Побег от прошлого
Шрифт:
– И уже успели в Англию съездить, - все же не удерживается от комментария.
До этого относительно спокойный папа удивленно вскидывает брови. Ну, еще бы! Я им об этом ни слова не говорила, хотя обычно предупреждаю о столь грандиозных планах. Разумеется, скандала по этому поводу он мне устраивать не будет – папа вообще никогда не скандалит и не ругается (мама в этом деле преуспевает за двоих) – но пару-другую вопросов задаст.
– Ну, вы даете, - качает головой он. – Могли бы Джейн взять, она всегда хотела побывать в Лондоне.
Ну, как и ожидалось. Хотя как же, отпустила бы мама
– Никак нет, Роберт, - Эль шутливо грозит пальцем. – Эта поездка была только на двоих. Можете называть ее одним большим свиданием, если вам так больше нравится. Так что мы никак не могли взять с собой вашу младшую дочь.
– Да, пожалуй, - соглашается папа. Еще бы он не согласился – против таких аргументов так просто не попрешь. А потом внезапно поворачивается к Бейонду. – А вас они, я так понимаю, тоже оставили тогда здесь?
– Эээ, нет. Я сам тогда жил в Англии, потому что учился в Оксфорде, - завел Бейонд свою старую песню. Черт, эта его история в последнее время так часто звучала, что я и сама уже начинаю верить, что так все и было на самом деле. – Так что они приезжали как раз ко мне в гости.
– И все же вам стоило взять Джейн с собой, - оглянувшись по сторонам, словно желая убедиться, что нас никто не подслушивает, внезапно весело говорит папа. – И вам бы не было так одиноко, и она бы себе нашла жениха.
Услышав последнее слово, мы все, как по команде, сдавленно прыскаем. Ну, папа отжег, конечно. Мы о подобном даже не задумывались, что уж говорить о Джейн, нашей домашней девочке, боящейся без разрешения мамы переступить порог.
– Кхем, сомневаюсь, что эту затею одобрит миссис О’Хара, - отвечает Бейонд, все еще изредка истерически похихикивая.
– Да, пожалуй, это стало бы проблемой, - кивает папа, смеясь в тон нам, явно представляя, как бы отреагировала мама на подобные слова.
С кухни доносится бряканье тарелок, из чего я делаю справедливый вывод, что Джейн уже закончила с готовкой и сейчас накрывает на стол. Присутствовать на трогательном семейном ужине мне совершенно не хочется, так что я решаю ретироваться. Судя по реакции братьев, они меня полностью поддерживают, а то с чего бы такое неземное облегчение на лицах? Думается, согласись я остаться, они утащили бы меня из дома волоком. И я их, разумеется, не виню. Отношения с моей мамой для них однозначно безнадежно испорчены, а по-нормальному поговорить во время застолья с папой им вряд ли удастся. В общем, мы быстренько собираемся и отбываем из дома навстречу сумеркам. Зная маму, ужин явно продлится часа полтора-два, так что можно отлично прогуляться и заодно предупредить друзей, чтобы не вздумали ближайшие несколько дней приходить ко мне в гости, если не хотят повторения прошлого инквизиторского допроса.
Впрочем, никто из них не выглядит особо удивленным, когда я с воплем «Народ, атас!» врываюсь в общежитие. Лайт с Мисой спокойно выслушивают мои новости, после чего возвращаются к своим делам – они по-прежнему заняты подготовкой к экзаменам. Такада недовольно искривляет губы. Ничего
Саю изъявляет, было, желание, лично познакомиться с моей семьей – дескать, при знакомстве с родителями друзей у нее никогда не было проблем, и она всегда производила на них самое, что ни на есть, благоприятное впечатление. Однако внезапно появившийся словно из-под земли Ниа тут же начал отговаривать ее от этой идеи и утащил из комнаты куда-то в коридор. Наверняка, будет рассказывать ужасы, чтобы окончательно запугать бедную девочку. Ну, все как положено. «Обрадовав» этой новостью обитателей университетского общежития, мы берем курс на квартиру Мэтта и Мелло. Если уж портить настроение, то всем сразу, чтобы никто не расслаблялся.
По пути к дому меня внезапно накрывает волна ужаса и ясно ощущается затылком чей-то не в меру пристальный взгляд. Я так круто разворачиваюсь, что едва не сшибаю с ног идущего по левую руку от меня Бейонда. Благо, реакция у него отменная, и буквально в последний миг он успевает сделать хороший прыжок в сторону. Как и следовало ожидать, сзади никого нет – совершенно пустая улица. Как вариант остается, что мне просто показалось из-за разыгравшейся в свете последних событий паранойи. Но, судя по серьезным взглядам братьев, мое беспокойство они разделяют целиком и полностью. Но от немедленной проверки подъездов всех ближайших жилых домов мы все же воздерживаемся: и так ясно, что нам это не даст ровным счетом ничего.
– Кажется, за нами кто-то следит, - произносит Эль, слегка прищурившись, глядя на вход в продуктовый магазин, куда, по логике вещей, вполне мог юркнуть этот неуловимый преследователь.
– Как-то весьма нагло, - недовольно хмыкаю я. – Не боится, что мы его заметим?
– Ну, если допустить, что мы его знаем, то тогда бояться ему, в принципе, нечего, - замечает Бейонд. – В таком случае он просто сделает вид, что просто проходил мимо, а нас разглядывал, чтобы убедиться, не обознался ли.
– Но если так, - поворачиваюсь я к нему, - то получается, что в опасности не только мы, но и мои родители, и Джейн. Ведь если его цель – наши близкие, то они вполне могут попасть под удар.
– Не исключено, - отвечает Эль, по-прежнему не отрывая взгляда от магазина. – Поэтому будет намного лучше, если они в самое ближайшее время уедут отсюда. Ты, насколько я понял, печалиться по поводу разлуки не будешь, так что в твоих же интересах сделать все возможное, чтобы приблизить их отъезд.