Полночная аллея
Шрифт:
— Что? — Второй коп — судя по жетону, его звали Фентон — недоуменно посмотрел на него. — Это же место преступления. Мы не можем ничего…
— Идиот, он еще жив! Поставь его на ноги, Фентон! Если он обгорит, то точно умрет.
Первые лучи солнца упали на неподвижную фигуру Сэма, и она начала дымиться.
— Чего ты ждешь? — закричал Ричард. — Поднимай!
Преодолев наконец растерянность, второй коп поставил пострадавшего на ноги, Ричард подхватил его под локти. Вдвоем они затащили тело в седан с тонированными стеклами и захлопнули дверцу. Фентон двинулся к водительскому
— Я сам отвезу. Рана совсем свежая. У него есть шанс, если я быстро доставлю его к Амелии.
Фентон отступил. Ричард включил двигатель и уже на ходу захлопнул дверцу.
Оставшийся коп сердито посмотрел на Шейна.
— Надеюсь, с тобой не будет хлопот, парень?
Клер тоже надеялась. Этот полицейский был гораздо крупнее Ричарда, вдвое старше и напоминал питбуля в человеческом облике.
— Никаких хлопот, сэр. — Шейн вскинул руки.
— Кто-нибудь из вас видел, что здесь произошло?
— Нет, — ответила Клер. — Я спала. Мы все спали.
— Все в одной комнате? — Коп оглядел ее сверху донизу, от спутанных волос до помятой одежды. — Ты вроде бы не того типа.
Кто его знает, что он сумел разглядеть за несколько секунд? Тем не менее ее окатила жаркая волна смущения.
— Нет… В смысле, Ева была в своей комнате, а мы спали на кушетке.
— Да, мы проснулись, только когда услышали сирену, — подтвердил Шейн.
Что, по правде говоря, не совсем соответствовало действительности: они сначала проснулись, а потом услышали сирену, но вряд ли это имело значение.
Коп просмотрел записи в своем карманном компьютере.
— В этом доме вас должно быть четверо. Где остальные двое?
— Ева осталась внутри. А Майкл… Где черти носят Майкла?
— Не знаю.
— Пойду взгляну, может, он у себя, — предложил Шейн, но коп остановил его грозным взглядом.
— Сиди, где сидишь, и не рыпайся. Ты! Как тебя зовут?
— Клер Данверс.
— Клер, иди в дом и выясни, там ли Майкл Гласс. Если нет, посмотри, на месте ли его автомобиль.
— Вы же не думаете… — Клер широко распахнула глаза.
— Я ничего не думаю, пока у меня нет фактов. Мне нужно выяснить, кто здесь, кого нет. Тогда и буду думать. — Коп перевел мрачный взгляд на Шейна, который попытался встать. — Я же сказал, сиди и не рыпайся, Коллинз.
— Я не имею ко всему этому никакого отношения!
— Если бы я составлял список подозреваемых в убийстве вампира, ты был бы в нем первым. Так что повторяю, сядь.
Шейн сел, дрожа от ярости. Мысленно умоляя его не делать глупостей, Клер заторопилась к дому. Ева была наверху и уже надела черную блузку навыпуск с изображенным на груди мультяшным Элмером Фаддом [10] , черные джинсы и тяжеловесные ботинки «Док Мартенс [11] ».
10
Элмер Фадд — один из основных героев серии мультфильмов, незадачливый охотник, главный враг кролика Багса Банни.
11
«Док
— Это не…
— Знаю. Видела, — сказала Ева со слезами в голосе. — Это Сэм, да? Он жив? Или…
— Не знаю. Ричард сказал, что, может, удастся его спасти — Клер оглядела коридор. Дверь Майкла была закрыта, впрочем, как всегда. — Ты не видела…
— Нет. Я пойду с тобой.
Дверь оказалась не заперта. Внутри стояла плотная тьма, и Клер включила свет. Постель была аккуратно заправлена, комната выглядела как обычно. Ева сунулась в шкафы, под кровать и даже в личную ванную комнату Майкла.
— Ничего, — сообщила она. — Давай посмотрим в гараже.
Гаражом служил сарай на заднем дворе. Они вышли через кухонную дверь, пересекли колдобистую подъездную дорожку и убедились, что дверь сарая закрыта.
Открыв ее, девушки обнаружили, что автомобиль Майкла исчез.
— Может, он поехал на работу? — предположила Клер.
— Этот магазин открывается в десять. Что Майклу делать там в шесть?
— Может, инвентаризация?
— Думаешь, вампира могут вызвать в шесть утра ради какой-то несчастной инвентаризации? — Ева захлопнула дверь сарая и с досадой пнула ее. — Где он, черт побери? И почему, черт побери, ни у тебя, ни у меня нет работающего сотового телефона?
Клер свой потеряла, а у Евы телефон сломался. С убитым видом посмотрев друг на друга, они, не сговариваясь, пошли в обход дома, туда, где на обочине все еще сидел Шейн. Если поза способна выражать непокорность, то это был как раз тот самый случай.
— Дай мне твой телефон. — Ева протянула руку. — Давай, тупица. Майкла нет дома, и его автомобиль исчез.
— С каких это пор у Майкла есть автомобиль?
— С тех самых, как вампиры предоставили его Майклу. Он не говорил тебе?
Шейн покачал головой, так плотно стиснув челюсти, что мышцы подергивались.
— Он мне ничего не говорит, Ева. С тех пор как…
— С тех пор как ты стал обращаться с ним, будто с одним из зловещих мертвецов [12] ? Могу себе представить.
Шейн молча вручил ей сотовый телефон и отвернулся, глядя туда, где не так давно лежало тело Сэма. Клер спрашивала себя, о чем он думает: уж не о крестовом ли походе отца, проводимом под девизом «Хороший вампир — мертвый вампир»?
12
«Зловещие мертвецы» — фильм ужасов.
Интересно, не сочувствует ли он целям папаши — хотя бы в самой глубине души?
Ева набрала номер и прижала трубку к уху. Несколько мгновений ничего не происходило, но потом на ее лице возникло выражение облегчения.
— Майкл! Где тебя черти носят? — Пауза — Где, где? — Пауза. — Ладно. Должна сказать тебе кое-что… — Пауза. — Ты уже знаешь. — Пауза. — Да, мы постараемся. Поговорим позже.
Ева закрыла телефон и вернула его Шейну. Тот вопросительно вскинул брови.