«Пощады никто не желает!» АнтиЦУСИМА
Шрифт:
Того сначала с ожиданием, потом с нетерпением, а следующие пять минут с ужасом смотрел на расстреливаемый в шесть кораблей русский броненосец. «Три Святителя» был почти постоянно скрыт от наблюдения столбами воды от взрывов японских снарядов. На нем поочередно замолкали орудия и появился дифферент на нос, он снизил скорость, а вся его носовая оконечность представляла собой море огня. Но… При всем этом ОН НЕ ТОНУЛ и, кажется, совершенно не собирался это делать! Как будто его гвоздили сейчас ВСЕ боеспособные японские линкоры, он сначала принял в кильватер отряд «Пересветов». Потом, так же неторопливо, он сам встал в кильватер «Петропавловска», который вдруг дал ход в 6 узлов! Мирно шедший до этого слева «Сунгари» открыл огонь из орудий среднего калибра по «Мияко», и теперь управлять боем приходилось с авизо, которое периодически виляло для сбития русской пристрелки. А по носу маячила пара русских бронепалубных крейсеров «Паллада» и «Светлана». Они уже начали обстрел головной «Сикисимы», и Того, прекрасно помня рассказ Камимуры об аналогичных действиях русских бронепалубников под Кадзимой, понимал, что оттуда они уже не слезут. Учитывая, что отряд во главе с «Александром» тоже подтягивался к месту боя и вот-вот должен быть открыть огонь, шестерке японских кораблей придется иметь дело не с парой разрозненных отрядов русских кораблей, а сразу с дюжиной линкоров. Которые хотя и повреждены, но ни тонуть, ни покидать место боя явно не собираются. Оставался еще шанс попытаться прорваться под берегом, и Того приказал принять на два румба левее, заодно это должно было оттянуть русских от отряда Камимуры.
Капитан первого ранга Миклухо-Маклай, командир «Сунгари», с удовольствием смотрел на дело рук своих. Вернее, на дело рук своих комендоров — снаряды ложились у борта «Якумо» кучно, и если тот не начнет маневрировать, то с пистолетной дистанции в 25 кабельтовых его удастся нашпиговать еще пятью-шестью восьмидюймовыми снарядами. После чего погреба обеих башен опустеют уже по-настоящему. Похоже, что именно так японцы расценили молчание восьмидюймовок его крейсера, когда подпустили его на убийственные 25 кабельтовых, обстреливая только редким огнем из орудий среднего калибра. Вообще с остатком восьмидюймовых снарядов именно на «Сунгари» творилось что-то, чего Миклухо и сам понять не мог. Стоило ему сообщить Йэссену, что у него «осталось мало снарядов ГК», как тот приказал ему с парой поврежденных эсминцев отходить на север полным ходом. На запрос «прошу остаться в строю» адмирал его послал… В общем, не на север, а гораздо дальше. Сигнальщик, принесший расшифровку сигнала, даже пробормотал, что не знал, что «эдакое можно передавать флажным кодом». Только в Артуре в приватной беседе с Йэссеном Миклухо-Маклай выяснил, что его рапорт «осталось мало снарядов главного калибра» по пути к адмиралу трансформировался в «не осталось снарядов главного калибра». После чего адмирал решил не рисковать и убрать почти безоружный корабль из боя, невзирая на мнение командира этого самого корабля. [13] Весьма удачно, почти одновременно с открытием огня орудиями Миклухи, свое слово решила сказать и пара русских бронепалубных крейсеров. До этого они весь бой болтались под берегом, пресекая попытки японских легких сил пройти к транспортам, обойдя сцепившиеся колонны броненосцев. Последние пять минут они пытались обстреливать головную «Сикисиму», повторив удачный маневр Руднева при Кодзиме.
13
В нашей истории подобный случай с докладом об остатке боеприпасов приключился с Камимурой. Он тогда приказал прекратить преследование уходящих «России» и «Громобоя».
Разглядев в подзорную трубу, что носовая башня головного японца прекратила огонь, командир «Паллады» Сарнавский решил атаковать противника торпедами. Увы, «Паллада» и «Светлана» были вооружены стандартными для русского флота торпедами калибра 15 дюймов, с весьма небольшой дальностью хода. Из-за этого сближение на дистанцию выстрела заняло у них слишком много времени. На «Сикисиме» успели привести в порядок носовую башню, временно «контуженную» попаданием 6-дюймового снаряда, и отстреляться по «Палладе» в упор, с 10 кабельтовых. Обе стороны отделались тяжелым испугом — японцы при уклонении от трех торпед сломали последнее подобие строя, русские… Даже при стрельбе на циркуляции японцы всадили в «Палладу» один 12-дюймовый фугас и полдюжины шестидюймовых снарядов. От немедленной гибели русский крейсер спасло только то, что попавший 12-дюймовый снаряд был фугасным. Он сделал огромную пробоину, через которую мгновенно затопило две угольные ямы и куда следом влетел один из попавших снарядов среднего калибра. С креном на правый борт «Паллада» медленно начала поворот от японской колонны. Следующая за ней «Светлана» пока попаданий не получила, так как японцы вели огонь по более опасной «Палладе». Если бы на «Светлане» тоже был носовой торпедный аппарат, то от двух торпед в первом залпе и от двух во втором «Сикисима» или «Фудзи», наверное бы, не увернулись. Но «Светлана» была попыткой построить в «одном флаконе» крейсер и комфортабельную яхту для наместника Дальнего Востока. В результате, как и большинство гибридов «ужей и ежей», она не была ни достаточно колючей, ни необходимо длинной. Несмотря на авральное обдирание роскошной отделки и довооружение перед выходом из Кронштадта, «Светка», как ее фамильярно называли на эскадре, все же так и осталась полуяхтой. Но своей неудачной атакой русские бронепалубники добились весьма неожиданного результата.
Того машинально посмотрел на часы — 11.42. Надо было на что-то решаться, и реально у него осталось два варианта действий. Или командовать первому отряду разворот на юг, выводить броненосцы из боя, попутно оттягивая за собой и броненосные корабли Макарова. Это, с одной стороны, даст свободу Камимуре, ведь три русских «Пересвета» никак не смогут помешать атаковать транспорты и Камимуре и третьему боевому отряду: одним отрядом два более скоростных не остановить. А у младшего флагмана ведь есть еще и приданный отряд эсминцев… С другой стороны, есть хорошие шансы поймать тройку русских броненосных крейсеров, которые сейчас, очевидно, завязли в перестрелке с «Микасой», «Фусо», «Хатсусе» и кучей старых кораблей. При подходе основных сил японского флота эти наглецы окажутся зажатыми между двух огней. И если Руднев со своими более быстрыми «шеститысячниками» скорее всего успеет сбежать, то поврежденные и потерявшие ход «Рюрик» и «Баян» можно и утопить до подхода Макарова. Но есть и второй вариант… Если скомандовать Камимуре атаковать главные силы русских с востока, а его линкорам пойти в торпедную атаку, чего русские от него уж точно не ждут, то тогда между этих самых огней окажется весь русский линейный флот! Да, каждый из атакующих отрядов слабее кораблей Макарова, но русский адмирал не может позволить себе сближаться с японцами, у которых более дальнобойные и мощные торпеды. И если Камимура сможет подойти одновременно, то в получившейся каше можно подорвать несколько русских броненосцев! Но какой ценой? Что останется от Объединенного флота, и с чем ему, или его преемнику (если «Мияко» не переживет торпедной атаки на русский флот), придется встречать идущую с Балтики Третью эскадру русских?? А ведь в нее входят четыре броненосца типа «улучшенный „Цесаревич“», который вместе с «Александром» полчаса терпели сосредоточенный огонь всего японского флота, а сейчас после короткого ремонта опять в строю и идут в атаку…
— Поднять предварительный сигнал «к повороту», — отдал он приказ молодому командиру авизо и вперился в русские броненосцы биноклем, словно пытаясь разглядеть там единственный верный ответ.
Как
— Поворот влево последовательно на шестнадцать румбов, курс юг. — Его выход из сатори совпал с докладом о готовности кораблей к повороту.
— Мы отступаем и выходим из боя? — молодой командир «Мияко» был разочарован настолько, что забыл о субординации. — Но почему?
— Лейтенант, если вы не заметили — русские образовали единый кильватер из девяти броненосцев. И еще выделили быстроходный отряд из трех «Пересветов». Нам с шестью кораблями не прорваться…
— Но если мы и крейсера Камимуры одновременно ударим по русским с двух сторон, то мы наверняка сможем выйти на дистанцию пуска торпед, Буси До учит нас, что, «имея 500 верных людей, можно разбить армию неприятеля в 10 000 человек»! Да, возможно, мы все погибнем, но это будет смерть во славу Японии и Микадо, смерть, достойная самураев!
— Буси До [14] была и еще долго будет настольной книгой для многих поколений самураев, и поверьте — я ее читал, — усмехнулся горячности молодого лейтенанта Того, все больше убеждаясь в верности своего решения, следующую фразу он выделил голосом так, как будто кого-то цитировал: — «Даймио не может себе позволить роскошь думать только о своей чести или славе. Он обязан позаботиться о верных ему людях до того, как может начать думать о себе». Жаль, однако, что никто пока не написал книгу «Даймио До», по которой должны были бы учиться жить и воевать не рядовые самураи, а командиры эскадр и армий… Нам сейчас, например, надо больше думать не о том, как выиграть это сражение, а как не проиграть для Японии войну. А потеряв флот перед приходом свежей русской эскадры, мы ее проиграем гарантированно. Поднять приказ «к повороту»!
14
Буси До — Путь Самурая, путь воина. Даймио До — Путь Князя, путь повелителя. Во время Второй мировой войны большинство японских офицеров руководствовалось при выборе тактики и стратегии именно Буси До. Что зачастую вело к обреченным на неудачу штыковым атакам на подготовленную и насыщенную пулеметами оборону американцев… К сожалению для Японии, в нашем мире книга «Даймио До» никогда не была написана, и нация пошла по «Пути Воина». Достойно, не потеряв во Второй мировой ни капли чести, Япония с первого до последнего дня неизбежно шла к своему поражению…
Отрывки из книги адмирала японского флота X. Того, название книги можно вольно перевести на русский язык как «Путь Командира», или «Путь Князя». Издание 1925 г.
Первым послевоенным испытанием для меня стал визит в Йокосуку русской эскадры. Я снова вспомнил слова своего почтенного отца: «Путь Даймио отличается от пути самурая масштабом забот. Если самурая заботит только его честь, то Даймио обязан прежде всего позаботиться о своем клане и своих самураях». Не прошло еще пяти лет с момента окончания войны с русскими, и раны обоих еще были свежи. На верфи Йокосуки еще не закончили установку орудий на «Микасу», которую после взрыва погребов пришлось фактически восстанавливать заново. Ремонт тогда затянулся из-за загруженности заводов вводом в строй новых кораблей и послевоенного снижения финансирования. И хотя русские напрямую не имели отношения к взрыву, все на флоте были уверены — не будь войны, не было бы и подрыва. Спешный ремонт всего флота после боя при Шантунге, шимозные боеприпасы военного времени, производимые по упрощенной технологии… При сложении эти факторы дают несколько сотен моряков, погибших прямо в главной базе флота, во время переговоров о мире с русской делегацией. Тогда это, казалось, стало последней каплей, перевесившей чашу весов в пользу мира. Микадо увидел в этом божественное провидение, указывающее на необходимость срочного заключения мира. Но к первому послевоенному заходу кораблей бывших врагов в Японию тогда готовились все.
Русскую эскадру вели те же флотоводцы, с которыми я воевал при Шантунге и у Порт-Артура. Макаров, к тому времени ставший русским морским министром, и Руднев, который официально вообще никаких постов не занимал и чуть ли не официально находился в опале. Они вели в Японию те же корабли, по которым пять лет назад стреляли орудия Объединенного флота — три «Пересвета» и пару «Россия» — «Громобой». И у меня, и у всего личного состава флота было много неоплаченных счетов к русским морякам в виде погибших друзей. И наверняка это было обоюдное чувство. Все прекрасно понимали — удержать матросов от драк, при неизбежно заносчивом поведении русских матросов, считавших себя победителями в недавней войне, будет практически невозможно. С другой стороны, над нами довлела воля императора — «никаких эксцессов при визите ДРУЖЕСТВЕННОЙ эскадры». И высший состав штаба флота понимал, что в этом есть огромная доля правды. Япония, не выиграв у России войны, получила от нее почти все, чего хотела в результате этой войны добиться. Не даром, конечно, но условия мира могли бы быть гораздо жестче. Главное — у Империи был выход в Китай, пусть и через арендованный Дальний, и Корея. Осталось объяснить это десяти тысячам матросов базы флота в Йокосуке, которым несколько лет до этого каждый день говорили, что русские — враг номер один.
К нашему удивлению, русские матросы при увольнениях на берег вели себя, по русскому же выражению, «тише воды, ниже травы». Как мне позже разъяснил Руднев, с личным составом эскадры более месяца велась разъяснительная работа, подобная той, которой мы занимались в Японии. Самым главным фактором русской подготовки матросов к сходу на берег был строжайший запрет пить «больше бутылки на человека». Нарушившего это нехитрое правило ждал запрет на сход на берег до конца визита. Как мне позже, за рюмкой виски, пояснил Руднев — «по трезвости русский матрос существо добродушное и незлобивое, да и за семь лет состав экипажей почти весь поменялся». Правда, потом добавил — «но если их угораздит напиться, то базу флота вам придется строить заново, тогда они вспомнят все, что было, и многое из того, чего и не было». Гораздо более важным для зарождения того боевого братства, которое мы видели при Циндао, был, конечно, не тот факт, что матросы флотов не передрались друг с другом. Главное, что в тот, первый, визит начал ломаться лед недоверия офицеров двух стран друг к другу. И положили начало этому четыре человека.