Побег в Секвойю
Шрифт:
– Но ты должна оставаться здесь, чтобы я смог тебя найти.
Рядом со мной кричит Джаз и перекатывается во сне на бок.
– Какой сегодня день?
– спрашиваю я.
Мне нужно что-то, чтобы оставаться на земле, что-то надежное. Известное. Если я даже не знаю, куда он идет, как я могу знать, когда ждать его? Когда я должна буду перестать ждать?
Квинн моргает и считает по пальцам.
– Понедельник, - говорит он.
– Или вторник. Скажем так, понедельник. Смотри, каждый раз, если солнце садится, кидай сюда что-нибудь, - он указывает на раковину с краном
– И когда я должна остановиться?
– Беа, - он вздыхает.
– Я вернусь.
– Не уходи, - просит Джаз. Лицо искажено от боли.
– Возьмите меня на закорки. Я легкая. Я правда очень-очень легкая.
Она мокрая от пота из-за температуры.
– Тебе еще понадобятся твои силы, - объясняю я ей.
Квинн застегивает пальто.
– Скажи мне, что так будет лучше, - просит он.
– Скажи, что я поступаю правильно, - я не даю ему ответа, тем не менее, провожаю его наружу в город-призрак. На солнце снег слегка растаял. Воздух все еще холодный. Я прижимаю подбородок к груди.
– Ты не уйдешь далеко с таким количеством воздуха.
– Прекрати, - говорит он.
– Прекрати ты, - говорю я.
– Беа...
– он берет меня за руку, поднимает свою маску, наклоняется к моим рукам и целует их. Я закрываю глаза, и он стягивает мою перчатку и целует мою ладонь. Но потом он снова надевает маску и обнимает меня. Я прижимаю подбородок к его плечу.
– Я больше не знаю, что происходит в твоей голове, - говорит он.
Я сама больше не знаю, что в ней происходит, - я делаю глубокий вздох и убираю волосы с лица.
– Если Джаз умрет, а ты не вернешься назад, я сама отправлюсь в Секвойю, - решаю я.
Он смотрит на потрескавшееся стекло и кивает.
– Дай мне две недели. Ты сможешь здесь продержаться две недели.
– Да, - говорю я, несмотря на то, что мы оба знаем, что Джаз не продержится так долго.
Мы стоим так еще несколько минут, держимся за руки и смотрим на наши сапоги, испачканные в земле.
– Почему мне потребовалось столько времени, чтобы узнать тебя?
– спрашивает он. Он кладет руки на мой затылок и притягивает мою голову к своей, пока наши лбы не соприкасаются. – Я люблю тебя. Ты знаешь это?
Я киваю, но не говорю, что я тоже его люблю. Возможно, он вернется назад, возможно, нет, но моя любовь не играет никакой роли.
ОСКАР
Ниам любуется в зеркало в моей спальне. На ней траурная одежда моего отца, и она должна была выглядеть совершенно абсурдно, но Венди перешила ее для моей сестры, и теперь Ниам выглядит так, как будто она была сшита специально для нее. Я просто позволяю ей делать то, что она хочет.
– Что думаешь?
– спрашивает она.
Я встаю с кровати и надеваю штаны, которые лежат на стуле.
– Я думаю, что хотел бы, чтобы моя комната принадлежала мне одному.
– Ты должен наконец выбрать кровать поудобней. Как ты вообще можешь спать, не понимаю, - сегодня по программе эта история с соболезнований у министров. Но Ниам подразумевает что-то другое; она прячет свое горе в подушке, с тех пор как она
– Ты чувствуешь себя лучше?
– спрашиваю я.
– Нет, Оскар, - сказала Ниам.
– Наш отец мертв. Я чувствую себя отвратительно.
Я встаю позади нее. Зеркало показывает темные круги под моими глазами. Прошедшая неделя состарила меня. Но кого это удивит.
Я надеваю свитер через голову и провожу рукой по волосам. Венди заходит внутрь с подносом.
– Доброе утро, - говорит она.
– Привет, - здороваюсь я.
Ниам же не удостаивает ее даже взглядом. Венди семенит вокруг нее, уравновешивая поднос бедром, и когда она задевает меня мимоходом, я чувствую ее желание обняться. После смерти моей матери она была первой, кто проявлял к нам родительскую заботу. Но мой отец был против ее попыток заменить нам мать, и скоро с любовью было покончено. Вероятно, мой отец оказал на нее давление. Я сам же был настолько нерешительным, что не мог согласиться, что одно или пара объятий могло бы принести пользу.
Венди ставит поднос на комод.
– Тосты и чай, - сообщает она. – Завтракайте, пока горячее, - выходя, она останавливается рядом с Ниам.
– Ты выглядишь потрясающе.
Ниам пожимает плечами.
– Я знаю, - говорит она, несмотря на то ,что Венди уже ушла.
– И было бы любезно, если бы ты тоже приложил усилия, Оскар.
– Дай мне минуту.
– Выступление через десять минут, так что поторопись, - она театрально целует меня и выбегает из комнаты.
Ниам и я поднимаемся по мраморной дороге к сенату. Вся площадь закрыта, улицы полны солдат, чтобы задушить любое волнение в зародыше, хотя в Куполе после произошедшего волнения было довольно мирно. Теперь ни у кого нет желания связываться с министерством, иначе умрешь.
Я поворачиваюсь к Ниам с ободряющими словами, но она держит подбородок поднятым, и глаза твердо направлены на дверь. От страха не осталось и следа. Я что, один здесь?
Старые деревянные двери на входе в сенат открываются вовнутрь, и вся группа часовых кланяется нам. Слабо освещенный коридор ведет к широкой извилистой лестнице.
– Мистер и миссис Кнавери, - шепчут солдаты, и один наклоняется ниже остальных.
Мы поднимаемся по ступеням вдоль прохода с розовой облицовкой, затем в залу перед главной дверью и правительственными кабинетами. Наши отпечатки пальцев и лица сканируют, а также тестируют слюну. Проходит несколько минут, прежде чем экран начинает работать: "Ниам Жан Кнавери, Оскар Джилз Кнавери авторизованы."
Палата - это амфитеатр с золотыми стенами, и вокруг сцены располагаются эшелоном сидения. В самом низу, во впадине, в ряд сидят высокопоставленные лица на стульях с внушительными спинками. Тишина становится тяжелой, когда мы спускаемся от одного из верхних рядов, несколько людей тоже поднимаются.
Я знаю большинство министров еще с вечеринок и обедов, на которые наш отец таскал нас. Сегодня напрасно искать широко улыбающихся людей. А самое холодное выражение лица у Ланса Вина, нового президента.