Пощечина
Шрифт:
— Ричи, — закричал он. Хьюго обхватил его за ноги, да так крепко, что Ричи пошатнулся. Чтобы не упасть, он схватился за дверь, потом взял взволнованного малыша на руки. Он все еще стоял на крыльце. Не обращая внимания на оживленную болтовню Хьюго, Ричи устремил взгляд в темный коридор. У стены стояли рядами ровно сложенные одна на другую коробки. В проеме кухни появилась Рози, вернее, ее силуэт.
Ричи сдавленно сглотнул слюну, опустил мальчика на землю и попытался улыбнуться.
— Привет, — испуганно промямлил он.
Рози вышла на свет и вдруг кинулась к нему. Налетела на него, обняла. Она так крепко, так отчаянно сжимала его в своих объятиях, что едва не задушила.
Они переезжали в другой город. Коллега Гэри нашел работу в Хепберн-Спрингс [147] , в бригаде, ремонтирующей лечебно-оздоровительный комплекс, и сумел пристроить туда же и Гэри. Они на год сняли домик в Дейлсфорде [148] , сообщила Рози, вереща так же возбужденно, как и Хьюго, и ей не терпится скорей уехать на новое место. Там Хьюго пойдет в детский сад, а Гэри будет заниматься живописью. Пока она все
147
Хепберн-Спрингс — курортный городок в местности, богатой минеральными источниками (штат Виктория), находится в 48 км к северо-востоку от Балларата.
148
Дейлсфорд — город в 115 км к северо-востоку от Мельбурна.
— Мне пора.
В лице Рози отразилось разочарование, но потом она заулыбалась:
— Приезжай к нам в гости.
Хьюго энергично закивал.
— Ты ведь приедешь, да?
Ричи украдкой глянул на Гэри. Его худощавое лицо казалось суровым, неумолимым.
За отца ответил Хьюго:
— Ты должен приехать. Должен.
— Конечно, малыш, непременно.
Рози поцеловала его на прощание. Хьюго вообще не хотел его отпускать, крепко держал его за руку, пока они шли по коридору к выходу. Гэри, все такой же молчаливый, последовал за ними. Ричи уже собрался попрощаться, как Гэри вдруг обратился к нему.
— У тебя ведь есть наши телефоны, парень? — грубоватым тоном спросил он.
Ричи кивнул. Гэри протянул руку. Ричи был уверен, что их рукопожатие было знаком примирения: они одновременно прощали друг друга и просили друг у друга прощения.
Не сказать, что он был на седьмом небе от счастья, когда шел к дому Конни. Ему было грустно и стыдно, а еще он испытывал какое-то щемящее болезненное чувство — должно быть, сожаление. Если честно, он вообще не чувствовал себя счастливым. Но на душе стало легче. Он был рад, что повидался с ними.
То был один из самых счастливых дней в его жизни. Али выиграл у брата Мусты «спид», и впервые в жизни Ричи попробовал настоящие наркотики. Али принес с собой шприцы, они лежали у него в кармане. Он отвел Ричи и Конни в ванную. Тетя Конни, Таша, на кухне готовила для них обед. Али протер руку Ричи смоченным в спирте тампоном, велел ему поработать кулачком, постучал по толстой голубой вене, вздувшейся под кожей. Ричи запаниковал, думал, что он сейчас умрет. Затаив дыхание, он смотрел, как иголка вошла под кожу и красная ниточка его крови просочилась в шприц. Потом наркотик через иголку потек в его вену.
— Готово, — шепнул Али.
Ричи разжал влажные пальцы, стискивавшие предплечье. Он вспотел, в ушах стоял гул. Потом возникло ощущение, что волосы на его голове наэлектризовались, будто через него пропустили ток, и он вдруг оказался в другом мире: вокруг него плясали блики, ослепительного света, ярче он еще не видел, через него проносился звук, он ощущалзвук. Тело звенело, чувства обострились, сердцебиение участилось, все существо распирали радость, восторг. Он наблюдал, как Али с любовью ввел волшебный препарат в вену Конни, и, когда он закончил, они все трое посмотрели друг на друга в пьяном изумлении и зашлись исступленным хохотом. В дверь ванной постучала Таша. Али быстро рассовал по карманам шприцы и тампоны. Все еще смеясь, все трое бросились обнимать Ташу. Она посмотрела на ребят, удрученно покачала головой и погнала их на кухню.
