Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5
Шрифт:
– Оставь их в покое [они], – перебил Штольц, – они не мечтали об источниках России, они [сиде‹ли?›] делают свое дело: надо же кому-нибудь и за кулями смотреть, пыль с мешков сдувать: они не плачут и не рвутся [а просто] [а получа‹ют?›] ‹не закончено›
3 Исправлено: А ведь он мечтал. Правка не доведена до конца: остается неясным исправление множественного числа на единственное (см. также следующие две сноски).
4 Исправлено: засучил
Сноски к стр. 211
1 Текст:
2 Слова: затаил ~ оценить – исправлены: заглушил
3 К фразе: – Ну, кончим, пора спать, Илья. – знаком отнесена вставка на полях: Поедем за границу, потом в деревню, потом сыщем и дело…
– [Поед‹ем›] Да, поедем куда-нибудь отсюда…
4 Фраза: – Как завтра? – вдруг спросил Обл‹омов›. – исправлена: – Ты всё завтра! – вдруг сказал Обл‹омов›, спустившись будто с облаков.
5 Слова: – Да куда это, братец, помилуй, вдруг так – исправлены: – Что это, братец, через две недели
6 Фраза: У меня ~ что взять с собой… – зачеркнута.
7 Текст: Помилуй ~ обуют. – исправлен: Тарантас надо какой-нибудь…
– Выдумал, тарантас: до [Берли‹на›] границы мы поедем в почтовом экипаже или на пароходе до Любека, как будет удобнее. А там во многих местах железные дороги есть…
Сноски к стр. 212
1 Слова: И что это тебе ~ за границу – исправлены: Да зачем сначала за границу
2 Исправлено: На будущий год
3 Слово: благословясь – исправлено: если будем живы-здоровы
4 Фраза зачеркнута.
5 Слова: наконец ум-то расшевелить – зачеркнуты.
6 Слова: в Вену – исправлены: в Лондон
7 Исправлено: Англии
8 Слова: ни за что не поеду – зачеркнуты.
9 Слова: поезжай-ко – исправлены: поезжай
10 К
– Так что ж будет? – спросил Шт‹ольц› – Зачем?
– Чтобы к делу привыкнуть.
– Как так! – всё изумляясь более и более, спросил Штольц. – К какому делу?
– Ну то есть к движению, к обществу… там и газеты все есть, народу много: не дадут лежать. А потом выберут в старшины, так знаешь, сколько дела: что твоя служба: отчеты да… А потом бы… Все деловые люди там…
11 Далее вписано: сначала засмеялся, потом
12 К фразе: Штольц с упреком поглядел на Обломова. – знаком отнесена вставка на полях: – Я ведь не отказываюсь, Андрей, – сказал, смутившись, Облом‹ов›, – я только полагаю, что мне сначала надо съездить в Обломовку: ты же сам сказал…
– [Хорошо, сначала в Обломовку, – согласился Штольц, – но помни, Илья] [Помни, Илья: теперь или никогда! – сказал Штольц.] В Обломовке ты сядешь да и заснешь: тебя надо вдруг [совсем разбудить] отрезвить, потом уж Обломовка неопасна будет. Но… помни, Илья, теперь или никогда! – заключил Штольц.
Сноски к стр. 213
1 Далее вписано и зачеркнуто: повторил Штольц
2 Слова: Он пожал ему руку – исправлены: пожал Обломову руку
3 К фразе: Невозможно: это шутка, сон! – знаком отнесена вставка на полях: – Это всё равно что другому взять – да вдруг и полететь вверх, как птицы!
4 Исправлено: захохотал
Сноски к стр. 214
1 К фразе: Шатайся ~ запустишь… – знаком отнесена вставка на полях: Обло… мов… щина! – [расстановисто] произнес он, – ух какое слово! [Отчего мне больно, [от не‹го›] неловко, будто стыдно, даже больно от него.] И отчего мне обидно оно: оттого, кажется, что оно только мне одному к лицу, – дураком назвать легче: дураков много…
2 Далее вписано: мягче, по ночам тепло
3 Далее вписано: все эти
4 Далее вписано: говорят
5 К фразе: Я его возьму, непременно возьму. – знаком отнесена вставка на полях: Пусть и он послушает, как иностранные мужики песни поют, посмотрит, как платье там чистят…
6 Далее вписано: в клубе, ей-богу, много дела: от одних новостей не оберешься, [всё растолк‹уют›] всё узнаешь в один день: и зачем корабль на Восток отправили, отчего французский посланник вдруг уехал из Рима… важность большая! черт знает, из чего хлопочут! – прибавил потом.