Полет нормальный
Шрифт:
Швейцарский фонд всё больше финансовыми потоками управляет, на местах тоже люди нужны. Текучка, непосредственно управление кадрами и прочее.
— Сколько там? С полчаса ещё до встречи, как раз репетиция лишняя выйдет, — Закрываю карманные часы и открываю расписанный сценарий.
— Новаторский подход, но консервативные управленцы, — проговариваю слова, — нет, мягче… всё-таки не безработный бродяга, а уважаемый человек. Новаторский подход… да, звучит лучше.
С минут гляжу в собственноручно нарисованные позы для разговора, примеряя их.
— Тело в четверть
Автомобильное зеркало отражало мои кривлянья, но довольно быстро начало получаться. А как же… не первая репетиция! Это уже так, шлифовка перед премьерой.
Охо-хо… на что только не пойдёшь, чтобы служащие среднего и высшего звена были не просто лояльны, но и преданны…
Получается потихонечку, но чем дальше, тем больше вырисовывается тот факт, что сохранить своё инкогнито в отельном бизнесе не выйдет. Полгода-год, и всё.
А значит, нужно заранее приглядываться к братьям — кто там может заинтересоваться долей в перспективном бизнесе? Чья семья достаточно могущественна, чтобы посторонние не пытались отщипнуть от бизнеса? И достаточно порядочна для того, чтобы не попытаться делать бизнес своим.
В теории всё выглядит просто: таких семей должно быть с полдюжины. Так то в теории… на практике при таком количестве заинтересованных лиц вырисовываются уже иные сложности.
Глава 7
Махнув копам издали рукой, тут же подношу указательный палец к губам и начинаю подкрадываться, стараясь делать это в мультяшном стиле. Полицейские давятся смешками, но старательно подыгрывают.
— Я тебе что говорил!? — Гаркаю в ухо, подойдя к капралу сзади.
— М-мать… — перепуганный Дан шумно отпрыгивает в сторону, вслепую отмахиваясь руками. Товарищи-копы ржут — как же, развлечение!
Шимански, толстый поляк… или польский еврей? Неважно! Мужик юморной и очень весёлый, сейчас пытается повторить мою походку, получается удачно.
— Что ты ж со спины так… — старательно не обращая внимание на насмешников, укоризненно произносит дальний-предальний родич, показательно растирая по асфальту окурок, брошенный перед участком. Территория, к слову, засрана так… ну да не моё дело. Нью-Йорк вообще грязненький город: может, местные просто не видят грязи, привычная деталь пейзажа, вроде потрескавшегося асфальта на улицах русской глубинки.
— Ты коп или погулять вышел? — парирую, одновременно обходя полицейских и здороваясь с каждым, — Если к тебе подкрасться можно, какой же ты боец? Постоянная бдительность! Патрульному можно, а к детективу или наставнику в боевых единоборствах другие требования.
— Верно, Дан, — ухмыляется немолодой грузноватый офицер[37] Шимански, нарочито вкусно затягиваясь, — соответствуй!
— Тьфу на вас, ослы мексиканские! Так что пришёл, Эрик? Случилось что?
— Не…
— Капитан! — Поздоровавшись, опускаюсь в кресло без спроса. Знакомы мы уже давно, да и я далеко не безвестный мигрант… — родственника хочу у тебя выкупить.
Бровь Айсберга приподнимается слегка, но полицейский молчит, сплетя домиком пальцы под подбородком.
— Дана хочу припахать в университетском спортзале, на постоянной основе.
— Второй инструктор? — Мгновенно ухватывает суть капитан.
— Можно его даже официально пристроить в университет, как куратора. Что-то вроде… Как морально-нравственный ориентир для учащейся молодёжи, с целью формирования у них положительных эмоций о работе полиции. Это так, навскидку, так-то полицейский канцелярит тебе лучше знаком.
— Хм… — Айсберг откинулся в новеньком (мой подарок!) кресле, — интересно получается. Работа с общественностью по предотвращению правонарушений, морально-нравственные… согласен. Детали позже обговорим, сперва в… хм, канцелярите разберусь, да покопаюсь в документах — как лучше подать эту идею наверх. Только…
— Молчу пока, — склоняю голову, — идею и перехватить могут!
— Молчу, шеф! — Закивал Дан, покрывшись мелкой испариной, — даже парням ни словечка! Перспективы-то!
— Ну чо? — Чавкая, поинтересовался сержант Веллер, держащий в руке громадный бутерброд с ветчиной и каким-то очень уж вонючим, этническим сыром, до которого он большой любитель.
— Опять своими носками развонялся… — Дан брезгливо машет ладонью перед лицом, — ну как ты это ешь?! Ну один в один носки мои, если я ботинки сутки не снимал!
Сержант молча показывает Дану оттопыренный средний палец, не отрывая вопрошающих глаз от меня.
— Отпустил на пару недель, — бросаю небрежно, — у меня сейчас дела, так Дан заменять будет.
— Повезло, — в щербатый рот отправился громадный кусок, — до. рый с…дня кап…тан.
— Прожуй!
— А! — Отмахивается тот, — некогда! Документы в архиве залило, в порядок привожу. Вторые сутки из участка не выхожу, и когда выйду, не знаю даже. Жопа!
— Запомни, — сообщаю Дану, садясь в машину и запуская двигатель, — Всё было так, как сообщили Веллеру. С капитаном договорюсь — собственно, уже записку передал, во время разговора ещё. А дальше ты хорошо себя покажешь, благодарность от профессуры, просьба-письмо от студенчества…
— Круто взялся, — только и выдавил коп, ослабляя галстук.
— Родня всё-таки, — говорю на полном серьёзе, выруливая на дорогу, — пусть и дальняя. Не сплохуешь, так до лейтенанта минимум дорастешь. Нужно рассказывать, как полезны знакомства со студенческой элитой?
— Н-нет… братик.
— Благодетель… а куда деваться? Команду формировать нужно, без этого никуда. Служащие, это одно… а вот люди, которым можно довериться, совсем другое.
Зак, парни из братства… даром, что ли, летом возился, развлекая? Да и сейчас с тренировками. Родственничек из полиции, наконец…