Подземелья Дикого леса
Шрифт:
— Ага. Давай, веди его сюда.
Джоффри поправил галстук, еще мокрый от того, что им протирали бумаги, и пригладил взлохмаченные волосы. Потом встал из-за стола, подошел к двери кабинета и отпер ее.
Вскоре дверь распахнулась. Дездемона с порога окинула его быстрым изучающим взглядом, а потом пригласила посетителя внутрь.
— Роджер, — сказал Джоффри, изо всех сил стараясь изобразить предупредительность. Над ним, мешая окончательно вернуться в реальность, еще висел покров сновидения,
Гость был одет в тот же старомодный костюм; на переносице у него по-прежнему сидело пенсне.
— И? — спросил он почти сразу же. — Вы закончили деталь?
Коротко и широко улыбнувшись Дездемоне, Антэнк прогнал ее из кабинета и закрыл дверь.
— В этом-то и загвоздка, Роджер, — сказал он. — Я подобрался совсем близко.
— Близко? — посетитель собирался было сесть в одно из кресел, но это заявление заставило его замереть. — В каком смысле «близко»?
— Это восхитительная штука, вот что я вам скажу. Одна на миллион. По-моему, тот, кто ее придумал, должен получить Нобелевскую премию. До такой степени она хороша.
Даже сам Джоффри понимал, что заговаривается.
— Слушайте, мистер Антэнк. Вы либо сделали колесо, либо нет. Да или нет?
— Нет. — От этого признания неожиданно полегчало на душе.
— И почему же?
— Мне нужно больше времени.
— Больше времени? — Лицо Роджера основательно покраснело, аккуратная бородка подергивалась. — У нас нет больше времени.
— Деталь такой сложности, сэр… Я не могу себе представить, чтобы ваши конкуренты справились быстрее.
— Мои конкуренты мертвы, — сказал Роджер.
Антэнк сглотнул — один раз и очень громко.
— Ясно, — выдавил он.
— Но нет никаких гарантий, что их место не займет кто-нибудь другой. Изготовить колесо нужно прямо сейчас, мистер Антэнк. Или я найду другого производителя.
Что с ним будет, если его уволит этот странный мстительный человек, Джоффри не хотелось даже представлять. Предположительные последствия казались весьма серьезными.
— Не думаю, что это потребуется. Я…
Его сбивчивые возражения прервал громкий стук в дверь. Антэнк робко улыбнулся Роджеру и крикнул:
— Что такое?
— Джоффри, милый, — раздался голос Дездемоны. — К тебе пришел мистер Уигман.
Роджер вскинул бровь. Антэнк почувствовал, как на лбу выступил пот.
— Скажи ему… — начал он. Неожиданный визит главы титанов? Осажденный со всех сторон Джоффри тут же почуял беду. — Скажи, что я занят.
В дверь снова постучали. На этот раз стук был куда громче и происходил, видимо, от кулака намного более крупного, чем изящная ручка Дездемоны Мудрак.
— Комплектующие! — раздался громоподобный голос, заставивший Антэнка содрогнуться
— Скорей! — прошипел Джоффри. — В шкаф!
Роджер смерил его оскорбленным взглядом.
— С чего вдруг… — начал он, но Антэнк уже толкал посетителя к дверцам.
— Антэнк, я вас слышу, — снова донесся до них голос Уигмана. — Что происходит? — Он подергал ручку, но Антэнк запер дверь за Роджером. — Джоффри, да впустите меня, черт побери!
Тот одновременно пытался засунуть Суиндона в шкаф и пресечь тихие восклицания протеста.
— Поверьте, — шепнул Джоффри. — Лучше, чтоб он о вас не знал.
Мужчина в пенсне наконец сдался и позволил закрыть себя в шкафу, полном коробок от картриджей для принтера и ящиков с газировкой «Лимонный драйв».
В этот самый момент дверь распахнулась; Дездемона по требованию Уигмана достала запасной ключ и отперла ее. Антэнк резко развернулся спиной к шкафу и увидел, как на пороге, заполнив собой практически всю дверную коробку, появился широкоплечий Брэд Уигман, глава титанов.
— Здрасте, мистер Уигман, — пискнул Джоффри.
Уигман с подозрением оглядел кабинет.
— Чем вы были заняты? Почему не открывали дверь?
— Тысяча извинений. Замок иногда заедает. Все собираюсь починить. — Тут Антэнк подошел к двери и сделал вид, что внимательно изучает ручку. — М-да, — протянул он, изображая удивление. — Вот в наше время по-другому делали…
Но Уигман оборвал неловкие отговорки, шагнув прямо к нему — он имел обыкновение так делать, — и встал так близко, что Антэнк даже почуял запах его жидкости для полоскания рта. Она отчетливо пахла корицей.
— Хватит болтать, Комплектующие, — сказал глава титанов. — Что происходит?
Несколько мгновений они простояли вот так, лицом к лицу — точнее, лицом к ключице, потому что Антэнк доставал своему боссу только до шеи. Испарина, выступившая на лбу Джоффри, превратилась в настоящие капли пота, и те заструились по вискам. Уигман проследил взглядом за одной из капель от волос Антэнка до самого подбородка. Джоффри слабо улыбнулся.
— Да ничего. Работаю, — кое-как выдавил он.
— И над чем же вы работаете?
— Да так, знаете ли, над всяким. Изготавливаю детали.
— Какие детали?
— Болты, — ответил Антэнк. — Шурупы. Втулки. Крышки для генераторов. Картеры коленчатого вала…
— А вот я слышал, что никаких деталей вы не изготавливаете, Джоффри. И слышал я это из надежного источника.
— Вот как? — Антэнк отчаянно старался заставить свои голосовые связки работать. Ощущение было такое, будто вокруг его глотки обвился питон и начал давить. Он тяжело сглотнул, но это не особенно помогло.