Под знаком Близнецов
Шрифт:
— Ведите себя разумно, и никто не пострадает, — повторил Давид, как будто эта заученная фраза доставляла ему удовольствие.
Они лгали. Не знаю, что им было нужно, но они никого не собирались оставлять в живых. Их наемники не прятали лица, а это значило, что «вы нас больше никогда не увидите, потому что перед уходом мы вас прикончим».
Что ж, это уже кое-что. Пусть я толком не знаю начала и середины этой истории, зато мне известен ее конец. Из этого следует, что ни о каких компромиссах с этими уродами и речи нет. Нужно соглашаться, тянуть время и выжидать удобной минуты. А когда она наступит — поступать по обстановке. Хреновый план, если честно… Но
— Кстати, поскольку нам предстоит какое-то время общаться… Позвольте представить: это господа Сквош, Ажан, Мики Финн, Малыш Жанно, Папай, Шьен, Башир и Кабошон. Прошу любить и жаловать. Мы прихватили их с собой во избежание недоразумений.
— Кстати, они совсем не говорят по-русски. Немного понимают, правда… Сейчас Малыш Жанно нам поможет.
— Малыш, соберите телефоны у этих людей, и побыстрее. При сопротивлении не церемоньтесь, — проговорил Давид по-французски. Один из наемников кивнул и подошел к Макару. Остальные придвинулись ближе. Теперь автомат одного из этих типов — кажется, именно он носил кличку Мики Финн — упирался мне в основание шеи. Можно было бы попытаться дернуть за короткий ствол и перекинуть урода через себя… Но напротив сидела Катерина, и в затылок ей смотрело оружие Кабошона. Нет, не могу я так рисковать…
Малыш Жанно действительно был самым невысоким из всех. Он казался смешливым и обманчиво безобидным. Обычно кличку Малыш получают громилы — это типа такой юмор в мужских коллективах со времен Робин Гуда. Малыш был похож на симпатичную обезьяну — его загорелое лицо непрерывно двигалось и гримасничало. Наемник протянул руку, и Макар выложил в подставленную ладонь свой мобильный телефон. Наемник аккуратно встряхнул и раскрыл бумажный мешок — в такие кладут покупки в супермаркетах — и опустил телефон туда. Но отходить не спешил. Протянул ладонь снова. Макар заколебался, но стоящий за его спиной белобрысый Ажан, похожий на негатив фотографии, слегка повел стволом, и Гольцов поспешно вынул второй телефон, а за ним и третий. Это были телефоны близнецов, которые папочка отобрал у них после завтрака. Жаль, я так на них рассчитывала…
Никто из нас не оказал сопротивления — все послушно отдали мобильники. Я тоже не стала обострять обстановку — это явно не был «подходящий момент», которого я так ждала. Подчеркнуто аккуратно я положила телефон на протянутую ладонь, и Малыш исполнил для меня пантомиму — надул щеки и издал звук лопающегося шарика.
Старики уселись в кресла под елочкой. Голиаф снял пальто и повесил его на спинку кресла, а Давид не стал раздеваться. Я обратила внимание, что Голиаф одет в чистый и отглаженный, но далеко не новый костюм. По ширине брюк и лацканов я отнесла бы его к середине семидесятых годов прошлого века. Закрытое ателье, индивидуальный пошив. Отличного качества ткань, сносу нет. К сожалению, того же нельзя было сказать о хозяине — Голиаф занимал далеко не весь объем пиджака. А вот брюки были тесноваты в талии.
Малыш Жанно подошел и отдал Давиду пакет с нашими телефонами. Тот оценивающе встряхнул и улыбнулся, демонстрируя скверные зубные протезы:
— О, какой мешок! Пусть он побудет у меня, не возражаете? Ну вот, теперь я Санта-Клаус! Джингл беллс, джингл беллс…
Я думала только об одном: хоть бы дети не пришли в дом! Время приближалось к двенадцати. Что, если близнецам станет скучно и они
Вообще-то у нас есть шанс на спасение. Козырь, о котором эти кошмарные Санта-Клаусы даже не подозревают.
Маша успела вызвать «Скорую помощь» для Альберта.
А «Скорая» — это водитель, врач и, возможно, еще санитар или фельдшер. И у них есть средство связи.
Я заметила, что Давид поглядывает на меня насмешливыми черными глазками:
— Чего вы ждете, милая? Ваша машина с красным крестом не приедет. Мы позвонили и отменили вызов. Ну, не расстраивайтесь так!
Я не смогла сдержать ругательство и тем самым доставила обоим старикам живейшую радость.
Один из охранников — курчавый темноволосый Кабошон — вышел и спустя пару минут вернулся, волоча за собой Василия. Учитель отчаянно извивался и напрасно пытался вырваться из могучей руки. Кабошон держал пленника на отлете и явно насмехался над его безуспешными попытками. Наконец Вася извернулся и, к моему глубокому изумлению, укусил держащую его руку. Кабошон заорал и выпустил пленника. Вася отлетел к окну и попытался выпрыгнуть, забыв о стекле, но Малыш Жанно подставил ему подножку, а в следующую секунду въехал прикладом по зубам. Катерина ахнула. Макар закрыл глаза. Василий в глубокой отключке повалился на ковер.
— Ну, никак не хотите по-хорошему, — грустно проговорил Давид. — Что за люди?!
— А у вас тут мило, — светским тоном сообщил Голиаф. — Тихо так. Настоящий загородный рай. Береговой понимал толк в комфорте. В таком доме можно прожить до счастливой старости и встретить смерть без сожаления… Что с ним, впрочем, и случилось. Насчет сожалений точно не скажу, не успел спросить…
— Да, он всегда любил красивые вещи, наш Володенька… И красивых женщин. Судя по тому, милая, как вы выглядите, ваша покойная матушка была на редкость красивой женщиной, — обратился Давид к Катерине.
— Не Мадлен, конечно, но тоже очень хороша, — подтвердил Голиаф.
Наемники не обращали внимания на разговор, но зато внимательно приглядывали за нами.
— Господа, а вы дверью случайно не ошиблись? — Я решила вступить в разговор. Мне не понравилось их внимание к Катерине. Сейчас скажут своим овчаркам «фас»…
— Дверью? — приподнял брови Давид, отчего его лоб собрался гармошкой.
— Ну да. Вы же все время говорите про какого-то Володю Берегового. А хозяина этого дома звали Иваном Константиновичем Гольцовым. Вы уверены, что пришли куда надо?
Старики переглянулись.
— Милая моя, у нас было достаточно времени, чтобы подготовить этот момент. Тридцать лет, долгих лет. Мы знаем что делаем. Мы пришли восстановить справедливость, вот и все, — за двоих ответил Давид.
Голиаф мрачно кивнул и сказал:
— Раньше он был Владимиром Константиновичем Береговым. А потом сменил имя и стал, видите ли, Иваном! Ну, а затем наш хитрец женился и взял фамилию жены. Думал, это нас остановит!
— Согласись, он порядком нас запутал, — признал Давид. — Мы ведь искали Берегового…
— Да, ловок был покойник, — кивнул Голиаф. — Столько лет ему удавалось ускользать от нас!
— В Тарасов закопался, сука! — грустно проговорил Давид. — В глухую провинцию. Россия, конечно, не Союз, но достаточно велика, чтобы спрятаться. Нам понадобилось много времени, чтобы добраться до этого городишки…
— А как вы все-таки нашли его? — полюбопытствовала я.
— Тянете время, барышня? — приподнял лохматую бровь Голиаф. — Напрасно. Нам торопиться некуда, мы ведь нашли то, что искали. Могу и рассказать…