Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Порочные лжецы
Шрифт:

Я не упускаю из виду, как глаза Кингстона неодобрительно сужаются, когда он смотрит на своего лучшего друга. Прошла неделя после вечеринки Рида, а Бентли ни на йоту не отступил от флирта. Клянусь, он делает это, чтобы задеть Кингстона, который по-прежнему ведет себя как полный неандерталец. За исключением нашей прогулки с моей сестрой в прошлые выходные, я избегаю оставаться с ним наедине. Эйнсли возит меня в школу, а Фрэнк отвозит домой, несмотря на протесты Кингстона, так что мы видимся только во время обеда, как сейчас, и на уроках

литературы. Я знаю, что это лишь вопрос времени, когда он завалит меня бульдозером, но я наслаждаюсь этой передышкой.

Я бросаю на Бентли язвительный взгляд.

— Каким бы милым ни было это предложение, Бентли, я все равно откажусь.

— Мне это не подходит, — хнычет Эйнсли. — Ну же, Жас, ты должна пойти — это лучшая часть недели. Ты должна сказать да, а потом мы должны поднять задницы, чтобы найти для тебя идеальное платье. Я уверена, что вешалки уже практически пусты, ведь до выпускного вечера осталось чуть больше двух недель.

— А как насчет домика у озера? — спрашивает Рид. — Вот это самое интересное.

Она хихикает.

— Ну, это само собой разумеется. Но перед этим я хочу надеть красивое платье и потанцевать.

Мои брови сходятся.

Какой домик у озера?

Бентли кладет свою руку мне на плечи.

— В девяноста минутах езды есть крошечный горный городок. Там есть большое озеро и крутые бревенчатые домики. Мы веселимся там до следующего дня. Много выпивки, травы и всеобщего разврата. Три мои любимые вещи.

— Ради всего святого, — я откладываю его комментарий о разврате в дальний угол своего сознания. — Кто мы?

Кингстон отталкивает руку Бентли и закидывает ногу под мой стул, притягивая меня ближе к себе.

— Эйнс, Рид, Бент и я всегда останавливаемся в хижине моей семьи.

— И все? — спрашиваю я. — Только вы, ребята?

Эйнсли заговорила, когда ее брат замолчал.

— Расскажи ей всю историю, придурок.

Он отмахивается от нее.

— У твоего отца там тоже есть домик; он прямо рядом с нашим.

— Значит, Пейтон будет там, — предполагаю я.

Кингстон кивает.

— Да, но там будет и много других людей. И она знает, что с тобой не стоит шутить.

— Посмотрим, как долго это продлится, — бормочу я.

Он дергает головой в сторону столика Пейтон.

— Видишь? Она даже не смотрит сюда. Возможно, она притворяется, что тебя не существует. Если Пейтон знает, что для нее хорошо, она будет продолжать в том же духе.

Она так и делает. На этой неделе я несколько раз сталкивалась с ней в доме, и каждый раз она направлялась в противоположную сторону, как только видела меня. Это не мешает ей посылать язвительные взгляды в мою сторону или бормотать оскорбления под нос, но она физически держится подальше. Что-то подсказывает мне, что она просто выжидает время. Такая девушка, как она, так просто не сдастся. Если только…

Я наклоняю голову в сторону.

— Ты сделал ей больно?

Нет,

я не причинил ей вреда, — Кингстон усмехается. — Господи, спасибо за твой вотум доверия. Я ничего не сделал. Я просто напомнил ей, что, если она или кто-то из ее приспешников тронет тебя, я восприму это как личное нападение на меня. Пейтон может иногда вести себя глупо, но она не дура. Никто из них таковыми не являются.

Я некоторое время обдумываю это.

— У меня нет денег, чтобы потратить их на платье, и я точно не собираюсь просить папочку Уорбакса. Я пойду на озеро, но не на танцы.

— Я оплачу платье, — ворчит Кингстон. — И все, что, черт возьми, тебе еще нужно. Считай это подарком на день рождения.

У меня приоткрывается рот.

— Откуда ты об этом знаешь?

Кингстон бросает на меня взгляд, который говорит: — Правда?

— Подожди, — вмешивается Эйнсли. — Когда у тебя день рождения?

— В день танцев, — отвечает Кингстон.

— Двадцать пятого сентября, — отвечаю я в то же время.

Глаза Эйнсли расширяются.

— Мы отпразднуем твой день рождения на озере! Я куплю тебе торт и все остальное.

Кингстон тихо говорит мне на ухо.

— У нас постоянное свидание с твоей сестрой — каждое воскресенье, если ты не скажешь иначе. Мы можем вернуться с озера пораньше, забрать ее и провести день в Санта-Монике, если ты хочешь.

Слезы наворачиваются мне на глаза. Я ожидала, что проведу свой день рождения в одиночестве, поглощенная горем. А теперь два человека предлагают мне сделать отсутствие мамы менее болезненным. Как я могу отказать им?

Я вздохнула.

— Хорошо, я согласна.

Эйнсли взволнованно хлопает в ладоши.

— Мы должны все вместе пойти на танцы!

— Меня это устраивает, — Рид откусывает кусочек своей пиццы.

— Меня тоже. Но только если Жасси Жас сохранит для меня место в своей танцевальной карте, — Бентли смотрит на Кингстона и ухмыляется. — Мы все знаем, как она любит танцевать со мной.

Я бросаю в лицо Бентли картошку.

— Засранец.

Он посылает мне воздушный поцелуй в ответ.

— Отлично, — ворчит Кингстон.

— Потрясающе! — говорит Эйнсли. — Тогда все решено. Жас, у меня нет репетиций по пятницам, так что мы пойдем по магазинам после школы.

Тогда ладно. Думаю, я иду на выпускной вечер.

***

Что ж, сегодня тот самый день. Вечер выпускников. А также день, когда я официально стала совершеннолетней.

Донора спермы снова нет в городе — ничего удивительного, но он шокировал меня, попросив мисс Уильямс доставить подарок на день рождения. Обычно мне было бы некомфортно принимать от него подарки, особенно зная, что он не такой человек, каким его хочет видеть общественность. Я до сих пор не знаю точно, что там происходит, но Кингстон обещал, что скоро все мне расскажет.

Поделиться:
Популярные книги

Гоголь. Соловьев. Достоевский

Мочульский Константин Васильевич
Научно-образовательная:
философия
литературоведение
5.00
рейтинг книги
Гоголь. Соловьев. Достоевский

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Стратегия обмана. Трилогия

Ванина Антонина
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Стратегия обмана. Трилогия

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Игра со Зверем

Алексина Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Игра со Зверем

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Попаданка 3

Ахминеева Нина
3. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 3

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Гоплит Системы

Poul ezh
5. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гоплит Системы

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х