Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Полное собрание сочинений. Том 3. Басни, стихотворения, письма

Крылов Иван Андреевич

Шрифт:

Мальчик и змея

Мальчишка, думая поймать угря, Схватил Змею и, воззрившись, от страха Стал бледен, как его рубаха.Змея, на Мальчика спокойно посмотря,«Послушай», говорит: «коль ты умней не будешь,То дерзость не всегда легко тебе пройдет.На сей раз бог простит; но берегись вперед, И знай, с кем шутишь!»

Пловец и море

На берег выброшен кипящею волной,Пловец с усталости в сон крепкий погрузился;Потом, проснувшися, он Море клясть пустился. «Ты», говорит: «всему виной! Своей лукавой тишиной Маня к себе, ты нас прельщаешь И, заманя, нас в безднах поглощаешь».Тут Море, на себя взяв Амфитриды вид, Пловцу, явяся, говорит: «На что винишь меня напрасно!Плыть
по водам моим ни страшно, ни опасно;
Когда ж свирепствуют морские глубины,Виной тому одни Эоловы сыны: Они мне не дают покою.Когда не веришь мне, то испытай собою:Как ветры будут спать, отправь ты корабли, Я неподвижнее тогда земли».
И я скажу совет хорош, не ложно;Да плыть на парусах без ветру невозможно.

Осел и мужик

Мужик на лето в огород Наняв Осла, приставилВорон и воробьев гонять нахальный род. Осел был самых честных правил: Ни с хищностью, ни с кражей незнаком:Не поживился он хозяйским ни листком,И птицам, грех сказать, чтобы давал потачку;Но Мужику барыш был с огорода плох.Осел, гоняя птиц, со всех ослиных ног, По всем грядам и вдоль и поперёг, Такую поднял скачку,Что в огороде всё примял и притоптал. Увидя тут, что труд его пропал, Крестьянин на спине ослиной Убыток выместил дубиной.«И ништо!» все кричат: «скотине поделом! С его ль умом За это дело браться?» А я скажу, не с тем, чтоб за Осла вступаться;Он, точно, виноват (с ним сделан и расчет), Но, кажется, не прав и тот,Кто поручил Ослу стеречь свой огород.

Волк и журавль

Что волки жадны, всякий знает: Волк, евши, никогда Костей не разбирает.За то на одного из них пришла беда: Он костью чуть не подавился. Но может Волк ни охнуть, ни вздохнуть; Пришло хоть ноги протянуть! По счастью, близко тут Журавль случился.Вот, кой-как знаками стал Волк его манить И просит горю пособить. Журавль свой нос по шеюЗасунул к Волку в пасть и с трудностью большею Кость вытащил и стал за труд просить. «Ты шутишь!» зверь вскричал коварный: «Тебе за труд? Ах, ты, неблагодарный!А это ничего, что свой ты долгий носИ с глупой головой из горла цел унес! Поди ж, приятель, убирайся,Да берегись: вперед ты мне не попадайся».

Пчела и мухи

Две Мухи собрались лететь в чужие краи,И стали подзывать с собой туда Пчелу: Им насказали попугаиО дальних сторонах большую похвалу.Притом же им самим казалося обидно, Что их, на родине своей, Везде гоняют из гостей;И даже до чего (как людям то не стыдно, И что они за чудаки!): Чтоб поживиться им не дать сластями За пышными столами,Придумали от них стеклянны колпаки;А в хижинах на них злодеи пауки.«Путь добрый вам», Пчела на это отвечала: «А мне И на моей приятно стороне.От всех за соты я любовь себе сыскала — От поселян и до вельмож. Но вы летите, Куда хотите! Везде вам будет счастье то ж:Не будете, друзья, нигде, не быв полезны, Вы ни почтенны, ни любезны, А рады пауки лишь будут вам И там». Кто с пользою отечеству трудится, Тот с ним легко не разлучится;А кто полезным быть способности лишен,Чужая сторона тому всегда приятна:Не бывши гражданин, там мене презрен он,И никому его там праздность не досадна.

