Под покровом ночи
Шрифт:
— Нет, — устало покачала головой Кэссиди. — Я прямиком примчалась к вам.
— Умница, — похвалил Марк. — Выпейте кофе, Кэссиди. Мы ведь с вами друзья — ещё вчера вы доверяли мне. Только не смотрите на меня, как на убийцу-маньяка.
— Вроде Ричарда.
— Я этого не говорил.
— А вы сами в это верите? — спросила Кэссиди. — Впрочем, нет, конечно — в противном случае вы не стали бы помогать ему бежать. Вы ведь ему помогли, не так ли?
— Почему вы так думаете? — настороженно спросил адвокат.
— Давайте не будем играть в прятки, — вздохнула Кэссиди. —
Марк уселся на софу, застланную белым покрывалом, и пристально посмотрел на Кэссиди.
— Вопрос скорее должен звучать так: что для него сделали вы? На вашей шее я вижу отметину, распознать происхождение которой может и ребенок. Вчера вечером, когда мы с вами расстались, её ещё не было.
Рука Кэссиди машинально взлетела вверх, но уже в следующую секунду она со вздохом опустила её.
— По-моему, это не должно вас касаться, — сухо промолвила она.
— Увы, да, — с грустной улыбкой согласился адвокат. — Мне и в голову не пришло, что следует снова предостерегать вас. Мне казалось, что у вас хватит здравого смысла, чтобы понять: связываться таким человеком, как Ричард Тьернан, нельзя. Он дьявольски опасен, куда опаснее, чем вы даже предположить можете.
— Почему тогда вы ему помогаете?
— Он мой друг, — просто ответил Марк. — К тому же для меня он никакой опасности не представляет. Вот женщины — другое дело. Их тянет к нему, словно каким-то магнитом, и все они готовы отдать за него жизнь.
— И так уже случалось?
С минуту Марк не отвечал, но потом, когда наконец заговорил, в его голосе слышался нескрываемый гнев.
— Возвращайтесь домой, Кэссиди. Ричард вернется. Через шесть дней, как я вам уже говорил. Когда это случится, спросите, где он был — вполне возможно, что он вам расскажет. Я же не вправе раскрывать его тайны.
— А вдруг он вернется?
Марк вздохнул.
— Кто знает, может, всем нам тогда будет лучше, — загадочно произнес он.
Кэссиди набрала полную грудь воздуха, пытаясь унять панику, поселившуюся у неё на сердце.
— Только один вопрос, Марк. Куда он уехал?
— Вам лучше этого не знать.
— Куда он уехал? — настойчиво повторила она.
Адвокат запрокинул голову и устремил на Кэссиди изучающий взгляд. Затем, ни слова не говоря, встал и прошел к журнальному столику со стеклянным верхом, на котором стоял его портфель. Достал из него папку и бросил ей.
— Вот, возьмите её с собой. Только сначала прочитайте, а уж потом решайте, стоит ли вам следовать за ним.
— Как я смогу за ним последовать, не зная, куда он уехал? — спросила Кэссиди.
— Он в Англии. В графстве Девоншир. В прибрежной деревушке Уичкомб. Но я бы не советовал вам ехать туда.
— Почему?
— Прочтите его досье.
Кэссиди прижала папку к груди.
— Спасибо, Марк…
— Не за что, — резко ответил он. — Бывают минуты, когда мне кажется, что казнь это слишком хорошо для него. Не позвольте ему использовать вас; растоптать
— Он не сумеет меня использовать.
— Кэсс, — устало вздохнул Марк. — Его уже не остановишь.
В последний раз Кэссиди была в Англии три года назад. Тогда она прилетела осенью, после полугодовой подготовки и трехнедельных сборов, заранее разработав маршрут, запасшись путеводителем, дорожными чеками и достаточным количеством снотворного, чтобы проспать все семь часов лета до аэропорта Хитроу.
На этот раз она не только не захватила с собой снотворного и дорожных чеков, но даже не представляла, куда едет.
Она виновата в том, что он сбежал. Возможно, даже сама этому поспособствовала (впрочем, в этом Кэссиди сомневалась). Ее неотступно преследовала сцена на отцовской кухне, вновь и вновь она проигрывала её в своем мозгу, пытаясь представить, что можно было изменить и возможно ли было остановить Тьернана. Либо себя.
Но всякий раз ответ получался один и тот же. Нет, случившееся было неизбежно, как бы ни пыталась она это отрицать. Ричард выложил на стол все карты, а вот сама она делала вид, что не замечает очевидных признаков опасности. Пока отступать уже было некуда.
А ведь Шон требовал от неё не так уж многого. Ему нужен был Ричард Тьернан. Нужен для того, чтобы написать книгу, которая, похоже, оставалась единственной причиной, чтобы продолжать цепляться за жизнь. А она позволила Ричарду улизнуть.
Кэссиди успела на самолет, который вылетал из аэропорта Кеннеди в Хитроу в семь вечера. И, лишь устроившись в кресле, впервые раскрыла папку.
И тут же едва не захлопнула. Внутри хранились газетные вырезки, статьи и фотографии — вся мерзкая грязь, на которую была только способна желтая пресса. Цветная фотография залитой кровью прихожей с очерченным мелом силуэтом распростертого на полу тела. Кричащие заголовки, ужасающие своей жестокостью. Ричард нисколько не преувеличил: "Нэшнл Сансет" и впрямь докатилась до того, что высказала предположение, не съел ли он своих детей.
Все, что касалось самих детей, разрывало ей сердце. С семейных фотографий на неё смотрели две прелестные и невинные мордашки, настоящие ангелочки. Старшая, Ариэль, белокурая и прехорошенькая, как и сама Диана, хотя в её синих, как у куколки, глазах светилась решимость, которой так не хватало её матери. Младший ребенок, Сет, был темноволосый и озорной на вид. Разглядывая его фото, Кэссиди вдруг представила Ричарда в детстве и решила, что он был именно таким.
А вот обвинений было хоть отбавляй. Считалось, что Тьернан был связан с тремя разными женщинами, которые при загадочных обстоятельствах исчезли. На что только ни намекали авторы статей: тут фигурировали сатанинские ритуалы, сексуальные извращения, кровь, пытки и нанесение увечий. И, лишь заканчивая просматривать это омерзительное чтиво, Кэссиди наткнулась на краткое упоминание, что две из пропавших женщин все-таки нашлись. Более того, обе утверждали, что с Тьернаном их связывали чисто дружеские отношения. Вот только Салли Нортон так и не нашлась.