Полное собрание сочинений. Том 71. Письма 1898 г.
Шрифт:
1 «Les Andes» — пароход, на котором предполагалась отправка духоборов. См. Л. Сулержицкий, «В Америку с духоборами», изд. «Посредник», М. 1905, стр. 14.
* 234. Редактору газеты «Новое время». Неотправленное?
1898 г. Августа 31. Москва.
Милостивый государь,
Вы очень обяжете меня, напечатав в Вашей газете то, что я очень благодарю все те лица, которые выразили мне свое сочувствие по случаю дня моего
Лев Толстой.
31 авг. 1898 г.
Судя по тому, что автограф письма хранится в АТ и по тому, что в «Новом, времени» оно опубликовано не было, письмо это осталось неотправленным.
235. В. Г. Черткову от 1 сентября 1898 г.
236. С. А. Толстой от 1 или 2 сентября 1898 г.
237. В. Г. Черткову от 2 сентября 1898 г.
* 238. Н. Г. Молоствову.
1898 г. Сентября 2. Я. П.
Предложение Маркса приму к сведению.1 На исключ[ительное] право не согласен.2 Решение окончательное могу дать по получении известий из-за границы, кот[орых] до сих пор не имею. Очень благодарю за хлопоты.
Л. Толстой.
На обороте: Петербург. Н. Г. Молоствову, Ковенский пер., д. 11, кв. 5.
Датируется на основании почтовых штемпелей.
Николай Германович Молоствов (1871—1910) — биограф Толстого. См. о нем в т. 70.
1 Редактор-издатель журнала «Нива» Адольф Федорович Маркс. О нем см. в письме № 279. Телеграмма Молоствова с предложением Маркса относительно условий печатания «Воскресения» в «Ниве» неизвестна. О переговорах с Марксом и историю печатания романа «Воскресение» см. в т. 33.
2 Предоставление исключительного права определяло величину гонорара за печатание. Толстой отказался от предоставления кому бы то ни было исключительного права, ограничившись предоставлением права первого печатания. См. письма №№ 279 и 280.
239—240. В. Г. Черткову от 3 и 3? сентября 1898 г.
* 241. А. М. Бодянскому.
1898 г. Сентября 9. Я. П.
Дорогой Александр Михайлович,
Последнее письмо ваше очень огорчило меня и уничтожило во мне весь интерес к вашей работе. Доказывать невозможность чудес нельзя, доказывать это значит доказывать, что мы разумные существа и что законы разума для нас обязательны, т. е. доказывать то, без чего наши рассуждения не обязательны для нас. Вера в чудеса — простите меня — есть некоторое болезненное состояние, ко[торое] нельзя опровергать, как нельзя опровергать болезнь. Мне чудеса не только странны и непонятны, но они мне, — думаю, что и всем людям, — совершенно ненужны. Они многому могут помешать, но помочь ничему не могут.
Что ваш план соединения с духоборами? Я бы очень желал этого для вас. Для этого нужно подать прошение мин[истру] вн[утренних] д[ел]. Я, кажется, писал вам об этом.
Дело переселения духоб[оров]
Напишите о себе, что вы решите, и не разлюбите меня за высказанное мною откровенное мнение. Я же искренно подписываюсь:
Любящий вас
Лев Толстой.
9 сент.
Год в дате определяется содержанием письма.
Ответ на письмо Бодянского от 17 августа (почт. шт.), в котором Бодянский отвечал на заданный ему Толстым вопрос об его отношении к «чудесам» (см. письмо № 207).
* 242. Г. Штаубу (H. Staub)?
1898 г. Сентября 9. Я. П.
Письмо ваше давно лежит у меня в числе писем, кот[орые] мне хочется и считаю нужным ответить.
Цель жизни людей есть, и очень определенная, кроме продолжения рода. Если бы не было этой цели, то не было бы и продолжения рода, как ни один хозяин не стал бы разводить животных, к[оторые] ни на что не нужны. Цель — вся последняя цель, скрыта от нас, как и не может быть иначе для того ограниченного разума, к[оторым] мы обладаем. Но вполне ясно для нас то, чего хочет от нас хозяин: та ближайшая цель, к к[оторой] мы стремимся. Цель эта, — как говорит нам высшая мудрость людская, наш разум, и опыт, и наше чувство, есть приближение всё к большему и большему совершенству всего существующего. Средство для этого есть единение всех существ, достигаемое для каждого отдельного лица устранением всего того, что мешает единению и увеличению в себе любви.
Судя по вашему письму, вы человек умный и горячий (искренний), советую вам попытаться жить для этой цели, — поставить себе эту цель главным двигателем жизни, и вы из опыта узнаете, справедливо ли то, что я говорю вам.
Помоги вам бог.
Лев Толстой.
9 сент.
Печатается по копировальной книге № 1, лл. 238—239. Год определяется по положению оттиска письма в копировальной книге.
Письмо без обращения. В копировальной книге адресат не указан. Можно, однако, предположить, что письмо это адресовано в Цюрих, Генриху Штаубу («молодому философу», как он называет себя в письме) в ответ на его письмо от 25 апреля с вопросами о смысле жизни.
243. Т. М. Бондареву.
1898 г. Сентября 11. Я. П.
Тимофей Михайлович,
Напрасно ты думаешь, что книга твоя переводом испорчена. Вероятно, тебе дурно ее перевели. В ней переведено всё самое существенное, и если что пропущено, то только то, что могло не привлечь, а оттолкнуть читателя.
Переведена же она на французский язык прекрасно и читается очень хорошо.
Вновь печатать и добавлять и не станут, да и незачем. В том виде, в каком она есть, книга делает и сделает свое дело, т. е. распространит между людьми сознание их греха и укажет им средства его искупить. —