Муравей

Какой-то Муравей был силы непомерной,Какой не слыхано ни в древни времена;Он даже (говорит его историк верной)Мог поднимать больших ячменных два зерна!Притом и в храбрости за чудо почитался: Где б ни завидел червяка, Тотчас в него впивалсяИ даже хаживал один на паука. А тем вошел в такую славу Он в муравейнике своем,Что только и речей там было, что о нем.Я лишние хвалы считаю за отраву;Но этот Муравей был не такого нраву: Он их любил, Своим их чванством мерил И всем им верил:А ими, наконец, так голову набил, Что вздумал в город показаться,
Чтоб силой там повеличаться.
На самый крупный с сеном воз Он к мужику спесиво всполз И въехал в город очень пышно; Но, ах, какой для гордости удар!Он думал, на него сбежится весь базар, Как на пожар; А про него совсем не слышно: У всякого забота там своя. Мой Муравей, то взяв листок, потянет, То припадет он, то привстанет: Никто не видит Муравья.Уставши, наконец, тянуться, выправляться, С досадою Барбосу он сказал,Который у воза хозяйского лежал: «Не правда ль, надобно признаться, Что в городе у вас Народ без толку и без глаз?Возможно ль, что меня никто не примечает, Как ни тянусь я целый час; А, кажется, у нас Меня весь муравейник знает». И со стыдом отправился домой.
Так думает иной Затейник, Что он в подсолнечной гремит. А он – дивит Свой только муравейник [Заключительное нравоучение первоначально читалось: // Так, дворянин или чиновник там иной // В уезде у себя и важен, и завиден. // И всех он там знатней, // И всех славней, // И всех умней, // В столицу ж приезжай – как этот муравей, // Чуть-чуть он будет виден.].

Пастух и море

Пастух в Нептуновом соседстве близко жил:На взморье, хижины уютной обитатель,Он стада малого был мирный обладатель И век спокойно проводил.Не знал он пышности, зато не знал и горя, И долго участью своейДовольней, может быть, он многих был царей. Но, видя всякий раз, как с МоряСокровища несут горами корабли,Как выгружаются богатые товары И ломятся от них анбары,И как хозяева их в пышности цвели, Пастух на то прельстился;Распродал стадо, дом, товаров накупил, Сел на корабль – и за Море пустился.Однако же поход его не долог был; Обманчивость, Морям природну,Он скоро испытал: лишь берег вон из глаз, Как буря поднялась;Корабль разбит, пошли товары ко дну, И он насилу спасся сам. Теперь опять, благодаря Морям,Пошел он в пастухи, лишь с разницею тою, Что прежде пас овец своих, Теперь пасет овец чужихИз платы. С нуждою, однако ж, хоть большою,Чего не сделаешь терпеньем и трудом? Не спив того, не съев другова,Скопил деньжонок он, завелся стадом снова,И стал опять своих овечек пастухом. Вот, некогда, на берегу морском, При стаде он своем В день ясный сидя И видя,Что на Море едва колышется вода (Так Море присмирело),И плавно с пристани бегут по ней суда:«Мой друг!» сказал: «опять ты денег захотело, Но ежели моих – пустое дело! Ищи кого иного ты провесть, От нас тебе была уж честь. Посмотрим, как других заманишь,А от меня вперед копейки не достанешь». Баснь эту лишним я почел бы толковать; Но как здесь к слову не сказать, Что лучше верного держаться,Чем за обманчивой надеждою гоняться?Найдется тысячу несчастных от нее На одного, кто не был ей обманут, А мне, что говорить ни станут, Я буду всё твердить свое:Что впереди – бог весть; а что мое – мое!

Крестьянин и змея

К Крестьянину вползла Змея И говорит: «Сосед! начнем жить дружно!Теперь меня тебе стеречься уж не нужно;Ты видишь, что совсем другая стала яИ кожу нынешней весной переменила».Однако ж Мужика Змея не убедила. Мужик схватил обух И говорит: «Хоть ты и в новой коже, Да сердце у тебя всё то же». И вышиб из соседки дух. Когда извериться в себе ты дашь причину, Как хочешь, ты меняй личину: Себя под нею не спасешь,И что с Змеей, с тобой случиться может то ж.

Лисица и виноград

Голодная кума Лиса залезла в сад; В нем винограду кисти рделись.У кумушки глаза и зубы разгорелись;А кисти сочные, как яхонты горят; Лишь то беда, висят они высоко: Отколь и как она к ним ни зайдет, Хоть видит око, Да зуб неймет. Пробившись попусту час целой,Пошла и говорит с досадою: «Ну, что ж! На взгляд-то он хорош, Да зелен – ягодки нет зрелой: Тотчас оскомину набьешь».
Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Рэйн Мона
2. Дом для дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Божья коровка 2

Дроздов Анатолий Федорович
2. Божья коровка
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Божья коровка 2

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7