Последнии? день империи
Шрифт:
– Нам конец, – завыл побледневший, как смерть, матрос.
– Отставить панику, – гаркнул капитан.
– Да они нас тут просто сожрут! Заползут на баржу и сожрут!
– Нам нужно как-то слезть с этой мели, – прохрипел взмокший господин Сэдли.
– Пацан правильно говорит, – выплюнул капитан. – У меня движок не выдержит.
– Есть другая идея, – подал голос хмурый Кас.
Он быстро обошел рубку и встал на корме. Достал из висящих на поясе ножен кинжал и резанул себе ладонь, щедро орошая кровью палубу.
–
Я закусила губу и чуть не вскрикнула, когда самый большой крокодил разогнался и навалился на корму, чтобы добраться до Каса. Тот даже не дрогнул. Размахнулся и как следует врезал хищнику багром по морде, заставляя податься назад. Только хватило этого всего на несколько секунд. Свежая кровь оказалась слишком привлекательна, чтобы человек с хлипкой железкой в руках мог стать преградой. Крокодил снова разогнался и бросился на баржу. Следом за ним подоспели еще двое.
Хищники метались у кормы. А баржа вдруг дрогнула, сдвинутая их тушами, и нырнула вперед, срываясь с мели.
– Полный вперед! – крикнул Кас.
Двигатель взревел, на этот раз даже как-то радостно, и баржа рванула прочь. Нейт издал торжествующий вопль. Но в этом шуме я смогла услышать чужой тихий вскрик. Господин Рикантер не успел ни за что ухватиться и от резкого толчка свалился в реку.
– Нет! – воскликнула его жена.
Я метнулась к борту, схватила связку каната и бросила его в воду.
– Хватайтесь!
На свое счастье, упавший пассажир успел поймать канат до того, как баржа набрала ход. А потом подоспели господин Сэдли с Нейтом и вытащили его на палубу прямо из оскаленных крокодильих пастей.
– Спасибо, – прохрипел господин Рикантер.
– Спасибо вам, – тихо сказала его жена, подбираясь к мужу и обнимая его дрожащими руками.
– Ну что ты, дорогая….
А я устало выдохнула, подняла голову и посмотрела на Каса. Он все еще стоял на корме, глядя вперед, как самый настоящий капитан корабля из какого-нибудь приключенческого романа. За баржей плыли крокодилы, не собираясь отпускать нас просто так. Кас прищурился, плавным движение вытянул руку с арбалетом, выждал момент и выстрелил. Мутная вода вспенилась от судорог монстра. Кажется, стальной болт попал ему прямо в пасть, разодрав нежное горло.
Сострадание явно не было знакомо его собратьям. Почуяв кровь, они развернулись и набросились на раненого хищника. Река будто вскипела от бьющихся туш, потом окрасилась кровью. А мы уходили. Медленно, натужно, но уходили вперед, пока это жуткое место не осталось далеко позади.
ГЛАВА 8
– Мы спаслись? – просипел Дик.
– Кажется, да, – ответил Нейт, все еще не спешивший отпускать багор.
Капитан вдруг разразился бранью, да такой цветистой, что у меня загорелись уши. Господин Рикантер, наоборот, облегченно рассмеялся, попытался неловко
– Иллара, все нормально? – Покосился на меня друг.
– Нормально.
– Это ж надо же! – Нейтон, наконец, опустил свое орудие, но по-прежнему выглядел взбудораженным и нервным. – Ты видела их пасти? Огромные, как чемоданы. Каждый, наверное, кабана проглотил бы и не заметил!
– Нейт, – протянула я укоризненно, кивнув на беременную пассажирку.
Друг смутился и замолчал.
– И откуда они взялись здесь? – пробормотал господин Сэдли, вытирая лоб. – Да еще и целой стаей? Калийсие крокодилы никогда не заплывали севернее Нугрима, даже в самые теплые годы.
– Все меняется, – скривился капитан Нуртен. – Вот и такие твари… решили сменить кормовые угодья. Только сделали они это совсем недавно. Еще неделю назад их тут не было. Эх, надо предупредить наших, чтобы еще кто не попал им в пасти.
– Калийские крокодилы, – ошарашенно прошептал матрос.
Потом подполз к борту, от которого один из монстров откусил солидный кусок, провел пальцами по покореженному металлу и достал из его обрывков большой зуб.
– Вот это да! – восхищенно выдохнул Дик.
– Кошмар какой, – госпожа Рикантер покачала головой и еще сильнее прижалась к мужу, не обращая внимания на его мокрую одежду.
Все вдруг спохватились и начали приводить себя в порядок. Я бросила взгляд на Каса, который так и стоял с окровавленной рукой на корме, смотря в воду. Подумав немного, вытащила из-за ящика свой рюкзак, нашла там бинт с обеззараживающим раствором и подошла к мужчине.
– Я помогу, – улыбнулась криво, показывая ему бинт.
Как ни странно, Кас без возражений присел на борт и подал мне руку.
– Спасибо вам, – прошептала я еле слышно.
От волнения снова перешла на «вы», но Кас поправил:
– «Ты».
– Да. Спасибо тебе. Ты спас нас всех. Снова…
Он просто пожал плечами, как будто ему каждый день приходилось разгонять огромных голодных монстров. Хотя… может так оно и было. Кас жил в лесу, а там то волки, то еще кто похуже.
– Больно? – спросила я, когда начала смывать с раны кровь.
– Это ерунда. Заживет быстро.
– Все равно нужно обработать.
Рана и правда оказалась неглубокой и уже не кровоточила. Даже странно, ведь я видела, сколько крови из нее текло каких-то пару минут назад. Но думать об этом не стала. Просто пожала плечами, быстро промыла ладонь и забинтовала.
– Вот и все, – вздохнула, выбрасывая за борт окровавленный бинт.
– Спасибо, – негромко сказал Кас.
А потом глянул на меня и нахмурился.
– У тебя синяк. – Его пальцы коснулись моего виска.
– Синяк? – удивилась я и, ощупав висок, почувствовала легкую боль. – И правда. Наверное, об ящик ударилась, когда мы на мель сели.