Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Поезд из Ган-Хилла
Шрифт:

Слегка покачиваясь, Ли направился к тыльной стороне «Дома Харпера». Он обследовал подступы к своей цели и оглядел главную улицу. Никого не было видно, кроме женщины, укутанной в шаль, которая не спеша шла ко входу в отель. Он попытался сфокусировать на ней взгляд, затем оставил эту затею и на несколько секунд опустился на землю, почувствовав, что спиртное, выпитое им, пытается взять над ним верх.

Он пошарил в кармане в поисках спичек, глупо улыбаясь сам себе, и отправился обратно за бидоном с керосином.

Перетаскивая его к тыльной стороне отеля, он едва слышно что-то бормотал себе под нос.

Ли поднял глаза на второй этаж: света нигде не было. Он нашел газету и скрутил два длинных жгута. В углу первого этажа одно окно было наполовину открыто. Он снял крышку с бидона и примерно половину керосина вылил на подоконник. Затем прошел к другому углу отеля, взломал там окно железкой и вылил туда оставшийся керосин.

Ли вытер руки о грязную рубаху и зажег один из жгутов. Вначале он прикрывал огонек рукой от ветра, затем помахал бумагой в воздухе и бросил факел в комнату.

Улыбаясь, Ли уже бежал к первому окну. Там он зажег второй факел, помахал им и тоже швырнул внутрь Ответом ему был рев пламени; Ли пошатнулся и упал на землю.

— Господи, — проговорил он. — Жаровня вроде выходит на славу. Ну, дружище Рик, ты еще скажешь мне спасибо.

И он, виляя, бросился бежать, время от времени поглядывая через плечо на свою работу.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

На секунду Линда задержалась в дверях отеля, плотно завернулась в шаль, прижала к бедру «гринер», сделала глубокий вдох и вошла в холл.

Люк поднял на нее глаза.

— Больше не пущу, — сказал он. Джо оглядел ее с явной симпатией,

— Малышка, там наверху нет ничего стоящего. Оставайся лучше здесь, с парой настоящих мужчин.

Линда бочком продвигалась к лестнице, надеясь, что им не удастся различить очертания ружья у нее на теле.

— Ребятки, вы выпить хотите? — спросила она.

— Ну конечно, да, — ответил Люк.

— Выпивка наверху.

— Тогда сходи за ней, киска. Я туда точно идти не собираюсь.

Она подошла к подножию лестницы.

— Хорошие ножки, — заметил Джо.

— У тебя вечно одно на уме, — сказал Люк.

— А что в этом мире есть еще стоящего, кроме выпивки?

— Тут ты меня поймал, сынок. Линда, иди быстрее и тащи виски.

Она начала подниматься по лестнице. Джо подмигнул Люку, подбежал к подножию лестницы и глянул вверх.

— Мама дорогая, — тихо проговорил он. — Не удивительно, что она нравится старику Белдену.

По лестнице гулял сквозняк. Он подхватил ее шаль и сдул в сторону. Джо увидел приклад обреза.

— Эй! — крикнул он и бросился было вверх по лестнице, но передумал и повернулся к Люку. — У нее под этой шалью обрез.

Люк рассмеялся.

— То, что она прячет под шалью, это уж никак

не обрез.

Джо покачал головой.

— Я видел его, амиго. Люк встал и бросил взгляд через витрину на салун.

— Ну и ну, — задумчиво проговорил он. — Подожди, старик Белден еще доберется до этой стервы.

Мэтт Морган поднял голову: кто-то находился на лестнице. Он осторожно всмотрелся в полутемный коридор и облегченно вздохнул, узнав Линду. Она поспешила навстречу ему.

— Выйди сюда, — тихо сказала она, затем вытащила «гринер» из-под шали и вложила ружье ему в руки. — Да простит меня Бог, — добавила она.

— Спасибо, Линда, но за что ты просишь прощения у Бога?

Она посмотрела на него сквозь полумрак.

— За то, что случится уже очень скоро, — просто ответила она.

— Тебе это может доставить кучу неприятностей, Линда.

— Неприятностей? Да я прожила с ними почти всю жизнь. Я так к ним привыкла, что без них теперь просто зачахла бы.

— Мне жаль слышать это.

— Почему? Ты ведь здесь ни при чем.

Мэтт сдвинул защелку и открыл замок ружья. В слабом отсвете лампы снизу в стволах матово поблескивали латунные основания патронов. Он вытащил один и осмотрел его.

— Картечь, — тихо проговорил он. — Хоть сейчас на слона.

Линда зябко закуталась в шаль.

Мэтт вернул патрон на место, захлопнув замок и поставил ружье на предохранитель.

— Еще раз спасибо. Почему ты изменила свое решение и помогла мне?

— Я узнала, как все это было, — сказала она и отвернулась. — С твоей женой, я имею в виду.

— Ну?

— Мне все рассказал Ли Смитерс.

— Где он?

— Ты не можешь взять и его, Мэтт! Он крепко сжал ружье.

— Я еще вернусь за ним.

— Мэтт, почему ты не уедешь отсюда, пока у тебя есть время? Ты не сможешь одолеть Крэга Белдена. — Оставь меня в покое, — сказал он с нажимом.

— Тебя наверняка убьют. Об этом знают в Ган-Хилле все, кроме тебя Ты бы видел их там, снаружи. Они ждут не дождутся во всех салунах и переулках, когда же начнутся главные события. Это будет большая ночь для Ган-Хилла Стервятники собираются в стаю. Боже, род человеческий просто смердит!

— Не все так уж плохо. Нельзя судить всех в этой стране по людям Ган-Хилла.

— Ты забываешь, что в этом я могу считаться специалистом.

Мэтт прислонил ружье к стене.

— Может, тебе просто не попадались настоящие люди.

— Какие?

— Такие, как моя жена, — тихо сказал он — Я не встречал человека, которому она бы не понравилась.

Она внимательно смотрела на его лицо сквозь полумрак коридора.

— Мэтт, она была красивой?

— Для меня была. Остальное не имело значения.

— Да, ты прав.

Мэтт неожиданно поднял голову.

— Дым, — сказал он. Линда быстро повернулась.

Поделиться:
Популярные книги

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Квантовый воин: сознание будущего

Кехо Джон
Религия и эзотерика:
эзотерика
6.89
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2