Поцелуй кофейной ведьмы
Шрифт:
– А твой коллега сам представится, - с ехидной ноткой проговорил ее спутник. – Марк Рийон, целитель.
Маргарет весело моргнула, любила она отношения, которые бытуют в стенах магических Академий, хоть в Велезии, хоть и здесь, в Литарнии.
Как правила, это отношения, не отягощены этикетом, условностями, понятиями прилично-неприлично, до определенных пределов, конечно, но все же. Вот так просто подойти, пошутить, можно только в этих стенах.
– Маргарет, - представилась она.
– О, вижу свободный столик, девочки, вперед, пока не остались
Они втроем заняли столик у окна, Берта бесцеремонно отправила Марка к раздаточному столу для преподавателей.
– Почему он – лорд-катастрофа? Ну, тот, что едва меня не сбил? – Спросила она.
– А-а, ты о Ричи-ветряная мельница? – Засмеялась Берта. Причем, легко перешла на «ты». – Так он и есть человек-катастрофа. Но хороший ученый, автор нескольких книг и открытий. Он – психолог по поведению и коррекции магических отклонений. Хотя, у нас за глаза шутят, что первым испытуемым ему следовало бы взять себя.
– Серьезно? – Маргарет распахнула глаза. Психология – новейшее течение в области исследований, даже утверждают, что это – наука. – И он преподает этот предмет?
– Да, пока только у целителей. Им это необходимо для коррекции некоторых поведенческих реакций. Сама знаешь, всякое бывает.
Маргарет кивнула. На языке, конечно, вертелся случай, когда она впервые «познакомилась» с ним, у порога веселого дома, но промолчала.
– Держите, девочки, - Марк вернулся с большим подносом. – Сегодня я угощаю.
– Ладно, завтра моя очередь, - кивнула Берта.
– Запишите меня в список должников, - поддержала компанию Маргарет.
Через несколько минут, Берта отодвинула тарелку и зевнула.
– После субботнего бала никак не могу войти в режим. Марк, ты зря отказался от приглашения, это было феерично до мурашек. Арест лорда Хальца войдет в список самых зрелищных событий столицы.
Маргарет едва не поперхнулась. Сюрприз! Ее новая знакомая была на балу.
– Представь, его повязали магическими веревками первой степени защиты. И вел арестованного… Та-да-ам…Главный инквизитор департамента Артур ди Каллей. Только ради этого стоило посетить маскарад.
??????????????????????????
– Меня не интересуют светские сборища, - сдержанно ответил Марк. И Маргарет заметила, что эта тема ему неприятна.
– Меня тоже. Но… - Берта выдержала паузу, которая, наверное, что-то означала. – Маменька поддержала моего жениха, который решил выгулять меня в свет.
– У тебя есть жених?
– Вырвалось у Маргарет – Извини, наверное, я не в свое дело лезу.
– Видишь ли, моя семья считает, что я – их позор, старая дева и бла-бла-бла… Что ты хочешь, двадцать четыре года – и не замужем. Так, что, делай выводы.
Разговор прервал звонок. Марк и Берта подскочили, поспешно попрощались и ушли. А она осталась одна. На сегодня ее занятия закончились. Можно пройтись, прогуляться в княжеском саду, или зайти в кофейню.
На улице было солнечно. Девушка вышла за ворота и… невольно замедлила шаг. Спиной к ней, неподалеку, стоял виконт ди Вьелл, собственной персоной. Однако. Опять приказ
– Виконт, вы кого-то ждете?
Он обернулся. Девушке показалось, что даже смущенно потупился. Но крепкая натура оловянного солдатика взяла вверх. Взгляд холодно прошелся по ее лицу, легкий кивок, едва заметный поклон.
– Вас, леди Маргарет. Я должен был убедиться, что с вами все в порядке.
– Убедились?
Маргарет показалось, что сейчас прозвучит очередная колкость. Но неожиданно, молодой человек смущенно опустил взгляд.
– Хотел предложить вам посетить кофейню. Помните, ту, где вам понравились розы в карамели.
– Там есть не только розы в карамели. Еще вкуснее – в шоколаде, по крайней мере, лично мне они нравятся больше.
– Я вас приглашаю.
– Ой-ой, скажите уж правду. Сами решили попробовать сладости, но, чтобы не показать свою слабость, что вы тоже любите шоколад, придумали заботу обо мне. Ладно, я согласна. Пойдемте, угощу вас. Так и быть.
На лице виконта, от этих слов, нарисовалась борьба злых и добрых сил, глаза сверкнули ураганом… Маргарет замерла. Сейчас она точно услышит все, что он о ней думает. Но, неожиданно, буря прошла стороной.
– Хорошо. Я не знаток шоколада, что бы вы не думали на этот счет. Поэтому, предоставлю вам выбор меню.
Глава 5. 3
В кофейне было немноголюдно. Маргарет привычно кивнула хозяйке. Виконт огляделся. Подумал, что, здесь, пожалуй, мило. Уютно и витают запахи хорошей кухни. Обратил внимание на работника за стойкой. Явно восточных кровей. В последнее время пошло какое-то поветрие на кухню с восточных материков, Хилиджана, Астаджских островов, Гровальского архипелага. Говорят, сейчас это модно. Возможно, хозяйка этого заведения тоже заинтересовалась новыми рецептами и диковинками.
– Что желаете? Могу предложить дарстенских цыплят под мятным соусом и яичный суп, все свежайшее, а потом принесу кондитерскую карту-меню. Есть новинки.
Маргарет хотела отказаться от плотного обеда – только что из столовой, но уловила в глазах ли Вьелла голодный блеск. Ну, ладно, перекусит с ним за компанию.
– Мне цыпленка, а моему спутнику – по полной программе.
Виконт скептически поджал губы, но промолчал.
– Вы же не против, виконт? А почему вы, кстати, не на службе? У вас все в порядке?
– И на какой вопрос я должен ответить?
– Как поживает граф ди Вирш?
– С ним все в порядке. Мелкие фракции от отравления не причинили ему вреда. Неизвестный благодетель постарался на славу, даже барон ди Каллей в восторге от такой работы. Но, увы, кто этот мастер – пока загадка. Хотя, у инквизиции и у моего шефа, к нему остались вопросы.
Хозяйка кофейни, ставшая невольным слушателем разговора, вдруг уронила планшетку, ойкнула, быстро нагнулась. Потом подняла блокнот и быстро ушла. За столиком на это не обратили внимания.