Погоня за сокровищем
Шрифт:
Теперь остановился Вэйлр, с интересом разглядывая молодого человека. Он в задумчивости потер подборок, задел синяк и скривился.
– Скромный, стало быть? Молчаливый?
– Молчание сильно облегчает жизнь, знаете ли, – раздраженно ответил Литин.
– Да-а?! – едко протянул Лоет. – Тогда что же ты такой говорливый?
– С тех пор, как я познакомился с вами, желание поговорить стало нестерпимым, – усмехнулся Альен. – Так мы будем готовиться к нашему делу, или же продолжим пикироваться?
– Займемся делом, – согласился Вэй. – Значит так…
Следующий час они прогуливались по Коласу, нигде не задерживаясь. Со стороны
– Какое примечательное у вас лицо, – усмехнулся он, поглядывая на Лоета.
– Лицо, как лицо, – пожал плечами Вэй. – Подправили немного, потом я подправил. Все по доброму согласию, все на равных.
– Вот это правильно, – хмыкнул харчевник.
Он ненадолго отошел, оставив посетителей одних. Альен откинулся на спинку стула, задумчиво барабаня пальцами по серой скатерти со следами, оставленными предыдущими гостями харчевни. Молодой человек поглядел в окно, затем скосил глаза на капитана, так же думавшего о чем-то, а затем произнес скучающим тоном:
– Нет, отец, что не говори, а лучше вдовушек баб не найти.
– Чего? – опешил Лоет, поворачиваясь к самозваному отпрыску.
– Говорю, что нет толку в женитьбе. Я птица вольная. Уж лучше пристроиться к какой-нибудь сочной вдовице, да пожить в тепле и уюте, чем выносить причитания какой-нибудь истерички, как вы считаете, любезный? – и он повернулся в сторону подошедшего харчевника.
Мужчина поставил на стол тарелки, положил ложки и нож, затем присел напротив и усмехнулся.
– Есть прок в твоих слова, парень, – ответил харчевник. – Жена что, она вроде как право на тебя имеет, плешь своими капризами протрет. Со шлюхи тоже толку мало, разве что постель, да и то ты там не первый и не последний. А вдовушкам мужика хочется, заботы, помощи какой-никакой. И в постель пустит, и накормит, и согреет, и приласкает.
– Слышал, отец? А ты все женись, да женись. А проку жениться, если через несколько месяцев уйдем отсюда? – усмехнулся Альен, глядя на Лоета, насмешливо изломившего бровь. – Вот коли бы найти такую уютную вдовушку на это время, я был бы доволен. И тебе бы забавляться не мешал, и сам не скучал. Батя мой, – Литин повернулся к харчевнику, доверительно понизив голос, – мужик еще справный, так курочек топчет, аж пищат, спать невозможно. – Со стороны Вэя послышалось то ли хрюканье, то ли фырканье, и молодой человек одарил его веселым взглядом. – Вот и пытается меня сплавить с глаз долой. Мамка-то у меня знаете какая, и второго глаза запросто лишить может, еще и под чистую хозяйство отрежет и в пироге запечет. Потом этим же и накормит. Батя опасается, что я про его веселье расскажу.
Лоет перегнулся через стол и от души отвесил Альену затрещину. Литин едва не ударился лбом о столешницу, схватился за затылок и возмущенно взглянул на мужчину.
– Хватит языком молоть, – проворчал Вэйлр. – Ничего я не боюсь. О тебе, дурне, забочусь.
– Суров отец-то, – подмигнул харчевник. – Оно и верно, нечего взрослому-то сыну у отца под боком сидеть. И жениться не дело, коли на время прибыли.
– Так может посоветуешь вдовушку какую? – подмигнул Альен.
– Отчего же не посоветовать? – усмехнулся харчевник. – Вон, – указал он на дом
Альен бросил взгляд на Лоета, но тот едва заметно покачал головой.
– А еще? – чуть помявшись, ответил Литин. – Хотелось бы к разным присмотреться.
– Есть еще, – важно кивнул харчевник и продолжил перечисление вдовиц.
Спустя еще час молодой человек стоял напротив двери из темного дерева, рядом с которой висела цепочка от звонка. Он протянул руку и подергал цепочку, тут же из-за двери донесся мелодичный перезвон, затем послышался звук приближающихся шагов, и на пороге появилась опрятная женщина лет сорока. Она с удивлением рассмотрела необычайно красивого синеглазого молодого мужчину, на чьих губах появилась чуть нагловатая ухмылка, когда взгляд серых женских глаз спустился на широкую грудь незнакомца, остановилась на распахнувшемся вырезе рубашки, и женщина вдруг покраснела.
– Что вам угодно? – пролепетала она.
Молодой человек ухватил ее руку, лежавшую на ручке двери, поднес к губам, и сделал шаг навстречу хозяйке дома, вынуждая ее шагнуть внутрь. Взгляд пронзительных глаз не отпускал взволнованную женщину.
– Доброго дня, очаровательная, – проникновенно произнес незнакомец, – мне сказали, что вы сдаете комнату в наем.
– Я? – сипло переспросила женщина, кашлянула и отрицательно мотнула головой, ответив. – Да, я сдаю… – «Зачем я так сказала?», – пронеслось в голове одинокой вдовушки. – Вам надолго?
– Надеюсь на это, – и тыльную сторону женской ладони вновь опалило прикосновение мужских губ.
– Я могу посмотреть комнату? – спросил молодой человек, приобняв хозяйку за талию и вынуждая направиться вглубь дома.
– Т-т-там, – пролепетала она, ощущая ладонь незнакомца на своей талии.
Спустя еще четверть часа, когда открылось окошко, выходящее на улицу, и в оконном проеме появился Альен, Лоет усмехнулся и направился в место оговоренной встречи с Бонгом.
– Охомутал дамочку, – усмехнулся Красавчик. – Ловок однако.
– Своего почуял? – насмешливо спросил Вэйлр.
– Этот не бабник, – отмахнулся матрос. – Был бы бабником, к девочкам бы заглянул еще вчера, а он от вашей дочки не отходит. Просто подход к бабам знает. Да и много ли одинокой-то надо? Она же изголодавшаяся, а тут красавец такой, да нахрапом.
– Давно ли начал в людях разбираться? – ядовито спросил Лоет.
– Так не несмышленыш уже вроде, – усмехнулся Красавчик. – Зря вы на парня рычите, капитан. Может он и Литин, а мне нравится, толковый.
– Точно, – важно поддакнул Мельник. – Его папаша-то раздражал, а сынок ничего, не заносчивый, нос не задирает. Свой парень.
– Рты закрыли! – рявкнул Вэй, передернув плечами. – Защитники, тоже мне.
Матросы переглянулись за спиной капитана и обменялись кривыми ухмылочками.
– Урою, – тут же долетел до них ледяной голос Лоета, и на лицах мужчин появилось равнодушное выражение.
Трое мужчин вышли за пределы города и расположились в небольшой роще, ожидая тех, с кем собирались встретиться. Вэй вытянулся на траве, подложил руки под голову и блаженно вздохнул: