Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Полуночная роза
Шрифт:

К ним подходили для поздравления люди, которые присутствовали на вечере во время помолвки. Кое-кто из них держался более дружелюбно, ведь теперь она официально стала миссис Эрин Янгблад. Улыбки других не скрывали холодного неодобрения, которое светилось в их глазах.

Когда наконец поток гостей иссяк, Эрин и Райан замкнули шествие. И тут очень кстати появилась тетя София. Она приказала всем расступиться и пропустить новобрачных к столам. Столы ломились от яств — жареных поросят и кур, всевозможных овощных гарниров на широких плоских блюдах, пирогов, кремов, сладостей. В центре высился многоярусный торт, покрытый белой глазурью и увитый сахарными нитями и, конечно

же, розами. Тетя София позаботилась и о том, чтобы молодоженам налили шампанского. Сама она села рядом с Арлин, и они быстро нашли общий язык, с удовольствием осушая бокал за бокалом игристый напиток.

Эрин была рада, что они с Райаном сидели за общим столом. Она плохо представляла себе, что бы стала говорить ему, окажись они наедине. Он же вел себя так, словно со времени их обручения прошла целая вечность и теперь настал этот долгожданный день — кульминация всех надежд и желаний. Со стороны никто не заподозрил бы их в натянутости отношений.

К тому времени, когда все насытились, оркестр был уже в полной готовности. Слуги начали освобождать залу для танцев, сдвигая к стене столы с едой.

Только сейчас Эрин заметила, что впервые за весь вечер их оставили вдвоем. Они ждали, когда под аркой, увитой розами, специально для них установят отдельный столик. И вдруг ее сковало острое чувство неловкости.

— Я ценю ваше внимание, Райан, — сказала она робко. — Очаровательные розы. И так много. Я тронута безмерно.

— И я тоже, — взволнованно пробормотал он, окидывая ее жадным взглядом. — Вам понравился дорожный костюм? — спросил он, чтобы заглушить прилив страсти. — Мадам Шэри уверяла, что сошьет его точно по фигуре и без примерки.

— Все получилось отлично. — Она испытующе посмотрела на него. Интересно, захочет ли он использовать удобную возможность продолжить эту тему? Может быть, сейчас он вынесет на обсуждение другой вопрос, внесет ясность и принесет извинения? Ничего подобного. Выражение его лица вызвало у нее недоумение. Он весь сиял каким-то мальчишеским озорством и буквально давился от смеха. Она невольно насторожилась. Возможно, он хочет показать таким образом, что это была просто неловкая шутка. Но она так не думает и, не желая сдавать позиций, произнесла намеренно холодно: — Мне кажется, вы могли бы сообщить о ваших планах относительно свадебного путешествия. Если бы вы оказали мне такую любезность, я смогла бы сама сделать нужные покупки.

Тут он не удержался и рассмеялся.

— О чем вы говорите, Эрин? Ведь мы оба прекрасно знаем, что из этого ничего не вышло бы. Предложи я вам готовиться к поездке, вы вряд ли бы подвиглись на что-то большее, чем покупку нового носового платка. Раз уж вы оказали мне честь выйти за меня замуж, то сам Бог велел возложить на меня все заботы о путешествии и оплате счетов. Относительно же самой поездки, — продолжал он, пока она не сводила с него глаз, пораженная его прямолинейностью, — то я думал, что нам будет приятно уехать от всех и расслабиться. Вы знаете, люди любопытны. Они сунут нос во все наши дела, — от них не будет спасения. А так, мы и отдохнем, и лучше узнаем друг друга.

— А могу я поинтересоваться, куда мы, отправимся? — спросила она, еще не избавившись от напряжения.

— В Филадельфию. Это замечательный город, с великолепными отелями и театрами. Вы там сможете развлечься, пока я буду занят своими делами.

— Какими делами?

— Я подумываю об инвестировании пароходных линий. У этого вида транспорта большое будущее. Впрочем, в данный момент бизнес занимает меня меньше всего. — Он протянул руку и нежно коснулся ее щеки, но она тотчас отпрянула, притворяясь,

что рассматривает обстановку. В действительности она боялась, что дотронувшись до нее, он почувствует возбуждение, порожденное ее собственными мыслями, В Филадельфии находилась штаб-квартира партии «Свободных земель». Там же, возможно, она сможет узнать о местонахождении Летти. Райан насупился, встретив отпор, но не стал сердиться — ее реакция могла быть следствием смущения от непривычной роли невесты. — Сегодняшнюю ночь мы проведем в уютном коттедже. Это недалеко от Ранпаханнока, в одном имении. Там у меня живет закадычный друг. Я заблаговременно послал к нему курьеров. Пока мы доберемся, все будет подготовлено. Я имею в виду кареты и паром. Надеюсь, путешествие вам понравится. Спустимся вниз по реке к Чесапикскому заливу. Я нанял небольшой пароходик и команду.

Она была потрясена, но не подавала вида.

Райан повел ее к столику, но не успели они сесть, как оркестр заиграл вальс. Эрин засмеялась.

— Вы верны себе. Можно было не сомневаться, что вас вновь потянет па эпатаж.

— А почему бы и нет? — Он встал и протянул к ней руки. — Это мой дом, мой день, моя свадьба, моя жена.

Гости образовали кольцо по краям огромной бальной залы и, затаив дыхание, следили, как с призрачной легкостью, ритмичными шагами новобрачные кружатся в танце, который вскоре будет признан во всех странах и станет известен как вальс.

Через некоторое время Кейт, улучив подходящий момент, подсел к столику молодоженов — как лучший друг он, в конце концов, имел на это право. Райан тут же отправился искать новоиспеченную тещу, чтобы пригласить ее на положенный тур вальса.

После них все гости решили испытать себя в новом танце, и Эрин находила это очень забавным. Похоже, все балы в округе отныне получили свежее дыхание. Счастливая и беззаботная, она не заметила, как оказалась в объятиях Карла Уитфилда. Но тут же почувствовала, как укол, взгляд Кэролин Мэннинг, которая наблюдала за ними из задних рядов. Каким образом эта особа вообще оказалась здесь? По-видимому, Райан все же пригласил ее, принимая во внимание их давнее общение домами.

Эрин, чтобы избежать конфликта, тотчас извинилась и прервала танец.

— Прошу прощения, — сказала она. — Наверное, вам стоит подыскать замену. Боюсь, что вскоре мне придется отлучиться.

Арлин увидела, что ее дочь пошла наверх, и хотела последовать за ней. Но София остановила свою новую приятельницу, предложив выпить еще шампанского.

В пустой спальне на кровати был заботливо разложен голубой дорожный костюм. Эрин, отступив за расшитую ширму, принялась снимать свадебное платье. Услышав звук открывающейся двери, она подумала, что, должно быть, вошла Роза, и уже собралась позвать ее, как услышала чей-то срывающийся от волнения голос:

— Пожалуйста, Кэролин, давай уйдем. Ну что мы скажем, если нас застанут здесь? У нас нет никакого предлога. И потом ты видела — она направлялась сюда.

Кэролин возражала:

— Меня это не волнует. Я хочу посмотреть, что Райан сотворил с покоями мисс Виктории. Ее хватит удар, когда она увидит. Только взглянем и уйдем. Наверное, нечто в стиле борделя. — Она гаденько хихикнула и добавила: — Чего же еще ждать? Это неудивительно.

Эрин вышла из-за ширмы в одной кружевной нижней юбке. В девушке, пришедшей в ее спальню вместе с Кэролин, она узнала ту, которая была с ней и в магазине мадам Шэри. Хотя Эрин не желала новой стычки, терпеть их присутствие она тоже не собиралась. Теперь в конце концов это ее дом, и она не обязана стоять и слушать, как кто-то говорит о ней гадости.

Поделиться:
Популярные книги

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Неофит

Вайт Константин
1. Аннулет
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Неофит

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Сын Багратиона

Седой Василий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Сын Багратиона

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия