номеров, ни указателей на стене.
– Терпение – добродетель, - напоминает Мэтт, переключаясь от одной камеры к другой, пытаясь найти обзор получше.
Вытащив откуда-то лист бумаги и черную ручку, Лайт кладет его на стол, немного потеснив Майла, и начинает рисовать план этажа, периодически поглядывая на экран. Мне остается только подивиться скорости его восприятия. По мне, так там все коридоры были как две капли воды похожи друг на друга, а он как-то отличил, да еще и расположение понял, судя по тому, что план нарисовался в считанные минуты.
– Черт, - ворчит Мэтт через некоторое время, когда мелькание изображений, передаваемых камерами, начинается уже по десятому кругу. – Ничего не разглядишь. В каждом коридоре всего по одной…
– Ну-ка, подожди, - внезапно перебивает его Бейонд, сосредоточенно
– Ну конечно, - оживляется тот. – Отражения. Как я сам не додумался? Сейчас посмотрим. – Он приближает изображение, пытаясь разглядеть отражение таблички, висящей на стене напротив, но так как она металлическая, световые блики явно играют не на нашей стороне. – Первая буква вроде бы «К» или нет? – Мэтт прищуривается и даже пытается смотреть на экран, то с одной стороны, то с другой, потому что помимо всего прочего читать приходится еще и в зеркальном отражении. – Вторая и третья точно «О». Что тогда получается?
– А последняя, кажется, «N», - подает голос Миса., тоже все это время с интересом наблюдающая за манипуляциями Майла. – Или же «М»?
– «К» «О» «О» «N»? – озадаченно проговариваю я. – Что за вздор? Это явно не то, что нам надо.
– Нет, - поправляет Мелло. – Это не «KOON», а «ROOM».
– «Комната»? – уточняет Лайт. – Значит, это один из офисов агентства недвижимости?
– Да, - подтверждает Мэтт. – Оно же именно так и называется. Видимо, те двери, рядом с которыми висят такие золотые таблички, и принадлежат агентству.
Лайт поспешно делает пометки на своем плане, отмечая предполагаемые офисы. Неужели наизусть запомнил, где какие висели?! И даже заново смотреть изображения с камер ему не надо?
– Но давайте все же перепроверим, - говорит он, отрываясь от рисунка.
– Согласен, - кивает Эль, смотря в экран и ища возможные отражающие предметы. – Например, здесь оконное стекло, - он быстрым жестом тыкает пальцем в отражение в окне.
Свистопляска с проверкой табличек затягивается чуть ли не на полчаса, но облегчается частично тем, что иногда в коридорах появляются люди и открывают двери, и мы можем видеть, что написано непосредственно на них, не заморачиваясь на отражениях. В результате оказывается, что проклятое агентство занимает чуть ли не весь этаж целиком, и только два самых дальних офиса ему не принадлежат. Они-то нам и нужны. Изначальная теория Мэтта о принадлежности золотых указательных табличек к агентству недвижимости оказывается неправильной, потому что таковые висят рядом абсолютно со всеми дверями на этаже. И таблички, на которых красуется логотип «P&P», тоже имеют теплый золотистый цвет.
– Отлично, это мы выяснили, теперь что? – вопросительно смотрит на нас Мэтт, ожидая указаний.
– Сигнализация, - коротко говорит Бейонд. – Надо найти, где отключается сигнализация, и узнать ее тип.
– А чего тут искать-то? – недоуменно пожимает плечами Лайт и, используя ручку, как указку, направляет ее на дверь одного из нужных нам офисов. – Вон она. Похоже, у них она независимая и подключена только к этим двум дверям.
– Да, похоже, отключается кодом, - задумчиво произносит Мэтт, приближая изображение небольшой белой панели, расположенной между дверями офисов детективов. – Можно, конечно, попытаться его взломать, но на это уйдет уйма времени, а можно просто понаблюдать, пока они не закроются и сами не подскажут нам код. Отсюда все отлично видно.
Бастард Императора. Том 3
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
рейтинг книги
Новые горизонты
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
