Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Подпольный Алхимик 2
Шрифт:
* * *

Я возвращался домой поздно вечером после очередного рабочего дня в лаборатории. Попрощавшись с Рандом до утра, я прошел через ворота. Охраны на месте не было. Это еще что за безобразие?

Меня кольнула тревога. Разум велел мне покинуть территорию особняка, но я не собирался бросать Веронику, Ская и стражей непонятно под какой угрозой. Я бросился в дом. Войдя в темноту холла, остановился, прислушиваясь к тишине. Ее нарушило поскуливание. Я кинулся туда, откуда доносились звуки.

Скай лежал в гостиной. Бок его частично был разорван,

из раны обильно сочилась кровь. Вероника в порванном платье прижалась к одной из стен — в глазах девушки плескался ужас на грани отчаяния. Вся моя охрана была перебита. В середине помещения стояло пять мужчин. Один из них — пожилой и седовласый — опирался на трость.

— Припозднился ты что-то, барон, мы уж тебя ждать устали. Что, без продыху тебя трудиться заставляет граф Берг? — спросил старик.

Я почувствовал, как ярость бурлящим мощным потоком рвется наружу из моей груди. Я хотел отбросить старика телекинезом к стене, но у меня ничего не вышло.

— Я блокирую твою магию, барон, — усмехнулся он. — Не только ты здесь могущественный маг. Взять его. И зверя прихватите.

Меня схватили сзади чьи-то цепкие руки. Я попытался вырваться, но что-то пошло не так. Я почувствовал мощный удар по голове. Последнее, что я увидел — как скулящего Ская куда-то тащат.

* * *

Тьма давила на меня. Голова нещадно болела.

Я с трудом разодрал веки, но передо мной снова предстала тьма, правда, не такая густая, как минуту назад.

Рядом послышалось рычание.

— Скай? — позвал я, узнав голос своего питомца. — Ты в порядке, дружище?

На этот раз волк заскулил. От этого жалобного звука у меня сжалось сердце.

Я кое-как сел и оперся на стену. Помещение было темным, холодным и сырым. Подвал, судя по всему.

Скай лежал справа от меня. Я аккуратно ощупал тело четвероного друга и почувствовал под пальцами теплую влагу.

— Что же они с тобой сделали, дружище? — прошептал я. — Ничего, скоро мы выберемся отсюда и подлатаем тебя, обещаю.

Не знаю, сколько времени я просидел в темноте, шепча что-то Скаю, но наконец мы услышали шаги. Вскоре дверь напротив нас с лязгом открылась, помещение залил яркий свет фонарей, ослепивший меня. Я зажмурился на несколько мгновений, потом открыл глаза и впился взглядом в вошедших. Трое мужчин. Из тех, что нас забрали. Один из них — старик с тростью.

— Ну что, барон, готов побеседовать со мной? — спросил он меня почти дружелюбно.

— Кажись, вы мне кофе предложить забыли, прежде чем задавать этот вопрос, — ответил я охрипшим голосом — в горле была пустыня.

— Кофе мы тебе организуем. Вот перейдешь от Берга ко мне работать — будет тебе не только кофе, но и много чего еще интересного.

Глава 11

— Перейти работать к вам? Ничего не понимаю, — помотал я головой. — С какой стати? Кто вы вообще такой?

— Меня зовут граф Хемминг Улсон. — Старик с тростью опустился на стул, который один из его телохранителей услужливо внес и поставил на середину помещения. — Нам с вами не приходилось сталкиваться ранее,

но после того, как вы начали работать на графа Берга, я пристально следил за вами. И нашел вас весьма интересным молодым человеком, Аксель. Мои люди поработали на славу, и я узнал много прелюбопытнейшей информации. Человек, подпольно торговавший превосходным вином и занятными алкогольными добавками, от которых ваши клиенты-алко-любители без ума; юнец с недавно пробудившимся даром, сумевший победить на дуэли одного из самых перспективных магов империи; барон обнищавшего рода, почти возродивший свой дом до уровня былого величия. Вы далеко пойдете, юноша, вы талантливы, вы обладаете хищной хваткой, вы полны амбиций.

Так, и этот про амбиции. Сейчас просто растаю от сахарно-ванильной лести, которой пытается облепить меня этот человек.

— И я хочу заполучить ваш талант, ваш ум к себе на службу, — закончил свою пафосную речь мой похититель.

— Да что вы? А меня спросить забыли? — вопросительно изогнул я брови.

— Этим, собственно, я сейчас и занимаюсь, молодой человек, — без тени насмешки ответил Улсон. — Я предлагаю вам оставить Берга и работать на меня — за очень большие деньги.

— Да граф Берг тоже не обижает меня зарплатой, — улыбнулся я. — А вы что, тоже фармацевт? Чем ваш род занимается?

— Фармацевт? Нет, что вы, Аксель, я — главный поставщик оружия для нашего светлого императора.

— Боюсь, в этом я не силен, вы не по адресу обратились.

— Уж я-то знаю, что по адресу. Мои люди долгое время наблюдали за тем, как вы поздними вечерами возвращаетесь из лаборатории Берга. Когда, кстати, закончите синтезировать вещество?

— Вы про анестетик? — уточнил я.

— Анестетик? — Хемминг несколько мгновений пристально глядел на меня, затем оглушительно расхохотался. — Все это время Освальд дурил вам голову, говоря, что вы работаете над лекарством?

— А над чем еще? — Я нахмурился. Сердце тревожно сжалось.

— Наркотик, барон Ульберг. Вещество, которое вы синтезировали все это время для Берга — очень мощный наркотик.

Я сделал глубокий вдох, выждал несколько секунд и медленно выдохнул. Так, спокойствие.

— Наркотик? И я должен вам верить? Вам, человеку, пытающемуся переманить меня от Берга к себе?

— Так проверьте информацию на достоверность, друг мой. Ведь вы можете это сделать, не так ли? — насмешливо спросил Улсон.

Ага, про сыворотку правду он тоже прознал.

— Не вижу резона работать на вас, господин Улсон. Особенно после того, как вы похитили меня и моего питомца, да еще и ранили его. — Я взглянул на Ская, который, превозмогая боль, стоял рядом со мной и скалил зубы на врагов.

Кстати сказать, Улсон совершенно не боялся Ская, а вот его телохранители смотрели на волка с опаской, но с легкой, видимо, верили в то, что рана на боку временно вывела зверя из строя.

— Напрасно вы торопитесь с выводами, молодой барон. Вы посидите здесь еще несколько дней, подумайте хорошенько. Поверьте: работа на меня сделает вас еще богаче, а вот отказ от моего предложения чревато весьма печальными последствиями.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Божья коровка 2

Дроздов Анатолий Федорович
2. Божья коровка
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Божья коровка 2

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол