Послание к Евреям
Шрифт:
Во–вторых, верующий примет все хорошее из других религий. Одобрение позитивного содержания другой веры не может скомпрометировать ясные и бескомпромиссные истины христианства. По словам Р. У. Ф. Бутона, «мы восхищаемся тем благоговением перед даром жизни и поиском мира, которые свойственны индуизму, буддистским стремлением к внутреннему озарению и нравственному совершенству, любовью к ближнему и практической помощью ему, свойственными сикхской религии, и все это хорошее и доброе только укрепляет нашу собственную веру и помогает нам в практической жизни» [56] . Мы убедились, что автор послания с большой симпатией относится к иудаизму, хотя и не признает его как путь к спасению. Его законы разоблачают грех (10:2,3), в его истории отражены все превратности нашего пути веры (гл. 3,4), а его герои показывают нам примеры истинной веры (гл. 11).
56
P. Sookhdeo (editor), Jesus Christ The Only Way (Paternoster, 1978), p. 74;
В–третьих, вполне возможен диалог между религиями на темы человеческой вины, страха, одиночества, морального падения, бесцельности жизни, чувства незащищенности и т. п. В других религиях мы находим «разнообразие человеческих усилий, нацеленных на объяснение такого феномена, как жизнь, ради того чтобы выйти за пределы конечной реальности и создать такую систему мышления, которая будет способна удовлетворить нужды человека» [57] . При наличии в других религиях такого множества общих черт, касающихся основных нужд человечества, христианин может устанавливать мосты общения с ними подобно тому, как это делал Павел в афинском ареопаге, когда, начав с рассуждений об особой образованности и набожности своих греческих соседей, он перешел затем к их несовершенствам и, наконец, к Божьему откровению во Христе (Деян. 17:16—31). Христианин не должен спешить навязывать доктрины своей веры, но, с другой стороны, он не должен стыдиться исповедовать их, когда это требуется, и всегда делать это в духе любви и искреннего доброжелательства. Христианин должен стойко держаться бескомпромиссной природы своей веры. Другие религии, возможно, за исключением буддизма, весьма жестко отстаивают свои догмы, поэтому, когда мы несем Благую весть другому человеку, мы должны понимать, насколько он готов ее принять. Бомбардировка новообращенного «доказательными цитатами» только вызовет протест с его стороны и заставит его занять оборонительную позицию. Он нуждается в понимании, любви и помощи.
57
J. N. D. Anderson (editor), The World's Religions (1VP, 1975), p. 232.
Однако, в любом случае, мы приходим к истине об уникальности Христа, и здесь нашим несомненным помощником является Послание к Евреям с его безусловным авторитетом для христианской веры и практической жизни верующего. В итоге, мы не можем не сказать своему собеседнику с любовью, нетвердо, о том, что вечная жизнь невозможна вне Христа, ибо послание утверждает, что невозможно, чтобы кровь быков и козлов уничтожала наши грехи, и точно так же человеку невозможно достичь спасения с помощью пяти, столпов ислама, или индуистского самоотречения, или буддистской этики, или сикхских рецептов самоспасения. В отрывке, который мы рассматриваем, подчеркивается мысль об огромной духовной жажде человеческого сердца. Грех человека должен быть «уничтожен». Чтобы совершилось чудо спасения, на землю «явился» Христос, Сын Бога, Который принес в жертву Себя Самого. Невозможно, чтобы остальное большинство людей, помимо тех, кого Он спас Своей смертью, могли спасаться какими–то другими средствами. Автор послания полностью отрицает такую возможность. Человек не только нуждается; человек осужден (9:28). Христос придет во второй раз, но не как воплотившийся искупитель, а как вечный судья. «Одной жертвой за грехи» (10:12) люди могут быть спасены сразу и навсегда. Мы не должны позволить современному религиозному плюрализму с его разнообразными учениями о спасении замутить ясную и четкую идею христианского Евангелия. Новая жизнь для всех людей сокрыта только во Христе, и мы далее увидим, насколько велика ее цена.
3. Великая цена нашего спасения (10:5–10)
Посему Христос, входя в мир, говорит: «жертвы и приношения Ты не восхотел, но тело уготовал Мне. 6 Всесожжения и жертвы за грех неугодны Тебе. 7 Тогда Я сказал: вот, иду, как в начале книги написано о Мне, исполнить волю Твою, Боже». 8 Сказав прежде, что ни жертвы, ни приношения, ни всесожжении, ни жертвы за грех, — которые приносятся по закону, — Ты не восхотел и не благоизволил, 9 Потом прибавил: «вот, иду исполнить волю Твою, Боже». Отменяет первое, чтобы постановить второе. 10 По сей–то воле освящены мы единократным принесением тела Иисуса Христа.