Воспоминания о том дне были обрывочные. Встреча с Дженной и Линином на автобусной остановке на Виктория-стрит; на Линине черная футболка с австралийским флагом на груди, только вместо английского флага на нем флаг аборигенов; на Дженне короткое воздушное платье, как у куклы, и макияж в стиле готов; Дженна на заднем сиденье автобуса, распределяет таблетки; перед Ричи сидит европейка, ее спокойное лицо прикрывает вуаль, он смотрит на нее, отдавая Дженне тридцать долларов за «экстези»; в автобусе слышатся беспрестанный смех и разговоры, разговоры, разговоры; толпы молодежи валят в ворота парка Принсиз, гремит музыка, светит яркое палящее солнце; молодой белокурый полицейский крепко держит за поводок немецкую овчарку, пес не спускает глаз с Ричи, тот в панике, обливается потом, пока не замечает, что собака, уже забыв про него, смотрит на других; у турникета — молодой парень, на вид индус, но с перекрашенными в белый цвет волосами, Ричи подает ему свой билет; бродит по парку, заглядывает на «Кочегаргу» [149] , слушает музыку, наблюдая за толпой; Конни держит его за руку, бросается вперед, чтобы увидеть Лили Аллен [150] , вместе с Конни и Дженной он выкрикивает слова песни «LND»; Али незаметно проносит для всех коктейль из водки с кока-колой в бутылке из-под пепси, все пятеро сидят кругом, смеются, пьют, курят, проталкиваются сквозь стоящую стеной толпу к эстраде, на которой выступает Пичиз [151] , идут вразнос, прыгают, хором орут «Fuck the Pain» [152] ; после сразу выбираются из шатра на яркий дневной свет, достают «колеса», сосут их, как леденцы, запивают водой из бутылки Дженны, сидят на траве, слушают выступление «My Chemical Romance»; Али, Линин и Конни на концертной площадке, пытаются пролезть в танцевальный партер, Ричи и Дженна курят одну сигарету на двоих, тоже пытаются пройти на площадку, чтобы увидеть группу «Киллерз», но там уже полно народу, горит красный свет; вместе с Конни
149
Концертная площадка в парке Принсиз.
150
Лили Роуз Беатрис (р. 1985) — английская поп-певица.
151
Пичиз (Мерилл Бит Нискер, р. 1968) — канадская исполнительница в стиле электроклэш.
152
«К черту боль» (англ.) — песня группы Peaches.
153
«When You Were Young» (Когда вы были молоды) — первый сингл из альбома «Sam's Town» группы «Киллерз».
154
В переводе «Ослепленный огнями».
Один из самых лучшей дней в его жизни.
Из парка Принсиз всей гурьбой они отправились домой к Али. Пришли туда усталые, измотанные танцами и долгой дорогой пешком до железнодорожной станции Ройял-Парк. Во дворе дома родителей Али стоял еще один маленький домик, в котором жил он сам. Там были и маленькая кухня, и душ. Миссис Файзаль не спала, ждала их прихода. Она приготовила для них ужин — жареные овощи, целого цыпленка в густом миндальном соусе, пряный салат из помидоров. За весь вечер Ричи ни разу не почувствовал голода, но, едва они сели за стол, с жадностью набросился на еду. Миссис Файзаль, наблюдая, как он ест, рассмеялась и что-то сказала сыну по-арабски.
— Мама говорит, чтобы ты чаще к нам приходил. Она тебя откормит.
— Конечно, — Ричи заулыбался, — в любое время. — Он схватил последнюю куриную ножку, но потом, сообразив, что ведет себя недостойно, положил ее назад. Миссис Файзаль снова положила ему ножку на тарелку.
— Ешь, ешь, — скомандовала она.
— Шокрун [155] , — пробормотал он, впиваясь зубами в мясо.
Когда они поели, миссис Файзаль пожелала им спокойной ночи, поцеловала каждого на прощание и выпроводила в домик Али, взяв с них слово, что они не будут шуметь. Ричи сел на крылечко. Ему хотелось позвонить Нику. Жаль, что Ник не был с ними в парке.
155
Шокрун (араб.)— спасибо.
— Как прошло?
— Фантастика.
— Кто был лучше всех?
— Стритс.
— Правда?
— Ага.
Ричи тронул острую иголку кактуса.
— Мы в Кобурге, у Али. Приезжай?
— Не, старик. Я уже сплю.
— Что ж, бывай.
— Пересечемся на неделе.
— Конечно.
Ричи не спешил идти в дом. Сидя на холодной каменной ступеньке, он смотрел на огород Файзалей. На грядках томаты боролись с засухой, цвели цукини. Он услышал, как отворилась дверь, уловил запах марихуаны. Линин сел рядом с ним, предложил ему сигарету. От Линина исходил соленый потный запах. Места на ступеньке было немного, они сидели вплотную, и Ричи чувствовал, как дергается прижатая к его ноге нога Линина. Ричи не шевелился. По телу разливалось тепло. Он отодвинул свою ногу.