Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Под скорбной луной
Шрифт:

— Луиза! — надсадно крикнул он.

Мой взгляд упал на женщину, причитающую и баюкающую неподвижного ребенка — девочку с длинными темными волосами.

Шарлотта! Шарлотта Амброз! Энтони! Уильям! Генри Блайт! Луиза! Мэри! Элизабет!

Вокруг меня эхом метались крики только что подъехавших людей, карабкающихся по каменистому берегу. Каждый в отчаянии выкликал своих друзей и родственников.

Мое сердце глухо забилось в груди.

— Матерь божья… — хрипло прошептал сержант.

Совсем

рядом с нами мужчина, обхватив за талию даму, пытался помочь ей выбраться на сухое место, однако промокшие тяжелые юбки заставили ее опуститься у самой воды.

— Оставь меня! Беги, Джеймс! Ищи Самюэля!

Джеймс неохотно оторвался от жены и побрел в темноту, а женщина с рыданием скорчилась между камней.

Вытащив из стопки одеяло, я накинул его даме на плечи.

— Давайте я вам помогу…

С искаженным от отчаяния лицом она схватила меня за плечи. С трудом выговаривая слова — так стучали зубы, — взмолилась:

— Найдите моего Самюэля! Найдите его! Пожалуйста, прошу вас, помогите моему мужу найти сына!

Я ощутил в уголках глаз предательскую влагу.

— Мы спасем всех, кого сможем, мэм.

Поднявшись с колен, я встретил взгляд сержанта. Мы с ним прекрасно знали, что отливное течение в этот час особенно сильно. Выжившим ни за что не найти в ночи своих родственников — несчастных разбросало вдоль длинной темной береговой линии.

Холодный ветер пробрал меня даже через толстое пальто, а ведь я-то, в отличие от потерпевших крушение, не промок…

— Надо увести людей с ветра, иначе им грозит смерть от переохлаждения.

— Лучше на ту сторону стены, — кивнул сержант.

— Или в крытые экипажи, — отозвался я. — Хорошо бы найти что-нибудь похожее на носилки.

— Пока раздам одеяла, сэр.

Трент забрал мою скатку. Лица его я не видел, но тут и видеть нечего — сержант в шоке. В речной полиции он служил два десятка лет и, казалось бы, видел все дары Темзы: и грязь, и смерть, однако сегодняшнее происшествие было из ряда вон. Страшнее, чем крушение поезда. Там пассажиры хотя бы имели возможность спастись, выползти из вагона. А здесь, напротив узкого участка берега, утонули не десятки — сотни людей.

Трент со своей ношей отошел в сторону, а я помог женщине добраться до стены и вернулся к воде. Две лодки вытащили на камни; я наблюдал, как двое мужчин выводят на сушу женщину. В плашкоуте неподвижно лежало еще три тела. Сержант уже подбежал к спасенной женщине, завернул ее в одеяло и направил ее вместе с сопровождающими в укрытие.

Я снова осмотрел берег и, заметив человека в форменной одежде, подошел к нему.

— Речная полиция. Вы с газового завода?

— Да, верно! Я видел, как все случилось! Я ночной сторож, будка тут рядом.

Он ткнул пальцем через плечо, и я разглядел очертания небольшой башенки на возвышении у самой кромки воды.

— Какого дьявола здесь

произошло?

— Это все чертов «Замок Байуэлл»! — с негодованием воскликнул сторож. — Летел на полной скорости вниз по течению и разбил «Принцессу Алису» вдребезги.

— Кто-то из экипажа «Принцессы» выплыл на берег?

— Никого не видел, но где-то тут бродит констебль.

Лицо сторожа омрачилось.

— С семьей?

— Да, но они, похоже, утонули, — кивнул он. — На пароходе были его жена и сынишка.

— Где он? — спросил я, почувствовав, как сердце дало сбой.

— Поплыл через реку, пытается их разыскать. — Он мотнул головой в сторону южного берега и Пламстедских болот в районе Вулиджа. — Оттуда уже пришло несколько лодок.

Я кивнул.

— Старшего помощника или капитана не видели?

— Нет, — помотал головой сторож. — Впрочем, не знаю. На помощь сразу подоспело два-три суденышка, и на проклятом «Байуэлле» поняли, что натворили: тут же начали бросать в воду концы, спускать шлюпки… Примерно в половине девятого прибыл «Герцог Текский», взял на борт часть спасшихся и доставил их к Лебединой пристани.

«Герцог» принадлежал к тому же флоту прогулочных судов, что и «Принцесса Алиса». Слава богу, что он здесь появился. Впрочем, глядя на мешанину лодок и лодчонок, крутившихся на месте крушения, я понимал: и тела погибших, и выжившие сейчас разбросаны вдоль реки по обоим берегам. Высаживали спасенных где придется, и помочь людям найти друг друга было выше наших сил. Самое главное — увести их с холода, пострадавших доставить в госпиталь, а дальше — искать тех, кто способен вразумительно объяснить, как это могло случиться.

— Сэр! — окликнул меня Трент.

К берегу причалила еще лодка, и сторож побежал на помощь.

— Что, сержант?

Тот указал на подошедшего с ним молодого мужчину.

— Он с газового завода.

На человеке было изящное пальто и новенькая шляпа с отражавшим свет фонаря шелковым верхом.

— Меня зовут Брентлингер. Можем предложить людям временное укрытие — два ангара.

— Спасибо! — отозвался я. — Два ангара, говорите?

— Да, обычно там стоят наши вагонетки, но мы их убрали, чтобы освободить место. — Он осмотрелся вокруг и добавил извиняющимся тоном: — Ангары не обогреваются, но там в любом случае лучше, чем на берегу.

— Да, тем более что собирается дождь, — поддакнул Трент.

Снова раздались крики, и мы дружно обернулись к берегу. Два речника вытаскивали на отмель лодку, на дне которой лежали три безжизненных тела. Какая-то женщина, перегнувшись через планшир, схватила одного из мертвецов за плечи, и его голова безвольно качнулась. Женщина испустила долгий бессвязный крик, который быстро перешел в стон.

Лицо сержанта сморщилось в страдальческой гримасе; человек с газового завода с ужасом наблюдал за происходящим.

Поделиться:
Популярные книги

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Сын Багратиона

Седой Василий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Сын Багратиона

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3