В рассматриваемых главах истинность нового завета подтверждается пророчествами, и цитата из Иер. 31 следует вплоть до самого конца основной части послания (10:16,17). Здесь автор обращается от пророчеств к псалмам и вкладывает трогательные слова Псалма 39 в уста Господа Иисуса при Его воплощении. Пророчества Иеремии предвосхищали появление нового завета; цитаты из Псалма 39 говорят о будущей совершенной жертве. В этих строках запечатлено великое и прекрасное событие: беседа Господа Иисуса с Отцом, из которой становится ясно, что Бог не желает больше бесконечных и безличных жертв старого завета. Богу намного приятнее принять одну жертву, но от Того, Кто ищет исполнения Его воли. Автор не устает обращаться к ветхозаветному Писанию, одинаково почитаемому и иудеями, и христианами, как к свидетельству, что с жертвой Христа пришло что–то лучшее по сравнению с прежними приношениями, всесожжениями и жертвами за грех.
Что
Цитируя Псалом 39, автор, как обычно, пользуется текстом Септуагинты, который допускает свой вариант перевода. В Септуагинте Пс. 39:7 переводится с древнееврейского не «Ты открыл мне уши», а «тело приготовил Мне». Некоторые комментаторы увидели в этом действии — «открытии ушей» — связь с прокалыванием уха раба из Исх. 21:6 и Втор. 15:17, что является символом покорности раба своему господину, которому этот раб предан и покидать которого не желает. Как бы то ни было, но «открытое ухо» и «приготовленное тело» подразумевают в итоге одно: Христос открыл Свое ухо и предоставил Свое тело в полное распоряжение Бога. Его неизменным желанием было исполнение всего, что было записано в пророчествах Писания. «Свиток книжный» означал свиток статей закона. Христос знал, что в законе идеально точно запечатлен план Бога на всю Его жизнь, и Он был исполнен решимости привести этот план в исполнение, что было возможно только при условии абсолютного послушания. Он отдал Свое тело ради достижения цели Бога. Христос пришел исполнить Божью волю, и по сей–то воле освящены мы. Автор вновь ведет нас в Гефсиманию («Не Моя воля, но Твоя»), чтобы напомнить о великой цели нашего освящения. Это чистое и непорочное тело (7:26) было принесено в жертву ради нас однажды и навсегда. Предложение завершается все тем же выразительным и драматичным напоминанием (ephapax) о единократном принесении тела Иисуса Христа. Слово единократый характеризует здесь не только принесенную жертву, но и то освящение, которое она принесла с собой. Смерть Христа не просто освобождает от вины, она дает нечто намного большее — мы освящены. Надо сказать, что глагол здесь имеет форму совершенного вида, что значит фактическую законченность действия. Наше освящение полностью и совершенно исполнено Христом навсегда.
4. Жертва, освятившая нас (10:11—18)
Апостол Павел считает, что человек должен стать праведным перед Богом, а вот автор Послания к Евреям считает самым важным для человека очищение перед Богом. Проблема очищения и освящения уходит корнями в ветхозаветное святилище и храм, чему автор послания уделяет особое внимание. Согласно иудейским религиозным законам, определенные вещи, люди и дни должны были очищаться (hegiasmenoi), но не ради физической чистоты, а чтобы очиститься «для Божьего употребления», чтобы стать «отделенными», «святыми» исключительно для исполнения Его воли. В этих стихах утверждается, что наше освящение совершено Христом и запечатлено в слове Святым Духом.
1) Завершенное дело Христа (10:11—14)
И всякий священник ежедневно стоит в служении и многократно приносит одни и те же жертвы, которые никогда не могут истребить грехов. 12 Он же, принесши одну жертву за грехи, навсегда воссел одесную Бога, 13 Ожидая затем, доколе враги Его будут положены в подножие ног Его. 14 Ибо Он одним приношением навсегда сделал совершенными освящаемых.
В последней части этого чрезвычайно важного в доктринальном отношении отрывка мы вновь видим поразительно контрастные картины, отражающие содержание авторской позиции, выраженной в данном послании. Ветхозаветные священники стояли (10:11) в Божьем присутствии и никогда не могли закончить свое дело. Христос же сидит по правую руку Бога, ибо Его работа закончена (10:12). Они предлагали свои жертвы непрестанно; Он же принес одну–единственную жертву, живую и действенную, навсегда. Жертвы священников не могли никогда… истребить грехов, но Его жертва была принесена за грехи и ради нашего освящения. Несколько ранее наше освящение было названо совершившимся фактом, то есть мы «освящены» (10:10), а в 10:14 и 2:11 освящение рассматривается как продолжающийся процесс, когда «…единственной жертвой Он навсегда сделал совершенными тех, которые продолжают освящаться» (NIV).
Но всегда найдутся те, которые не захотят воспользоваться плодами Его освящающего жертвенного труда, и, вместо того чтобы, очистившись от греха Его жертвой, поклониться Ему, они становятся Его упорными врагами. Может быть, эта повторная ссылка на Пс. 109:1 (ср.: 8:1) объясняется желанием автора напомнить читателям, что не все люди хотят найти в лице Христа друга. Вслед за этим стихом следует новый, очень серьезный пассаж (10:26 и дал.); в нем говорится об устрашающей участи отступников, которые узнают, каково впасть в руки живого Бога (10:29–31).