Полуночная девушка
Шрифт:
Эхо уже подумывала встать и тоже уйти на кухню, как вдруг Гай проговорил:
– Прости, что втянул тебя в это.
Она моргнула.
– Да ладно, чего уж тут.
– И все-таки.
– Ну, я… – Слова не шли на ум.
Гай глубоко вздохнул и ответил:
– Ты здесь ни при чем.
– А ты при чем? – парировала Эхо. – Я думала, ты наемник.
Гай снова улыбнулся.
– Верно, просто у меня изменились обстоятельства.
Эхо подняла брови.
– И поэтому ты теперь заодно с кучкой птератусов?
– Есть
С кухоньки донесся звон посуды, но Эхо, не обратив на него никакого внимания, смотрела на Гая. Она не смогла бы оторвать от него глаз, даже если бы хотела. Впрочем, она и не хотела, и это не предвещало ничего хорошего.
– А какой он, Повелитель драконов? – спросила Эхо.
Гай опустил взгляд на переплетенные пальцы. На лицо ему упали пряди волос, и Эхо так и тянуло убрать их за ухо. Чтобы преодолеть порыв, она села и скрестила руки на груди. Не поднимая глаз, Гай ответил:
– Тот еще дурак.
У Эхо вырвался смешок.
– Почему?
– Он так увлекся поиском внешних врагов, что не заметил того, который был у него под носом.
– Танит?
Гай кивнул.
– А кто она?
– Его сестра.
Эхо положила ноги на диван, скрестила их и вспомнила, как в последний раз, когда она была дома, Роуан страстно целовал ее. Думает ли он о ней? Казалось, та ночь в камере была миллион лет назад, в другой жизни. В той, где все было понятно, где птератусы держались на расстоянии от дракхаров, а сестры не предавали братьев.
– Черт, – выругалась она.
– Вот именно.
– А как его звали?
Гай поерзал, выпрямил и снова скрестил ноги.
– Не знаю. Дракхары держат имя правителя в тайне от всех остальных. Ведь имена обладают силой.
У птератусов и дракхаров больше общего, чем они думают, решила Эхо, но оставила эту мысль при себе: смертельные враги не любят, когда их сравнивают.
– Да, я слышала.
Гай снова кивнул.
– Спасибо, – произнес он негромко.
– За что?
– За это. – Гай обвел рукой лофт. – За то, что привела нас сюда. За то, что помогла, хотя и не обязана была этого делать.
– Ну, у меня особо не было выбора.
Взгляд Гая смягчился и затуманился. Казалось, он смотрит не на Эхо, а сквозь нее.
– Выбор всегда есть. Даже если он плохой.
– А этот какой? – спросила Эхо. На кухне Айви с Джаспером притихли, и девушка догадалась, что они слушают.
– Надеюсь, хороший.
Айви и Джаспер продолжили беседу, но говорили вполголоса, и Эхо была им за это благодарна.
– А я вас себе не такими представляла, – заметила Эхо. Пришел ее черед понижать голос, так, чтобы слышал только Гай. – Я имею в виду, дракхар.
Он сложил руки на животе и устало улыбнулся. Когда он улыбался, то выглядел моложе,
– Какими же? – поинтересовался он.
Эхо лишь покачала головой.
– Так что же говорят о нас птератусы?
– Что вы чудовища.
Гай приподнял бровь.
– Ты считаешь меня чудовищем?
Эхо могла бы соврать, но он бы моментально раскусил ее ложь. Таких, как Гай, не проведешь.
– Не так страшен черт, как его малюют.
– Данте. – Краешки его губ чуть приподнялись в улыбке. – А ты начитанная.
– Частенько торчу в библиотеке. – Наверное, не стоило рассказывать об этом Гаю. Неправильно это. Да и незачем.
Гай впился в нее изучающим взглядом, сунул руку под рубашку и вытащил медальон. Эхо инстинктивно сжала пальцы, так ей хотелось взять кулон в руки. Как и Джаспер, она обожала красивые вещи, но тут дело было в другом. Эхо казалось, что медальон должен принадлежать ей, а почему – она не сумела бы объяснить, даже если бы попыталась. Гай повертел кулон в руках, погладил бронзового дракона.
Эхо хотела попросить его, чтобы он отдал ей медальон, но ведь Гай говорил, что это его вещь, а значит, она не имеет на нее никакого права. Эхо все понимала, но ничего не могла с собой поделать.
– А кинжал с тобой? – поинтересовалась она.
Гай положил медальон себе на колени, расстегнул маленькие кожаные ножны на поясе и плавным движением вынул кинжал. Перевел взгляд с кинжала на Эхо и замер в ожидании. Эхо снова сжала пальцы. Ей хотелось подержать кинжал, ощутить тяжесть его рукояти в ладони, коснуться сорок из оникса и перламутра. И лишь одно не давало ей покоя.
– Не понимаю, – проговорила она, – как кинжал приведет нас к жар-птице?
– Я и сам не знаю, – ответил Гай. Было видно, что это признание далось ему с трудом: он не привык расписываться в собственном неведении.
– Забавно, – продолжала Эхо. Гай не стал уточнять, что именно ее так позабавило, и лишь наклонил голову в знак того, что ждет продолжения. – Я про сорок на рукоятке. Меня так иногда Птера зовет. Своей маленькой сорокой. – Эхо и сама не знала, с чего ее вдруг потянуло рассказать ему об этом.
– Сороки, – негромко и задумчиво произнес Гай, словно размышлял вслух. Похоже, он на миг забыл о ее присутствии. – Кстати, они умелые воришки.
В его облике таилась печаль. Эхо вдруг показалось, будто она увидела его таким, каким он, наверное, был много лет назад, прежде чем война наложила на него отпечаток.
– Они очень умные, – добавила Эхо.
По лицу Гая скользнула тень улыбки.
– Правда?
Эхо кивнула.
– Единственные птицы, которые прошли зеркальный тест.