Послание к Евреям
Шрифт:
Заключение
В данном отрывке читатели становятся свидетелями мужественного жизненного подвига старозаветных святых людей, с одной стороны, и несовершенства их достижений — с другой. Они смогли сделать очень много, но их дела были неполными и несовершенными. Они унаследовали, получили и подтвердили Божьи обещания, но чаще всего они были вынуждены только ожидать и надеяться всю жизнь, и этим была отмечена их вера. Ни Авраам, ни Исаак, ни Иаков не увидели обещанного (11:13), но они имели терпение. Также и христиане, с одной стороны, имеют обещания и получают благословения, а с другой, верят другим и терпеливо ожидают их исполнения. Но нам дано значительно больше, чем ветхозаветным верующим, которые были просто лишены доступных нам благословений. Им не было дано ощущение личного внутреннего очищения, свободы от страха; они не имели возможности приходить к престолу за немедленной помощью и благодатью; они были лишены
12:1–3
21. Взирать на Него
Завершив повествование о стойкости и силе духа старозаветных верующих, автор обращается теперь к страданиям и свершениям величайшего героя веры — Господа Иисуса Христа. Господь предупреждал Своих учеников, что некоторым из них придется пережить тяжелые испытания, некоторые будут убиты, и все они будут «ненавидимы всеми народами» за имя Его. И притеснения придут не только от политических властей, но и от религиозных лидеров. Иисус говорил им, что их будут изгонять из синагог, всякий, кто убьет их, будет считать это благим делом перед Богом (Мф. 24:9; Ин. 16:2). Послание не раз утверждает, что быть верующим действительно стоит, ибо вера вознаграждается, но это совсем не легко. Нам предстоит преодолеть нелегкую дистанцию, что потребует от нас терпения и постоянства. Нас ободряет и укрепляет знание, что прежде нас по этому пути уже прошли другие, которые свидетельствуют нам о Божьей верности. Джон Уайт сказал, что «автор хочет показать нам свидетелей веры, наших предшественников, которые подтверждают истину, что вера не подводит» [66] . Они пробежали свою дистанцию; теперь наша очередь; теперь предстоит бежать нам. И, хотя они вдохновляют нас, они не могут дать нам для этого силы, ибо все необходимое для постоянства веры и терпения мы получаем от Иисуса, Который не только дал нам совершенный личный пример, но и посылает нам самую необходимую помощь (2:18; 4:16). Понимание христианской жизни как забега на дистанцию знакомо всем читателям Нового Завета (1 Кор. 9:24; Гал 2:2). Используя здесь эту же выразительную спортивную аналогию, автор акцентирует внимание своих читателей на том, от чего на этой дистанции они должны отказаться, как они должны ее проходить и на что ориентироваться во время движения.
66
John White, The Fight (IVP, 1977), p. 108.
1. От чего мы должны отказаться (12:1а)
Посему и мы, имея вокруг себя такое облако свидетелей, свергнем с себя всякое бремя и занимающий нас грех…
Христианин не может позволить чему бы то ни было помешать его движению, ведущему к прекрасной и вечной награде. На этом пути возникают две серьезные преграды: одна ограничивает наше продвижение вперед (бремя), а другая искажает и портит нашу природу (грех). Слово, переведенное как бремя (onkori) в классической литературе обозначает излишний физический вес, непомерную нагрузку. В данном контексте оно ассоциируется с тяжелыми одеждами, то есть с чем–то, препятствующим движению. Еще духовный «спортсмен» должен также сбросить с себя запинающий… грех. Хотя следует признать, что различие между бременем и грехом не очень велико и порой неощутимо настолько, что некоторые комментаторы предлагают считать вторую фразу просто продолжением первой, ее пояснением. Постоянный грех очень быстро опутывает всего человека, и, прежде чем мы осознаем происшедшее, мы оказывается в ловушке, поверженными на землю и неспособными продолжать забег, в котором имели все предпосылки для победы.
2. Как мы должны бежать свою дистанцию (12:16)
…Нетерпением будем проходить предлежащее нам поприще.
Верующие должны с терпением (hypomones) проходить свою дистанцию. Слово «терпение» многократно
Продвижение по пути веры с терпением возможно, если только смотреть не на прекрасные, ободряющие свидетельства других, не на бегущих рядом других верующих, не на конечную цель, не на ожидающую в конце награду, а только на Христа. В противном случае можно упасть на дистанции от потери сил или рассеянности.
3. Куда нам обратить свой взор (12:2,3)
Взирая на начальника и совершителя веры, Иисуса, Который, вместо предлежавшей Ему радости, претерпел крест, пренебрегши посрамление, и воссел одесную престола Божия. 3 Помыслите о Претерпевшем такое над Собою поругание от грешников, чтобы вам не изнемочь и не ослабеть душами вашими.
В процессе прохождения жизненной дистанции взгляд каждого христианина должен быть устремлен прямо и неуклонно на Самого Господа Иисуса. Слово, использованное здесь (aphorontes) и переведенное взирать, подразумевает сознательное отведение взгляда от посторонних соблазнов и искушений. Такой «бегун» неотрывно «смотрит на Иисуса» (NEB) не только в начале, но на всем протяжении этого нелегкого, наполненного борьбой пути, зная о том, что «Христос всегда рядом и всегда в поле зрения» (Уэсткотт). После этого автор с блестящим мастерством опытного богослова поворачивает свое повествование в нужную сторону, чтобы начать яркий и выразительный рассказ о Том, на Которого мы должны взирать.
Мы должны взирать на сострадающего Иисуса. Здесь вновь наше внимание обращается на человеческое имя Христа, ибо Иисус, как человек, лично познал превратности земной жизни во всей ее жестокости. Когда нам кажется, что наши силы на исходе и нет возможности проходить «предлежащий» нам путь, следует вспомнить, какой путь прошел Он. Иисус вытерпел все. Хотя Его путь был несравненно труднее нашего, Он восторжествовал над всем, Своей силой преодолев все, и, значит, нам тоже это доступно.
Мы также должны взирать на победившего Иисуса. Христос открывается нам как первопроходец на пути веры, ибо именно Он зародил в нас христианскую веру и продолжает приводить «многих сынов» к славе (2:10). Он также является вождем тех ветхозаветных святых, о которых мы говорили ранее. Он «ведет за Собой всех Божьих людей от начала времен по пути веры, несмотря на то, что со времени Его воплощения и крестных страданий Его личный пример увлекает за собой Его народ совершенно новым, неизвестным прежде путем» (Брюс). Он никогда не подводил их, и они никогда не разочаруются в Нем.
Верующие должны взирать на Иисуса как на единственного совершителя веры. Он доводит веру древних святых и нашу веру до триумфальной полноты. Только Он, и больше никто, способен сделать это. Да, наше нравственное совершенство очень важно, но оно не способно довести до полноты и совершенства нашу веру. Наше преданное служение также не менее важно и ценно, но и оно не способно сделать нашу веру идеальной. Каким бы ярким и впечатляющим ни был наш духовный опыт, единственным совершителем полноты нашей веры является Иисус. Верующие полагаются на Него полностью, потому что Он прошел Свой великий путь до самого финиша, и только в Нем мы обретаем всю полноту жизни (Кол. 2:10).
Желающие проходить свою дистанцию с упорством и терпением должны взирать на Иисуса как на верного служителя. Он пришел в этот мир, напоминает нам Послание к Евреям, чтобы исполнить Божью волю (10:7,9), пришел как униженный (2:14,17) и смиренный (5:8) раб. Под «предлежащей Ему радостью», возможно, подразумевается радость предстоящей встречи с Богом, Который удовлетворен тем, что воля Его полностью исполнена (Ин. 17:4), а, возможно, эта радость происходит оттого, что Его трудом «многие сыны» приведены к славе (12:10). Многие комментаторы считают, что фразу по причине радости следует перевести скорее «вместо радости», и тогда мы получим такой текст: «Вместо предназначенной Ему радости Он претерпел крест» (рассуждение автора основано на английском переводе Библии. — Примеч. пер.). Отсюда следует, что радость была предназначена Ему от вечности, где Он был еще вместе с Отцом. Иисус «принял образ раба» и «не считал Себя неравным Богу» (Флп. 2:5–8; в русском переводе Библии — «не почитал хищением быть равным Богу». — Примеч. пер.).