Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Полное собрание стихотворений
Шрифт:

Салтыкова Григория Сергеевича (1777—1814) — поэта-дилетанта, печатавшегося сначала в органе сентименталистов 90-х годов «Приятное и полезное препровождение времени», а потом в «Друге просвещения».

Гиппиус — содержатель московской типографии.

320. РА, 1867, 5-6, с. 988. В журнале «Друг просвещения» (1805, ноябрь) была напечатана без подписи басня Д. И. Хвостова (у Дмитриева — Рифмодей) «Госпожа и ткачи». В заключительных стихах басни был намек на Карамзина:

Так рассуждает ввек пиита-самохвал.

Коль вылощить стихи, пускай они не сладки,

Лишь глянец был бы в них, лишь были б гладки,

А там, хотя идей и чувства нет,

Кричит: «вот elegance — и я поэт!»

Карамзин в «Пантеоне российских авторов» (1801) разделил историю русского слога на четыре эпохи: «первую должно начать с Кантемира, вторую с Ломоносова, третью с переводов славяно-русских господина Елагина и его многочисленных подражателей, а четвертую с нашего времени, в которую образуется приятность слога, называемая французами elegance». Выражение «с нашего времени» — значило с Карамзина. Это вызвало раздражение классицистов — против этой периодизации выступил Шишков, к нему присоединился и Хвостов. В известной мере Дмитриев считал, что басня задевает и его.

321. ВЕ, 1806, ч. 25, с. 32, под загл. «Ее превосходительству Прасковье Ивановне Мятлевой», подпись: Дм. Печ. по изд. 5, ч. 1, с. 120. В изд. 2 не вошло. В ВЕ к ст. 1 печаталось примеч.: «Генерал-фельдмаршала графа Ивана Петровича Салтыкова» (1730—1805).

Мятлева Прасковья Ивановна (1769—1859) — дочь Салтыкова, жена сенатора Мятлева.

322. РА, 1867, № 5-6, с. 986.

«Вестник от карел» — «Северный вестник», издававшийся И. И. Мартыновым в 1804—1805 гг. В письме от 24 декабря 1805 г. поэт писал Д. И. Языкову, что он «не перестает клясть» «мерзости», печатавшиеся в «Северном вестнике». «Авось Феб услышит страдальческий глас мой в пустыне и отомстит чадам безвкусия и нелепицы» (Изд. 7, т. 2, с. 197). Среди «мерзостей» были, в частности, критические статьи Я. А. Галинковского с резкими выпадами против Карамзина и Дмитриева, с призывом пересмотреть их авторитет.

«Просвещенья сват» — «Друг просвещения», журнал активных сторонников А. С. Шишкова — Д. И. Хвостова, П. И. Голенищева-Кутузова и Г. С. Салтыкова, выходил в 1804—1806 гг.

«Аврора» — ежемесячный журнал, издававшийся Ф. X. Рейнгардтом и Я. И. Сангленом.

Грузный «Корифей»— «Корифей, или Ключ литературы» — журнал, издававшийся в 1802—1807 гг. Я. А. Галинковским — писателем, критиком и журналистом, отрицательно относившимся к салонности, камерности литературы, пристрастию к «безделкам». Карамзин презрительно именовал этот журнал «галиматьей».

323. РА, 1867, № 5-6, с. 985. Эпиграмма была ответом на статью М. Т. Каченовского в издаваемом им ВЕ (1806, № 8-9) о третьей части стихотворений Дмитриева, вышедшей в 1805 г. Статья исполнена мелочных и несправедливых придирок к стилю басен Дмитриева. В письме А. И. Тургеневу (1806) Дмитриев писал: «Без сомнения, вы уже видели строгую рецензию великого Каченовского на мои безделки. Давно ли признавал меня достойным своего одобрения? А теперь вознес на меня грозный бич критики и желал бы в один миг уничтожить бедную мою славишку... Замечать погрешности в сочинении, еще повторю, не только позволительно, но и полезно, и добросовестный писатель никогда не должен сердиться в таком случае на добросовестного своего критика. Но к чему вводить в критику личности, как например о спеси сенаторской? К чему посторонние, злые намерения?» (Изд. 7, т. 2, с. 201). Эпиграмма не была напечатана, но была широко известна в списках. Знал ее и А. С. Пушкин и в своей эпиграмме на Каченовского в 1818 г. процитировал последнюю строку полностью: «Плюгавый выползок из гузна Дефонтена». В РА слово «гузно»

было выпущено.

Дефонтен (1685—1745) — аббат, французский реакционный критик, резко нападавший на Вольтера.

324. РА, 1867, № 5-6, с. 983. Стихотворение связано с «Ответом» (№ 323) и написано по поводу нападок на Дмитриева М. Т. Каченовского.

Каллиопа (греч. миф.) — одна из девяти муз, мать певца Орфея.

Эзоп — легендарный баснописец Древней Греции.

325. РА, 1867, № 5-6, с. 982.

«Цирцея» — одно из лучших лирических стихотворений французского поэта Жана-Батиста Руссо (1670—1741), высоко ценившееся русскими поэтами и многократно переводившееся в XVIII и в первой четверти XIX в. Лучшие переводы «Цирцеи» принадлежали А. X. Востокову (в составе его сборника «Опыты лирические и другие мелкие сочинения в стихах», ч. 1 и 2, СПб., 1805—1806) и Державину (ВЕ, 1806, ч. 25). По объяснению M. H. Лонгинова (РА, 1867, № 5-6), один из этих переводов был приписан какой-то даме, что и дало повод Дмитриеву к эпиграмме. Цирцея — см. примеч. 176.

326. РА, 1867, № 5-6, с. 984. По указанию M. H. Лонгинова, это пародия к надписи французского стихотворца Грувеля (1758—1806) к статуе Амура, изображенного нагим, без колчана и с сердцем на руке, поставленной в замке принца Конде (РА, 1867, №5-6).

327. РА, 1867, № 5-6, с. 990.

Будочник — полицейский сторож, стоящий на посту у караульной будки (сторожки).

328. УК, 1820, ч. 3, с. 262.

Буало — см. примеч. 170. Кодексом французского классицизма была его дидактическая поэма «Поэтическое искусство» («L’art poetique», 1674).

Графов — граф Д. И. Хвостов, поэт и переводчик, эпигон классицизма, к которому Дмитриев относился иронически. В 1807 г. Хвостов издал свой перевод поэмы Буало под названием «Наука стихотворчества в 4-х частях».

Г.А. Гуковский считал атрибуцию эпиграммы Дмитриеву ошибочной и атрибуировал ее И. А. Крылову; см. примечания к «Эпиграмме на перевод поэмы "L'art poetique"». в Полном собрании сочинений Крылова.

329. БК, 1836, ч. 1, с. 240. Эпитафия, помещенная в статье «Белосельский-Белозерский», печаталась со следующим замечанием от составителя: «Бессмертный певец Ермака почтил память Белосельского следующими стихами... Надпись сия украшает надгробный памятник его в Невском монастыре».

Белосельский-Белозерскай Александр Михайлович (1752—1809) — князь, член многих ученых обществ, русских и иностранных, автор ряда трудов по вопросам искусства и стихотворений, напечатанных во французских журналах. Ему принадлежит оперетта «Оленька», «приправленная пряностями самого соблазнительного свойства» (П. А. Вяземский). Поставленная в крепостном театре А. А. Столыпина, вызвала скандал в обществе. Слухи донеслись до Павла I, который потребовал представить текст оперетты ему. Белосельский обратился за помощью к приятелю своему H. M. Карамзину, тот исправил текст и помог немедленно напечатать оперетту в Москве. Так удалось избежать беды (подробнее об этой истории см.: П. А. Вяземский, Собр. соч., т. 8, СПб., 1883, с. 393).

Клио (греч. миф.) — муза истории.

Рюрик (ум. в 879 г.) — полулегендарный предводитель варяжской дружины, по летописному преданию — родоначальник княжеской династии Рюриковичей.

330. Изд. 3, ч. 2, с. 47. Печ. по изд. 5, ч. 2, с. 45. Подражание мадегасской песне («Chansons madecasses», t. II, Paris, 1809) французского поэта Эвариста Парни (1758—1814), родоначальника европейской любовной элегии нового времени.

Мадегассы — жители острова Мадагаскара.

Поделиться:
Популярные книги

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Честное пионерское! Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 1

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора