Похождения в Париже
Шрифт:
— Какую посылку?
— Прости?
— Ты спросил Пьера, получил ли он посылку, которую ты ему отправил.
— Ах, это! — Я избегал ее взгляда. — Я вернул ему пять тысяч евро из тех десяти, что Катрина заплатила нам.
— Ты шутишь.
— Нет. Именно так я и поступил.
— Но, Чарли, это безумие.
— Если на то пошло, безумием с моей стороны было взять все десять тысяч авансом. С того дня меня мучила мысль, что я поступил некрасиво.
— Но подожди! — Виктория подняла руку. — Если ты отослал Пьеру половину, то получается,
Я кивнул.
— Это правда.
— Так с чем ты остался? С тысячей евро? За все хлопоты?
— Примерно. Плюс пятьсот, которые заплатил мне Бруно.
— Но это ужасно. Этих денег тебе, возможно, не хватит на билеты.
— В один момент я думал, что их не хватит даже на такси до аэропорта.
Я улыбнулся, но Виктория меня не поддержала. Покачала головой, одарила суровым взглядом.
— Я не думаю, что ты должен относиться к этому так беззаботно. Получается, что тебя оставили на бобах, Чарли.
— Ну зачем ты так.
— Ты думаешь, полторы тысячи евро — это хорошо? Твои услуги стоят дешевле, чем я себе представляла.
Я многозначительно посмотрел на Викторию, чуть склонил голову. Не смог сдержать улыбку.
— Хочу тебе кое-что показать. — Я полез в одну из двух моих дорожных сумок, ту, что поменьше, порылся и не нашел коробку с одноразовыми резиновыми перчатками. Натянул одну на левую руку, вновь порылся, достал свернутый пожелтевший листок. Убедился, что вокруг нет любопытных глаз, развернул. Размером листок чуть превосходил страницу книги карманного формата.
— И что это такое? — Виктория потянулась к листку.
Я отвел ее руку.
— Извини. Не прикасайся. Во всяком случае, без перчаток.
— Почему? Что это?
— Пикассо.
На лице Виктории отразилось недоумение.
— Я не понимаю.
— В сумке еще два. Это эскизы, подготовительные рисунки к «Гитаристу». Вот… посмотри на эти линии.
Я указал на угловатые, черные линии. Виктория наклонилась к эскизу, потом подняла голову. Челюсть отвисла.
— Объясни.
— Катрина украла их из архива в Орлеане. Пьер как раз сказал мне, что среди экспонатов, с которыми она работала, обнаружены подделки. Она поступила с ними, как с картиной. Сначала нарисовала эскизы, а потом заменила оригиналы на подделки.
— Господи! — Виктория прикрыла рот рукой. — Они дорогие?
— Все три? На несколько десятков тысяч евро, думаю, потянут.
— И ты везешь их с собой?
— Абсолютно. Так что какой-то навар все-таки будет.
— Но где ты их взял? — Она вгляделась в мое лицо. — Ты же ничего не говорил.
— Потому что они попали ко мне не так уж давно. Только вчера.
Виктория молча смотрела на меня, переваривая мои слова.
— Именно они побудили Катрину явиться за монмартрской картиной, — добавил я. — Я предположил, что она ценна чем-то еще, и речь не о мазне маслом.
— Но мы же ее хорошо осмотрели. И нашли планы Жерара.
— Да, но мы не проверили раму.
— Не могу в это поверить.
— Меня и самого это удивляет. Хотя, думаю, Фармер обо всем догадался. Я поставил восковую пробку на место, но мне не удалось в полной мере замаскировать выемку. Я, правда, успел завернуть картину в бумагу, но, уверен, они выемку нашли. В общем, Фармер не хуже моего знает, почему Катрина вчера все-таки появилась.
— Тогда почему он не пошел по твоему следу?
— Еще пойдет. А может, он полагает, что я заслуживаю хоть какой-то награды. Ведь это он сказал Пьеру об эскизах, а тот позвонил — как ты думаешь, зачем? Я думаю, чтобы предупредить меня.
Виктория всмотрелась в мое лицо.
— Так почему ты не спешишь улететь?
— Я должен полететь в ту страну, где мне удастся их продать.
Я посмотрел на мониторы. Какие-то самолеты летели в Европу, другие через Атлантику, третьи — еще дальше.
— А ты сумеешь пронести эскизы через таможню? — спросила Виктория.
— Надеюсь. Собственно, я собираюсь взять пример с Катрины. Если распрямить эскизы, их можно засунуть под заднюю стенку рамки, в которой я держу роман Хэммета.
— Правда? И ты думаешь, сработает?
— Выяснить можно только одним способом.
Виктория прижала ладонь ко лбу.
— Но куда ты собираешься лететь?
— Я подумал, может, ты выберешь.
Она уставилась на меня.
— Подумал?
— Составь мне компанию. Хотя бы на какое-то время.
— Нет, нет. — Она покачала головой. — У меня работа. Выплаты по закладной.
— Все это может подождать.
— Что ты говоришь? А как же другие мои клиенты?
— Они поймут. Тебе необходим отпуск, Вик.
— Ха! Чтобы ты втянул меня еще в какую-нибудь авантюру?
— Возможно. Разве тебе не интересно узнать, какая это будет авантюра?
Планировка пятого этажа Центра Жоржа Помпиду.
ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Как открыть штифтовой цилиндровый замок
Сначала давайте посмотрим, как открывает замок обычный ключ. Выступы ключа поднимают на положенную высоту штифты, которые удерживают цилиндр от поворота. Приложением боковой силы к ключу обеспечивается поворот цилиндра.