Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Все-все! Я чувствую себя отомщенным, я удовлетворен! Держите этот проклятый кусок бумаги. – Вэй достал из-за пазухи футляр и бросил на стол.

– Уверен, Биглоу уже в Преисподней руки потирает, поджидая новых дураков, готовых сунуть головы в пасть дьяволу.

Удостоил его мрачного взгляда только Альен. Бонг уже ни на кого не обращал внимания. Он открыл футляр и вытащил карту.

Лекарь не в первый раз пытался разгадать, что написано на обратной стороне. Впрочем, если быть точней, он пытался проверить, действительно ли, там что-то написано, или все

это выдумки морских разбойников, порой чересчур суеверных для столь циничного отродья, коим многие являлись. Альен Литин не мешал колдуну. Он уже давно махнул рукой, отчаявшись что-либо найти. Молодого человека больше занимало другое.

– Вэйлр, – позвал он капитана, нагнувшегося над плечом Бонга.

– Ты сопишь мне в ухо, – лекарь, не глядя, поднял руку и, ухватив Вэя за подбородок, поднял его голову, вынуждая смотреть на Альена. Лоет мотнул головой, освобождаясь от захвата, скривил гримасу, показывая, что думает о своем старом друге, и, наконец, уделил внимание Литину.

– Что? – спросил он. Альен устроился поудобней, отодвинул стакан с остатками вина и снова посмотрел на Лоета.

– Что это за морские стражи? – спросилмолодой человек. – В архиве мы с Тиной толком ничего не нашли, чтобы пояснило об этих созданиях.

– Выдумки, – отмахнулся Вэй. – Парни чего только не придумают, чтобы почесать языками. Скорей всего, имелись в виду подводные скалы. – Лоет покосился на карту, но ладонь Бонга тут же недвусмысленно прижала его к столу, и капитан проворчал.

– Колдун, ты уже дымишься. – Отстань, – отмахнулся господин Тин, вновь отключаясь от двух разговаривающих мужчин. Вэй погримасничал над его затылком, после взял лист бумаги, грифель, и поманил за собой Альена. Молодой человек послушно поднялся на ноги. Но в это мгновение «Счастливчик» нашел волну побольше. Альена качнуло, он не удержался и снова упал на стул, задев стакан с вином и разлив его.

Бордовая лужа потекла на карту. – Дьявол! – воскликнул Лоет. Бонг пробормотал что-то нелицеприятное на своем языке и, подхватив карту, поспешил к дверям, вынося ее на воздух. Литин виновато смотрел вслед колдуну, затем перевел взгляд на капитана и потупился, чувствуя себя чрезвычайно глупо. Вэйлр уже готовился съязвить, уколов «безупречного» Альена, однако дверь открылась снова, и в каюту вошел Бонг. Не глядя ни на кого, он подошел к сундуку капитана, достал вино, вынул пробку зубами и щедро плеснул на карту с обратной стороны.

– Мое вино! – воскликнул Лоет.

– Наша карта! – опешил Литин.

– За мной, – мотнул головой Бонг и снова вышел из каюты. Переглянувшись, Альен и Вэйлр последовали за горастанцем. Они нашли Бонга на палубе, поднявшего карту навстречу солнечным лучам и ветру, словно сушил ее. А когда двое мужчин приблизились к нему, колдун повернулся к ним.

– Дьявол меня дери через колено, – выдохнул Лоет, глядя, как ветер подсушивает бумагу, и на недавно еще чистом листе преступают строчки.

– Гарпун мне в печень, – хрипло произнес Альен.

– У нас получилось.

– Как хорошо, что ты растяпа, – Вэй взлохматил волосы Литину.

– Это

вышло случайно, – буркнул молодой человек, мотнув головой.

– Как под руку толкнули.

– Угу, Бес – паскуда, – кивнул Лоет.

– Давно кровавую жатву не собирал. Ну что там, Бонг?

– Я не знаю этот язык, – покачал головой лекарь. Лоет отнял карту, некоторое время внимательно рассматривал письмена, даже повертел, пытаясь прочесть с разных сторон, но не преуспел, ругнулся и сунул Альену.

– Ты у нас Умник, ты и думай, а мне вредно. Могу попортить идеальное содержимое своей головы лишней ерундой, – усмехнулся капитан. Литин взял в руки карту, рассмотрел и улыбнулся. Он вдруг понял, что Лоет в своей излюбленной манере сделал ему комплимент, давая возможность проявить себя. То, что это шифр, было ясно с первого взгляда, а Альен как-то обмолвился, что его отец с детства увлечен составлением и разгадыванием шифром, и сына пристрастил к своему увлечению. Они много раз оставляли друг другу послания, в которых никто не мог разобраться. Сначала в виде игры, а после обменивались шифрованными письмами по делам своей компании. Лоет, вроде бы не слушавший, о чем разговаривает его дось и молодой человек, оказывается запомнил.

– Я заберу это с собой, – сказал Альен, удаляясь в капитанскую каюту.

– Только не забудь, что тебе сегодня тебе гонять Сопляка, – нарочито громко крикнул капитан, заметив, что дочь уже пару раз на них оглянулась.

– Мне больше нравится прозвище – Стрекоза, – усмехнулся Литин.

– А ты мне больше нравишься за бортом, – фыркнул Вэй. – Но я же держу себя в руках.

Альен остановился и развернулся, глядя с добродушной усмешкой.

– Вэйлр, как с вами уживается ваша жена? – спросил молодой человек.

– Любит без памяти, – тут же ответил капитан.

– А как вы сами с собой уживаетесь? – То же самое, – важно кивнул Вэй и хохотнул, махнув на Альена рукой.

– Займись делом, сынок, быть может ты откроешь нам нечто важное. – Он некоторое время смотрел в след удаляющемуся молодому человеку, затем нашел взглядом раскрасневшуюся Тину, постигающую науку работы на корабле, усмехнулся и проворчал. – Стрекоза…

– А затем вдруг добавил. – Зятек у меня еще тот выдумшик. – Опешил, округлив глаза и шлепнул себя по губам, тут же ринувшись на поиски жертвы, чтобы излить на нее свой яд и отойти от случайно произнесенных слов.

Альен Литин вернулся в каюту Лоета, уселся за стол и полностью погрузился в изучение шифра. Через некоторое время молодой человек заметил, что буквы и цифры и символы начали бледнеть. Поначалу он подумал, что ему кажется из-за того с каким тщание он вглядывался в шифр, но когда одна из строчек стала еле различима, Альен схватился за грифель и бумагу, переписывая послание Ларса Биглоу. Молодому человеку казалось, что он еще никогда так быстро не писал.

Однако, прежде, чем успела исчезнуть последняя строчка на просохшей бумаге и обратная сторона карты стала вновь чистой, Литин успел даже перепроверить то, что переписал.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Осколки (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
78. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Осколки (Трилогия)

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4