Попытка искупления
Шрифт:
– Купить тебе выпить? – мямлит он, и так близко наклоняется ко мне, что мы едва не сталкиваемся с ним лбами.
Парень примерно лет на двадцать старше меня, и судя по мешкам под глазами, я бы сказала, что у него была не самая лучшая ночь в жизни.
Только хотела сказать ему, чтобы он оставил деньги себе для покупки мятной жвачки, тут Куинн влезает между нами и его огромное тело затмевает мое крошечное.
– Она не хочет пить. А сейчас подвинься, – уверенно произносит он, кивая, чтобы парень ушел со своего места подальше.
Он быстро встает,
– Ты доказала все что хотела, – говорит Куинн, поворачиваясь на стуле ко мне, пока я бросаю на бармена кокетливые взгляды.
– О чем ты? – нежно спрашиваю я, взмахнув своими ресницами.
Привлекательный бармен с синим ирокезом ослепительно улыбается мне, его лицо покрыто различными пирсингами. – Что предложить тебе милашка? – спрашивает он, намеренно растягивая слова.
Куинн просто пышет раздражением, он даже начинает дышать с шумом, не могу не усмехнуться его реакции. – Я буду... – наклоняюсь ближе, чтобы за ирокезом разглядеть алкогольное меню. – Скользкий Сосок, («Скользкий сосок» (Slippery nipple) – коктейль. Рецепт: в стопку наливают 1 часть Самбуки (20 – 25 мл). По барной ложке аккуратно сверху наслаивают 1 часть Бейлиса (или другого ликера Айриш Крим), так, чтобы слои не смешались. Полученный коктейль выпивается залпом. В него сверху добавляют пару капель сиропа Гренадин. Плотность сиропа позволит ему опуститься на дно, создав видимость соска. В некоторых рецептах с той же целью на дно стопки опускают коктейльную вишню.) – я ухмыляюсь и смеюсь про себя, когда вижу, как Куинн начинает дуться.
– Нет, она будет Колу, – говорит он, резко обрывая меня.
Бармен отводит от меня взгляд и обращает внимание на Куинна, потом снова смотрит на меня со сногсшибательной улыбкой.
– Скользкий сосок, пожалуйста, – говорю я, игнорируя Куинна, и бармен подмигивает мне, прежде чем перейти к приготовлению моего коктейля.
– Рэд, я предупреждаю тебя, – настоятельно шепчет он мне в ухо.
– Предупреждаешь меня? О чем ты меня предупреждаешь? – отвечаю я, отбрасывая с плеча волосы.
Он приближается ко мне вплотную, я делаю глубокий вдох, от его близости мой рот наполняется слюной. – Ты знаешь, что ты сделаешь.
– И что же я сделаю? – спрашиваю я затаив дыхание.
– Сведешь меня с ума, – признается он, резко кусая мочку моего уха.
Резко вздрагиваю от такого прикосновения, и в этот момент возвращается бармен с моим напитком.
– Вот, пожалуйста, с тебя десять долларов, – говорит парень с ирокезом, с любопытством наблюдая за Куинном.
Я начинаю искать деньги, но Куинн опережает меня и кладет двадцатку на стол.
– Тебе на чай, – говорит он, бармен с радостью подходит к нему.
Но Куинн тут, же хлопает по его руке. – У вас ведь здесь есть еще один бармен, чтобы обслужить ее, – а потом отпускает руку.
Парень-ирокез опасливо кивает, Куинн таким образом тонко намекает чтобы он свалил.
– Хороший ход, – говорю я, поднимая стопку, резко выпиваю все содержимое.
– Я не пытался быть вежливым, – говорит Куинн, пожимая плечами.
Капельки ликера оказались на стопке и мои пальцы стали липкими. Когда я начала облизывать свои пальцы, Куинн резко схватился за барный стул, на котором я сидела, и развернул к себе, так что я оказалась к нему лицом. Мне хватило двух секунд, чтобы понять, что он собирается делать, впился поцелуем в мои губы, целуя меня так страстно, что я едва не упала со стула.
– Вот это по-настоящему хороший ход, – говорит он, отстраняясь от меня с ухмылкой на лице.
Он выглядит совершенно спокойным и собранным в то время как я сижу задыхаясь с широко раскрытыми глазами. Черт бы его побрал, он победил меня в моей же игре.
Внезапно приглушили свет, толпа начала улюлюкать, когда один из членов группы «Уайлд Чайлд» (в переводе «безумный ребенок») сел за барабаны. Гитарист и клавишник следуют прямо за ним. Очень удивляюсь, потому что они точная копия группы «Дорс» (в переводе «Двери»). Уж поверьте, я очень сильно удивлюсь, если прямо сейчас выйдет сексуальный Джим Морисон.
Мне не приходится долго ждать вскоре выходит и сам «Джим», девочки начинают визжать.
Этот парень не старше двадцати одного года занимает свое место у микрофона. Он одет в печально известные кожаные штаны, ботинки и белую рубашку, полностью расстегнутую тем самым выставляя напоказ красивую грудь. У него длинные и взъерошенные волосы. Боже мой, если бы я не знала что это двойник Джима Моррисона, подумала бы что это и есть настоящий музыкант.
Девушка, стоящая передо мной пихается и толкается, чтобы подобраться к лучшему месту. Без сомнений именно этим же самым и занимаются другие люди.
Теперь понимаю, почему здесь так много парней.
Клон Джима начинает с «Песня Алабамы» девушки начинают подходить ближе, руки поднимают над головой пританцовывая под запоминающуюся мелодию синтезатора. Насколько помню, так начинается большая часть выступлений группы. Я некоторое время благоговела перед этим музыкантом, когда он реально был хорош. Его голос, умение вести себя на сцене все это так похоже настоящего Джима Морисона, в которого я даже была немного влюблена.
Песня «Женщина из Лос-Анджелеса» заканчивается, и Джим смеется, когда чьи-то трусики летят к нему на сцену. Я надеюсь что у того кто их кинул есть запасная пара.
– Давайте немного притормозим, – говорит он, проводя пальцем по микрофону вверх и вниз.
Начинается композиция «Хрустальный корабль» и мягкий голос Джима вводит меня в гипнотический транс. Закрываю глаза и словно растворяюсь в музыке.
– Потанцуй со мной, – шепчет Куинн мне в ухо.
Резко открываю глаза и оборачиваюсь и ошеломленно смотрю на него. Никто никогда не приглашал меня потанцевать. Именно по этой причине я не умею танцевать.