Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Над ним не пролетали птицы. И ни один зверь не приближался ближе, чем на три прыжка — именно на таком расстоянии заканчивались следы на песчаной тропе. Казалось, всё живое отторгает его, как нечто, противоречащее циклу жизни и смерти. От моста тянуло вечностью, незыблемостью и неизменностью. Словно само время останавливало вблизи него свой бег.

Кто обслуживал мост? Ни одно королевство Империи не присылало сюда кураторов, чтобы оценить степень износа верёвок и досок. Только перерисовывало с карты на карту, забыв имя создателя, но неизменным оставляя имя моста — Облачный Путь. Какое порождение Жизнеродящей или Мракнесущего

сохраняло его в человеческой памяти; не давало построить обходного пути; берегло от разрухи и тлена?

Молодые люди остановились там, где заканчивались звериные следы. Величие моста невольно заставило задуматься о бренности человеческой жизни, о богах, о предназначении каждого в мире.

— Это Облачный Путь? — спросила Летта.

— Да.

— Я представляла его по-другому.

— Как? — Олаф не мог понять, как можно представить то, о чем слагаются легенды.

— Просто не таким, — не стала объяснять девушка, в её запахе не чувствовалось паники, только любопытство.

Казалось, в своём воображении она уже не раз преодолевала этот мост, покачивалась на нем, ощущала ладонями тёплую шероховатость верёвок, а под ногами — обманчивую зыбкость над пропастью.

Понимая, что с палкой в руках идти будет невозможно, путешественница подошла к самому краю и выбросила деревяшку вниз. Та мигом стала игрушкой ветра и силы притяжения. И быстро скрылась в густом молочном тумане. Но её мерный стук о голые скалы ещё долго доносило эхо — словно сбитое страхом сердцебиение. Тук-так-так. Тук-так-так-тук. И ещё долго-долго-долго.

Проводник сглотнул внезапно загустевшую слюну. Мешал сумбур мыслей. Хотелось лечь поперёк тропы и никуда не пускать Летту. Или, напротив, позволить делать, что захочет, но одной. Или рассказать всю правду про этот мост, чтобы не строила иллюзий. Юноша знал, что не сделает ни того, ни другого, ни третьего. Останавливать девушку бесполезно. Бросить её он не сможет. А если открыть все секреты про Облачный Путь — помешает перейти страх, так терзающий его сейчас. Лучше неведение, чем зоркая жертвенность.

Олаф подошёл к Летте. Посмотрел прямо в глаза.

— Вам придётся идти первой, чтобы не подстраиваться под меня. Помните, я рядом, но взглядом не ищите. Вы задаёте ритм, я поддерживаю. Идти придётся или боком, как над колодцем в пещере, но стены сзади не будет. Или подобно канатоходцу, скользящими шагами. Крепко держитесь за верёвку обеими руками, не отпускайте, не оглядывайтесь, не останавливайтесь и не смотрите вниз, — проинструктировал медленно и тихо. — Но помните, иногда мы боимся того, чего не существует, — не смог не добавить. — Это только видимость.

— Я боюсь лишь грядущей судьбы, — пробормотала девушка и отважно ступила на зыбкий путь.

Он смотрел, как она делает шаг, второй, третий, почти не хромая, не сбиваясь и не мельтеша. Чтобы подстроиться под колебания моста, второй путник должен начать движение не раньше, чем первый минует четыре звена.

— Всё, что вы услышите, лишь игра воображения! — крикнул запоздало юноша, не уверенный, что его предупреждение достигнет цели, поскольку все звуки потонули в усилившемся суровом вое.

Олаф знал, о чём говорил. Однажды он уже переходил этот мост, и сделать это еще раз казалось ему невозможным. Мост, словно пробудившийся от векового сна зверь, терзал свою жертву — голодный, свирепый, не знающий пощады. Пугал завываниями и порывами ветра. Верёвки казались гнилыми

и местами перетёртыми, доски — редкими и непрочными. Над бесконечной пропастью восставали все призраки, которые были похоронены в зыби памяти. Они обвиняли, манили и заклинали. Проносились рядом, едва не касаясь. Разговаривали и заглядывали в глаза. Смеялись, заметив отчаяние. Казались не бесплотными духами, а живыми и наполненными чувствами. У них не было запахов, но желания их были вполне ясны. Духи хотели смерти человека, хотели впитать в себя его душу, выпить кровь и жизнь. И теперь Олафу снова предстояло это пережить. Он тянул время, увязывая вещи, перекидывая их через плечо. Спутница уже миновала четыре звена, а он всё ещё стоял на земной тверди.

Юноша, наконец, шагнув следом за Леттой, почувствовал, как трясутся колени и потеют ладони. Верёвки моста жгли, подобно жив-листу. Их волокна сжимались и пульсировали под пальцами, словно вены, по которым струится кровь. Дощатая твердь казалась костями, не обросшими плотью. Впрочем, плотью являлся весь окружающий мир.

Олаф боялся, словно мальчишка. Своих воспоминаний. Духов, восставших из небытия. Того, о чем эти призраки станут нашёптывать. И не было уже опыта бродячей жизни, рассудительности и мудрости. Только этот животный, всепоглощающий ужас, нарастающий с каждым мгновением. А ведь ещё предстояло как-то исхитриться и поймать амплитуду моста, раскачивающегося под ногами идущей впереди спутницы.

На миг Олаф прикрыл глаза. Судорожно вздохнул и выдохнул несколько раз. Надо собраться, он должен быть готов прийти на помощь, если Летта вдруг оступится. Лишь с этой мыслью Олаф мог ступить на проклятый мост снова.

Шаг за шагом Олаф шел вперед. Пытался почувствовать запахи Летты, но их или уносил ветер, или поглощал мост. А под ногами уже мерещилась водная рябь, под которой всплывали бледные лица.

— Олаф! Олаф! Плыви! — голос брата срывался на визг.

Зачем он кричит? Вода уже прогрелась на солнце, и Олаф расслабленно откинулся на спину. Полежит немного, а потом перевернётся и доплывёт до цветов Белой Юдвинии. Вчера Юдвига хвасталась, что её назвали именно в честь этого растения. Они с братом решили добыть его для подружки. Но Олаф проснулся раньше.

Ноги коснулось что-то липкое и холодное. Рыба? Разве тут водятся рыбы? Он попробовал перевернуться на живот, но ощутил, что половина тела стала будто деревянная и не слушалась.

А брат всё кричал и кричал. Пока не нырнул в воду. Олаф никогда прежде не видел, чтобы тот так быстро плавал, широко размахивая руками, молотя ногами со всей силы и не переставая громко выкрикивать его имя.

Олафу почему-то было всё равно. Безразлично, что он начинает погружаться в воду. Вот она заливает шею, подбородок, касается сомкнутых губ, заполняет ноздри, смыкается над ним. Краем сознания мальчик понимал, что ещё пара минут — и ему станет нечем дышать. Он умрёт. Но это казалось таким нереальным и далёким, что не волновало.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Емельян Пугачев. Книга 1

Шишков Вячеслав Яковлевич
1. Емельян Пугачев
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Емельян Пугачев. Книга 1

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7